background image

•  Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.
•  Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der Stromversorgung.
•  Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie immer den Stecker fest und 

ziehen Sie daran.

•  Verwenden Sie das Produkt nicht in einer Badewanne, Dusche oder einem mit Wasser gefüllten Behälter.
•  Fassen Sie das Produkt nur mit trockenen Händen an. Hantieren mit nassen Händen kann einen 

elektrischen Schlag verursachen.

•  Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und geben Sie es keinesfalls in eine Geschirrspülmaschine.
•  Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem, das das Produkt 

automatisch einschaltet.

•  Halten Sie Abstand von brennbaren Objekten.
•  Öffnen Sie das Produkt nicht.
•  Füllen Sie den Wasserkocher bis zur max-Linie und bringen Sie das Wasser zum Kochen.

Vor der Inbetriebnahme
1.  Füllen Sie den Wasserkocher bis zur max-Linie und bringen Sie das Wasser zum Kochen.
2.  Schütten Sie das Wasser weg.
3.  Wiederholen Sie dies 3 mal, um Staub oder Rückstände aus dem Herstellungsprozess zu entfernen.

Verwenden des Produkts
1.  Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberfläche.
2.  Heben Sie A

1

 an.

3.  Füllen Sie A

2

 mit Wasser.

 

-

Füllen Sie den Wasserkocher immer zwischen den Markierungen Minimum (0,5 l) und Maximum (1,7 l).

 

-

Das Produkt ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet.

 

-

Verschütten Sie keine Wasser auf der Basis.

4.  Schließen Sie A

1

.

5.  Platzieren Sie A

2

 auf A7.

6.  Verbinden Sie A

4

 mit einer Steckdose.

 

-

Vermeiden Sie ein Verschütten von Wasser auf dem Stromanschluss.

7.  Drücken Sie A

6

, um das Produkt einzuschalten.

 

4

A

6

 leuchtet auf.

 

4

Der Wasserkocher erwärmt sich, bis das Wasser kocht.

 

-

Entfernen Sie nicht den Deckel, wenn das Wasser kocht

 

4

A

6

 schaltet sich aus.

8.  Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist, bevor Sie es von der Basis entfernen.

 

-

Seien Sie beim Öffnen des Deckels vorsichtig, es kann heißer Dampf austreten.

b

 Guide de démarrage rapide

Bouilloire électrique

KAWK115EBK / KAWK115EWT

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : 

ned.is/kawk115ebk

 | 

ned.is/kawk115ewt

 

Utilisation prévue
La KAWK115EBK/KAWK115EWT Nedis est une bouilloire électrique pour bouillir de l'eau.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils 
sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent 
les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne 
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage 
typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de 
ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes, 
par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des 
environnements de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon 
fonctionnement.

Spécifications

Produit

Bouilloire électrique

Article numéro

KAWK115EBK / KAWK115EWT

Dimensions (L x l x H)

240 x 220 x 130 mm

Source d’alimentation

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Consommation d'énergie

2200 W

Quantité d'eau

0,5 - 1,7 L

Pièces principales (image A)

Couvercle

Bouilloire

Indicateur de niveau d’eau

Câble d'alimentation

Poignée

Bouton d’alimentation / LED d’indication

Plaque de base

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

•  Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou 

d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure.

•  Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
•  Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un 

produit endommagé ou défectueux.

•  Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
•  Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
•  Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
•  Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
•  Gardez le produit hors de portée des enfants.
•  Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
•  Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
•  Placez le produit sur une surface stable et plane.
•  Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du « max ». Sinon, de l’eau chaude peut sortir de la bouilloire.
•  Ne pas couvrir le produit lorsqu’il est en cours d’utilisation.
•  N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux flammes ou à la chaleur.
•  Ne pas utiliser le produit si la surface est fissurée.
•  Évitez tout renversement sur le connecteur d'alimentation.
•  Le produit est soumis à une chaleur résiduelle après utilisation.
•  Ne pas retirer ou ouvrir le couvercle lorsque l'eau est en ébullition.
•  Assurez-vous que le produit soit hors tension avant de le retirer de son support.
•  Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
•  Ne pas utiliser de rallonge.
•  Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
•  Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
•  Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
•  Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la fiche et tirez.
•  Ne pas utiliser ce produit dans une baignoire, une douche ou un réservoir rempli d'eau.
•  Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches. La manipulation avec des mains mouillées 

peut provoquer un choc électrique.

•  Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne pas le mettre au lave-vaisselle.
•  Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande séparé qui met automatiquement 

l'appareil sous tension.

•  Tenez à distance tous objets inflammables.
•  Ne pas ouvrir le produit.
•  Remplissez la bouilloire au maximum et portez l'eau à ébullition.

Avant la première utilisation
1.  Remplissez la bouilloire au maximum et portez l'eau à ébullition.
2.  Jetez l'eau.
3.  Répétez 3 fois afin d’éliminer toute poussière ou tout résidu du processus de fabrication.

Utiliser le produit
1.  Placez le produit sur une surface stable et plane.
2.  Levez A

1

.

3.  Remplissez A

2

 avec de l'eau.

 

-

Remplissez toujours la bouilloire entre les repères minimum (0,5 L) et maximum (1,7 L).

 

-

Le produit est équipé d'une protection contre la surchauffe.

 

-

Ne pas renverser d’eau sur la base.

4.  Fermez A

1

.

5.  Mettez A

2

 sur A7.

6.  Connectez A

4

 à une prise de courant.

 

-

Évitez tout renversement sur le connecteur d'alimentation.

7.  Appuyez sur A

6

 pour mettre le produit sous tension.

 

4

A

6

 s’allume.

 

4

La bouilloire chauffe jusqu'à ce que l'eau bout.

 

-

Ne pas retirer le couvercle pendant que l'eau bout.

 

4

A

6

 s’éteint.

8.  Assurez-vous que le produit soit hors tension avant de le retirer de sa base.

 

-

Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, de la vapeur chaude peut s’échapper.

d

 Snelstartgids

Elektrische waterkoker

KAWK115EBK / KAWK115EWT

Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: 

ned.is/kawk115ebk

 | 

ned.is/kawk115ewt

 

Bedoeld gebruik
De Nedis KAWK115EBK/KAWK115EWT is een elektrische waterkoker om water mee te koken.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderd 
lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die 
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig 
dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het 
product spelen. De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door 
kinderen zonder toezicht.
Het product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen voor typische huishoudelijke functies 
die ook kunnen worden gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor typische huishoudelijke functies, 
zoals: winkels, kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen, boerderijen, door klanten in hotels, 
motels en andere woonomgevingen en/of in omgevingen van het type “bed & breakfast”.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.

Summary of Contents for KAWK115EBK

Page 1: ...e kettle between the minimum 0 5 L and maximum 1 7 L marks The product is equipped with an overheating safeguard Do not spill any water on the base 4 Close A1 5 Place A2 on A7 6 Connect A4 to a power...

Page 2: ...produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien qualifi afin de r duire les risques d lectrocution D branchez le produit de la source d alimentation et tout autre qui...

Page 3: ...K115EWT un bollitore dell acqua elettrico Il prodotto inteso solo per utilizzo in interni Il prodotto non inteso per utilizzi professionali Il prodotto pu essere utilizzato da bambini che hanno compiu...

Page 4: ...est usando No exponga el producto a la luz solar directa a llamas abiertas ni al calor No use el producto si la superficie tiene grietas Evite derrames en el conector de alimentaci n El producto est s...

Page 5: ...erfarenhet och kunskap om anv ndningen sker under uppsikt eller om dessa personer erh llit instruktioner om s ker anv ndning av apparaten och r medvetna om riskerna Barn f r inte leka med produkten R...

Page 6: ...tunut tai viallinen tuote v litt m sti Varo pudottamasta ja t n isem st tuotetta T m n tuotteen saa huoltaa vain p tev teknikko s hk iskun vaaran v hent miseksi Irrota tuote virtal hteest ja muista la...

Page 7: ...S rg for at produktet er sl tt av f r du fjerner det fra stativet Ikke ber r de varme delene til produktet direkte Ikke bruk en skj teledning Ikke la str mkabelen ber re varme overflater Koble bare t...

Page 8: ...ol gomb visszajelz LED 7 Alaplemez Biztons gi utas t sok FIGYELMEZTET S gyeljen arra hogy a term k telep t se vagy haszn lata el tt figyelmesen elolvasta s meg rtette az ebben a dokumentumban tal lhat...

Page 9: ...s u ytkowania Nie wystawiaj urz dzenia na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych otwartego ognia lub ciep a Nie u ywaj produktu je li jego powierzchnia jest p kni ta Unikaj zachlapania wtyczki za...

Page 10: ...te na to aby sa nap jac k bel nedot kal hor cich povrchov V robok prip jajte len k uzemnenej elektrickej z suvke Odpojte v robok od elektrickej z suvky ke sa nepou va a pred isten m V robok neodp jajt...

Page 11: ...osit de asemenea de c tre utilizatori care nu au nivel de expert pentru func ii gospod re ti obi nuite de exemplu magazine birouri sau alte medii de lucru similare ferme de c tre clien ii hotelurilor...

Page 12: ...1 2 3 4 6 5 7 A...

Reviews: