background image

7

6.  Levez le dessus avec A

7

.

 

4

Le temps de cuisson est d’environ 6 - 10 minutes.

7.  Retirez les gaufres avec une spatule en bois ou 

en plastique.

 

-

N’utilisez pas d’outil en métal pour retirer 
les gaufres afin d’éviter d’endommager le 
revêtement.

8.  Ajoutez de la graisse et de la pâte à gaufres ou 

débranchez A

4

 pour mettre le produit hors 

tension.

d

 Verkorte handleiding

Dubbele 

wafelplaat

KAWP110FBK

Zie voor meer informatie de 
uitgebreide handleiding online: 

ned.is/kawp110fbk

Bedoeld gebruik

Dit product is specifiek bedoeld voor het maken 
van wafels.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik 
binnenshuis.
Dit product is bedoeld voor gebruik in 
huishoudelijke en soortgelijke toepassingen, zoals 
in de keuken.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben 
voor veiligheid, garantie en correcte werking.

Specificaties

Product

Dubbele wafelplaat

Artikelnummer

KAWP110FBK

Afmetingen (B x H x D)

310 x 75 x 230 mm

Ingangsspanning

220 - 240 VAC ; 50 / 

60 Hz

Nominaal vermogen

1200 W

Belangrijkste onderdelen  

(afbeelding A)

Bovenste wafelplaat

Onderste wafelplaat

•  Débranchez le produit de la source 

d’alimentation et tout autre équipement en cas 
de problème.

•  Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
•  La température des surfaces accessibles peut être 

élevée lorsque le produit fonctionne.

•  Ne pas toucher directement les parties chaudes 

du produit.

•  Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, 

de la vapeur chaude peut s’échapper.

•  Tenez à distance tous objets inflammables.
•  Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des 

surfaces chaudes.

•  Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il 

est sous tension.

•  Toujours fermer le produit avant de le raccorder à 

la prise de courant.

•  Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
•  Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez 

pas et avant de le nettoyer.

•  Ne pas utiliser de minuteries externes ni de 

systèmes de commande à distance pour mettre 
le produit sous ou hors tension.

Faire des gaufres

1.  Placez le produit sur une surface plane et de 

niveau.

2.  Branchez le câble d'alimentation A

4

 dans la 

prise de courant.

 

4

Les plaques à gaufres A

12

 commencent à 

chauffer.

 

4

Le voyant LED d'alimentation A

6

 s'allume en 

rouge pour indiquer que le produit est sous 
tension.

 

4

Le voyant LED de chauffe A

5

 s'allume en vert 

pour indiquer que le produit est en cours de 
préchauffage.

3.  Utilisez le curseur de thermostat A

3

 pour 

sélectionner la chaleur souhaitée.

 

4

A

5

 s'éteint lorsque le produit est prêt à être 

utilisé.

4.  Levez le dessus avec la poignée A

7

.

5.  Versez la pâte à gaufres au centre de A

2

 et 

fermez A

1

.

 

4

A

5

 s’allume.

 

4

A

5

 se désactive une fois l’aliment prêt.

 

-

Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, 
de la vapeur chaude peut s’échapper.

Summary of Contents for KAWP110FBK

Page 1: ...ned is kawp110fbk Double waffle plate With thermostat KAWP110FBK...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 13 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 n...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 A...

Page 4: ...that the product is switched on 4 4The heat indicator LED A5 lights up green to indicate that the product is preheating 3 Use the thermostat slider A3 to select the desired heat 4 4A5 switches off wh...

Page 5: ...das Produkt nicht unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Schlie en Sie das Produkt immer bevor Sie es mit einer Steckdose verbinden Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose Trennen Sie das...

Page 6: ...duire les risques d lectrocution Zubereiten von Waffeln 1 Stellen Sie das Produkt auf eine flache ebene Oberfl che 2 Stecken Sie das Netzkabel A4 in die Steckdose 4 4Die Waffelgitter A12 beginnen sich...

Page 7: ...t tre lev e lorsque le produit fonctionne Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle de la vapeur chaude peut s chapper Tenez distance tou...

Page 8: ...5 Warmte LED controlelampje 6 Voedingsindicatie LED 7 Handvat Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het pr...

Page 9: ...all uso 4 Sollevare la parte superiore con la maniglia A7 5 Inserire la miscela per cialde al centro di A2 e chiudere A1 4 4A5 si accende 4 4A5 si spegne quando la pietanza pronta Prestare attenzione...

Page 10: ...esenchufado Cierre siempre el producto antes de conectarlo a la toma de corriente Ench felo nicamente a una toma de corriente conectada a tierra Desenchufar el producto cuando no est en uso y antes de...

Page 11: ...ara manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico C mo hacer gofres 1 Coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada 2 Enchufe el cable de alimentaci n A4 en la toma de corriente 4...

Page 12: ...atura das superf cies acess veis pode ser elevada quando o produto est a funcionar N o toque nas partes quentes do produto diretamente Tenha cuidado ao abrir a tampa pode escapar vapor quente Mantenha...

Page 13: ...abel 5 V rmeindikerings LED lampa 6 LED str mindikator 7 Handtag S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst r hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och anv...

Page 14: ...te KAWP110FBK For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen p nett ned is kawp110fbk Tekniset tiedot Tuote Kahden vohvelin vohvelirauta Tuotenro KAWP110FBK Mitat L x K x S 310 x 75 x 230 mm...

Page 15: ...Varm luft kan unnslippe 6 L ft toppen med A7 4 4Tilberedningstiden er p rundt 6 10 minutter 7 Fjern vaflene med en slikkepott av tre eller plast Ikke bruk metallredskaper for fjerne vaflene s du ikke...

Page 16: ...t er t ndt 4 4Varmeindikatorlampen LED A5 lyser gr nt for at vise at produktet bliver forvarmet 3 Brug termostatskyderen A3 til at v lge den nskede temperatur 4 4A5 slukker n r produktet er klar til b...

Page 17: ...z aljzathoz csatlakoztassa Haszn laton k v l s tiszt t s el tt h zza ki a term k csatlakoz dug j t Ne haszn ljon k ls id kapcsol t vagy t vvez rl rendszert a term k be vagy kikapcsol s hoz Gofris t s...

Page 18: ...ra enia pr dem elektrycznym Je li wyst pi problemy od cz produkt od r d a zasilania i innych urz dze 4 4Az ramell t st jelz LED A6 pirosan vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a k sz l k be van kapcsolv...

Page 19: ...d czeniem go do gniazdka Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem Wyjmij wtyczk z gniazdka gdy urz dzenie nie jest u ywane oraz przed przyst pieniem do czyszczenia Nie u ywaj zewn trznych timer w lub...

Page 20: ...4 4 A12 4 4 LED A6 4 4 LED A5 3 A 3 4 4A5 4 A7 5 A2 A1 4 4A5 4 4A5 6 A7 4 4 6 10 7 8 A4 1R chly n vod Dvojit opl tkova KAWP110FBK Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is kawp110fbk 5 L...

Page 21: ...nite vrch pomocou rukov te A7 5 Nalejte opl tkov cesto do stredu A2 a zatvorte A1 4 4Rozsvieti sa A5 4 4A5 zhasne ke je pokrm pripraven Bu te opatrn pri otv ran veka m e unikn hor ca para 6 Nadvihnite...

Page 22: ...ipojte v dy pouze do uzemn n st nov z suvky P ed i t n m a v dob kdy v robek nepou v te jej odpojte ze z suvky K zap n n a vyp n n v robku nepou vejte extern asova e ani syst my d lkov ho ovl d n P pr...

Page 23: ...Nu atinge i direct p r ile fierbin i ale produsului Ave i grij la deschiderea capacului poate ie i abur fierbinte P stra i distan a fa de obiectele inflamabile 4 4LED ukazatel nap jen A6 se rozsv t e...

Page 24: ...LED ul indicatorului de alimentare electric A6 se aprinde n ro u pentru a ar ta c produsul este pornit 4 4LED ul indicatorului de alimentare electric A5 se aprinde n verde pentru a ar ta c produsul pr...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 20...

Reviews: