background image

6

Le produit est prévu pour un usage intérieur 
uniquement.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des 
applications domestiques et similaires telles que 
des cuisines.
Toute modification du produit peut avoir des 
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon 
fonctionnement.

Spécifications

Produit

Plaque à gaufre double

Article numéro

KAWP110FBK

Dimensions (L x H X P)

310 x 75 x 230 mm

Tension d’entrée

220 - 240 VAC ; 50 / 

60 Hz

Puissance nominale

1200 W

Pièces principales (image A)

Plaque à gaufres supérieure

Plaque à gaufres inférieure

Curseur de thermostat

Câble d'alimentation

Voyant LED de chauffe

Voyant LED d'alimentation

Poignée

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

•  Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris 

les instructions de ce document avant d'installer 
ou d'utiliser le produit. Conservez ce document 
pour référence ultérieure.

•  Utilisez le produit uniquement comme décrit 

dans le présent document.

•  Ne pas utiliser le produit si une pièce est 

endommagée ou défectueuse. Remplacez 
immédiatement un produit endommagé ou 
défectueux.

•  Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le 

cogner.

•  Gardez le produit hors de portée des enfants.
•  Ce produit ne peut être réparé que par un 

technicien qualifié afin de réduire les risques 
d'électrocution.

Zubereiten von Waffeln

1.  Stellen Sie das Produkt auf eine flache, ebene 

Oberfläche.

2.  Stecken Sie das Netzkabel A

4

 in die Steckdose.

 

4

Die Waffelgitter A

12

 beginnen sich 

aufzuheizen.

 

4

Die Betriebsanzeige-LED A

6

 leuchtet rot, um 

anzuzeigen, dass das Produkt eingeschaltet ist.

 

4

Die Heizanzeige-LED A

5

 leuchtet grün, um 

anzuzeigen, dass das Produkt aufheizt.

3.  Verwenden Sie den Thermostat-Schieber A

3

um die gewünschte Heizeinstellung zu wählen.

 

4

A

5

 schaltet sich aus, wenn das Produkt 

einsatzbereit ist.

4.  Heben Sie das Oberteil mit dem Griff A

7

 an.

5.  Gießen Sie den Waffelteig in die Mitte von A

2

 

und schließen Sie A

1

.

 

4

A

5

 leuchtet auf.

 

4

A

5

 schaltet sich aus, wenn das Essen fertig ist.

 

-

Seien Sie beim Öffnen des Deckels vorsichtig, es 
kann heißer Dampf austreten.

6.  Heben Sie die Oberseite mit A

7

 an.

 

4

Die Zubereitungsdauer beträgt ungefähr 6 - 10 
Minuten.

7.  Entfernen Sie die Waffeln mit einer Holz- oder 

Kunststoffspachtel.

 

-

Verwenden Sie kein metallisches Werkzeug, 
um die Waffeln zu entnehmen, um eine 
Beschädigung der Beschichtung zu vermeiden.

8.  Tragen Sie neues Öl auf und geben Sie neuen 

Waffelteig hinein oder ziehen Sie A

4

 aus der 

Steckdose, um das Produkt auszuschalten.

b

 Guide de démarrage rapide

Plaque à 

gaufre double

KAWP110FBK

Pour plus d'informations, consultez 
le manuel détaillé en ligne : 

ned.is/kawp110fbk

Utilisation prévue

Ce produit est destiné spécifiquement à faire des 
gaufres.

Summary of Contents for KAWP110FBK

Page 1: ...ned is kawp110fbk Double waffle plate With thermostat KAWP110FBK...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 13 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 n...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 A...

Page 4: ...that the product is switched on 4 4The heat indicator LED A5 lights up green to indicate that the product is preheating 3 Use the thermostat slider A3 to select the desired heat 4 4A5 switches off wh...

Page 5: ...das Produkt nicht unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Schlie en Sie das Produkt immer bevor Sie es mit einer Steckdose verbinden Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose Trennen Sie das...

Page 6: ...duire les risques d lectrocution Zubereiten von Waffeln 1 Stellen Sie das Produkt auf eine flache ebene Oberfl che 2 Stecken Sie das Netzkabel A4 in die Steckdose 4 4Die Waffelgitter A12 beginnen sich...

Page 7: ...t tre lev e lorsque le produit fonctionne Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle de la vapeur chaude peut s chapper Tenez distance tou...

Page 8: ...5 Warmte LED controlelampje 6 Voedingsindicatie LED 7 Handvat Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het pr...

Page 9: ...all uso 4 Sollevare la parte superiore con la maniglia A7 5 Inserire la miscela per cialde al centro di A2 e chiudere A1 4 4A5 si accende 4 4A5 si spegne quando la pietanza pronta Prestare attenzione...

Page 10: ...esenchufado Cierre siempre el producto antes de conectarlo a la toma de corriente Ench felo nicamente a una toma de corriente conectada a tierra Desenchufar el producto cuando no est en uso y antes de...

Page 11: ...ara manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico C mo hacer gofres 1 Coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada 2 Enchufe el cable de alimentaci n A4 en la toma de corriente 4...

Page 12: ...atura das superf cies acess veis pode ser elevada quando o produto est a funcionar N o toque nas partes quentes do produto diretamente Tenha cuidado ao abrir a tampa pode escapar vapor quente Mantenha...

Page 13: ...abel 5 V rmeindikerings LED lampa 6 LED str mindikator 7 Handtag S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst r hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och anv...

Page 14: ...te KAWP110FBK For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen p nett ned is kawp110fbk Tekniset tiedot Tuote Kahden vohvelin vohvelirauta Tuotenro KAWP110FBK Mitat L x K x S 310 x 75 x 230 mm...

Page 15: ...Varm luft kan unnslippe 6 L ft toppen med A7 4 4Tilberedningstiden er p rundt 6 10 minutter 7 Fjern vaflene med en slikkepott av tre eller plast Ikke bruk metallredskaper for fjerne vaflene s du ikke...

Page 16: ...t er t ndt 4 4Varmeindikatorlampen LED A5 lyser gr nt for at vise at produktet bliver forvarmet 3 Brug termostatskyderen A3 til at v lge den nskede temperatur 4 4A5 slukker n r produktet er klar til b...

Page 17: ...z aljzathoz csatlakoztassa Haszn laton k v l s tiszt t s el tt h zza ki a term k csatlakoz dug j t Ne haszn ljon k ls id kapcsol t vagy t vvez rl rendszert a term k be vagy kikapcsol s hoz Gofris t s...

Page 18: ...ra enia pr dem elektrycznym Je li wyst pi problemy od cz produkt od r d a zasilania i innych urz dze 4 4Az ramell t st jelz LED A6 pirosan vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a k sz l k be van kapcsolv...

Page 19: ...d czeniem go do gniazdka Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem Wyjmij wtyczk z gniazdka gdy urz dzenie nie jest u ywane oraz przed przyst pieniem do czyszczenia Nie u ywaj zewn trznych timer w lub...

Page 20: ...4 4 A12 4 4 LED A6 4 4 LED A5 3 A 3 4 4A5 4 A7 5 A2 A1 4 4A5 4 4A5 6 A7 4 4 6 10 7 8 A4 1R chly n vod Dvojit opl tkova KAWP110FBK Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is kawp110fbk 5 L...

Page 21: ...nite vrch pomocou rukov te A7 5 Nalejte opl tkov cesto do stredu A2 a zatvorte A1 4 4Rozsvieti sa A5 4 4A5 zhasne ke je pokrm pripraven Bu te opatrn pri otv ran veka m e unikn hor ca para 6 Nadvihnite...

Page 22: ...ipojte v dy pouze do uzemn n st nov z suvky P ed i t n m a v dob kdy v robek nepou v te jej odpojte ze z suvky K zap n n a vyp n n v robku nepou vejte extern asova e ani syst my d lkov ho ovl d n P pr...

Page 23: ...Nu atinge i direct p r ile fierbin i ale produsului Ave i grij la deschiderea capacului poate ie i abur fierbinte P stra i distan a fa de obiectele inflamabile 4 4LED ukazatel nap jen A6 se rozsv t e...

Page 24: ...LED ul indicatorului de alimentare electric A6 se aprinde n ro u pentru a ar ta c produsul este pornit 4 4LED ul indicatorului de alimentare electric A5 se aprinde n verde pentru a ar ta c produsul pr...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 20...

Reviews: