nedis KAAFG600BK Quick Start Manual Download Page 13

13

3.  Premere la manopola di controllo 

B

3

. La temperatura sul 

display 

B

1

 lampeggia.

4.  Ruotare la manopola di controllo 

B

3

 per regolare la 

temperatura.

 

4

Non è possibile regolare il tempo quando si utilizza la pre-
impostazione Manzo. Il processo di cottura si interrompe 
automaticamente quando il termometro sonda 

A

9

 misura la 

temperatura della carne selezionata.

5.  Premere la manopola di controllo 

B

3

. L’opzione di cottura 

lampeggia sul display 

B

1

.

6.  Ruotare la manopola di controllo 

B

3

 per selezionare la cottura 

desiderata. La temperatura adeguata per la carne appare sul 
display 

B

1

.

7.  Continuare con i passaggi 13 – 19 illustrati nella sezione “Utilizzo 

del prodotto”.

 

4

Il processo di cottura si interrompe automaticamente quando si 
scollega il termometro sonda.

 

4

Il processo di cottura si interrompe automaticamente quando la 
temperatura della carne selezionata non viene raggiunta entro 
un’ora.

Pre-impostazioni di cottura/per il grill B

24

Preimposta-

zioni

Tempe-

ratura 

predefi-

nita (˚C)

Tempo 

prede-

finito 

(min.)

Accessorio

Arrosto

200

30

Cestello di frittura 

A

7

 o 

piastra per il grill 

A

8

Cottura al 

forno

175

30

Cestello di frittura 

A

7

 o 

teglia (non inclusa)

Frittura ad aria

200

20

Cestello di frittura 

A

7

Manzo

230

12

Piastra per il grill 

A

8

Pesce

265

7

Piastra per il grill 

A

8

Pollo

260

18

Cestello di frittura 

A

7

 o 

piastra per il grill 

A

8

Grill ad aria 

(bassa)

200

15

Piastra per il grill 

A

8

Grill ad aria 

(media)

230

15

Piastra per il grill 

A

8

Grill ad aria 

(alta)

260

15

Piastra per il grill 

A

8

Grill ad aria 

(max)

265

10

Piastra per il grill 

A

8

 

4

Il risultato di cottura di ciascun piatto dipende da molte variabili. 
Il tempo di cottura, la temperatura, il peso e il volume delle 
pietanze condiziona il risultato.

Manutenzione

1.  Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il prodotto e 

scollegare l’alimentazione. Lasciar raffreddare completamente il 
prodotto.

 

-

Non immergere il prodotto, il cavo di alimentazione o la spina in 

acqua o altri liquidi.

 

-

Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici 

aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.

 

-

Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie.

2.  Dopo ogni utilizzo pulire tutte le parti che entrano in contatto 

con il cibo usando acqua calda e sapone per i piatti.

3.  Pulire la parte esterna del prodotto con un panno morbido, 

pulito e leggermente inumidito.

 

-

Non immergere il prodotto in acqua per la pulizia.

 

4

Vedere il capitolo “Pre-impostazioni di cottura/per il grill” per 
conoscere l’accessorio suggerito in base alle pre-impostazioni 
di cottura.

 

-

Non riempire l’interno del cestello con olio o altri liquidi. Il 

prodotto usa aria calda per cuocere le pietanze.

5.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

q

 alla presa elettrica.

6.  Selezionare una delle pre-impostazioni di cottura/per il grill 

B

24

. Il display 

B

1

 mostra la temperatura predefinita e il 

tempo richiesto dalla pre-impostazione selezionata.

7.  Premere la manopola di controllo 

B

3

. La temperatura sul 

display 

B

1

 lampeggia.

8.  Ruotare la manopola di controllo 

B

3

 per regolare la 

temperatura.

 

4

Non è possibile regolare la temperatura quando si usano le 
preimpostazioni del grill 

B

4

.

9.  Premere la manopola di controllo 

B

3

 per confermare la 

temperatura. Il tempo visualizzato sul display 

B

1

 lampeggia.

10. Ruotare la manopola di controllo 

B

3

 per regolare il tempo di 

cottura.

Per usare il prodotto con il termometro sonda, seguire i passaggi 
11 – 19.
Per usare il prodotto senza il termometro sonda, seguire i passaggi 
13 – 19.
Se si seleziona la pre-impostazione Manzo, seguire i passaggi 
illustrati nel capitolo “Grigliate di manzo”.
11. Inserire il connettore del termometro sonda 

A

9

 nell’ingresso 

del termometro sonda 

B

7

.

12. Conficcare il termometro sonda 

A

9

 al centro della pietanza.

 

4

Il display 

B

1

 mostra la temperatura misurata.

13. Premere il pulsante di avvio 

B

6

 per avviare il preriscaldamento. 

Il display 

B

1

 mostra la scritta “PRE”.

 

4

Il display 

B

1

 mostra la scritta “ADD” a indicare che l’operazione 

di preriscaldamento è terminata.

14. Usare la maniglia del coperchio 

A

3

 per aprire il coperchio 

A

4

Il display 

B

1

 mostra la scritta “OPEN”.

15. Sistemare il cibo all’interno del prodotto.
16. Chiudere il coperchio 

A

4

 per avviare il processo di cottura.

 

4

Per interrompere il processo di preriscaldamento o di cottura, 
premere il pulsante di avvio 

B

6

.

 

4

Per interrompere il processo di preriscaldamento o di cottura, 
premere il pulsante di annullamento 

B

5

.

 

4

Il prodotto interrompe automaticamente il processo di cottura 
quando il coperchio 

A

4

 è aperto. Il display 

B

1

 mostra la scritta 

“OPEN”. Chiudere il coperchio 

A

4

 per riavviare il processo di 

cottura.

 

4

Il prodotto si ferma automaticamente una volta esaurito il tempo. 
Il display visualizza la scritta “DONE”.

17. Aprire il coperchio 

A

4

.

 

-

Attenzione: potrebbe fuoriuscire vapore caldo.

 

4

Chiudere il coperchio e reimpostare il timer e la temperatura se la 
pietanza non è ancora pronta.

 

-

Non toccare il cestello di frittura 

A

7

 o la piastra per il grill 

A

8

 

a mani nude.

18. Rimuovere la pietanza preparata usando una pinza da cucina.

 

-

Non utilizzare un utensile metallico per rimuovere le pietanze 

per evitare di danneggiare il rivestimento.

19. Premere il pulsante di annullamento 

B

5

 per spegnere il 

prodotto. Il display visualizza la scritta “OFF”.

 

4

La ventola si ferma automaticamente dopo 0 – 60 secondi in 
standby.

Grigliate di manzo

1.  Premere la pre-impostazione “Beef”.
2.  Inserire il connettore del termometro sonda 

A

9

 nell’ingresso 

del termometro sonda 

B

7

.

Summary of Contents for KAAFG600BK

Page 1: ...ned is kaafg600bk Multifunctional Digital Hot Air Fryer Grill with 6 L capacity KAAFG600BK...

Page 2: ...do 14 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki start 28 x 30 1R chly n vod...

Page 3: ...l Keep the product and power cable out of reach of children under 8 years of age 200 C 14 18min 260 C 08 15min 260 C 12 15min 265 C 07 09min 265 C 03 05min 265 C 05 07min 1 3 2 4 5 6 7 B aQuick start...

Page 4: ...the probe thermometer A9 into the centre of the food 4The display B1 shows the measured temperature 13 Press the start button B6 to start preheating The display B1 shows PRE 4The display B1 shows ADD...

Page 5: ...lgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t haben Dieses Produkt ist nur f r den privaten Gebrauch normalen Hausgebrauch bestimmt Nedis ist nicht verantwortlich f r Verschlei Def...

Page 6: ...anzupassen Um das Produkt mit dem Sondenthermometer zu verwenden befolgen Sie die Schritte 11 19 Um das Produkt ohne das Sondenthermometer zu verwenden befolgen Sie die Schritte 13 19 Wenn Sie die Fle...

Page 7: ...ages de gril 5 Bouton d annulation 6 Bouton de d marrage 7 Entr e du thermom tre sonde Consignes de s curit Ic ne Description Indication de surface chaude Tout contact peut provoquer des br lures Ne p...

Page 8: ...nnulation B5 pour mettre le produit hors tension L cran affiche OFF AVERTISSEMENT Assurez vous d avoir enti rement lu et compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le prod...

Page 9: ...oonomgevingen en of in omgevingen van het type bed breakfast Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid garantie en correcte werking Dit product is alleen bestemd voor parti...

Page 10: ...handvat A3 om het deksel A4 te openen Het scherm B1 toont OPEN 15 Plaats het voedsel in het product 16 Sluit het deksel A4 om het bereidingsproces te starten Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Be...

Page 11: ...zeren 4Druk op de annuleringsknop B5 om het voorverwarmings of bereidingsproces te stoppen 4Wanneer het deksel A4 wordt geopend zal het product het bereidingsproces automatisch pauzeren Het scherm B1...

Page 12: ...ormale e non ha alcun effetto sulla sicurezza del prodotto Utilizzo del prodotto 1 Posizionare il prodotto su una superficie stabile piana e resistente al calore 2 Mantenere l uscita dell aria A5 alme...

Page 13: ...o usa aria calda per cuocere le pietanze 5 Collegare il cavo di alimentazione Aq alla presa elettrica 6 Selezionare una delle pre impostazioni di cottura per il grill B24 Il display B1 mostra la tempe...

Page 14: ...stente al calor para evitar da os en los alrededores del producto Deje que el producto se enfr e antes de limpiarlo y guardarlo Garanzia Eventuali modifiche e o alterazioni del prodotto renderanno nul...

Page 15: ...terior del producto con un pa o suave limpio humedecido 4 Antes del primer uso realice al menos un ciclo de calentamiento mientras el producto est vac o 4Cuando el producto se calienta por primera vez...

Page 16: ...cto se enfr e por completo No sumerja el producto el cable de alimentaci n o el enchufe en agua ni en otros l quidos Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresivos como amon aco c...

Page 17: ...cia quando ligado As superf cies do produto ficam quentes durante a utiliza o N o toque nas partes quentes do produto diretamente O calor do produto pode causar danos na superf cie sobre a qual est co...

Page 18: ...dukten genom att dra i kabeln H ll alltid i kontakten n r du drar H ll produkt och n tsladd borta fr n barn under 8 rs lder Grelhador a ar baixo 200 15 Placa de grelhar A8 Grelhador a ar m dio 230 15...

Page 19: ...ka maten med olja n r s beh vs L mna inte produkten utan uppsikt n r den arbetar Produktens ytor blir varma vid drift Vidr r inte produktens heta ytor V rmen fr n produkten kan orsaka skada p den yta...

Page 20: ...puhdistamista ja varastointia Underh ll 1 St ng av produkten och koppla fr n str mmen f re reng ring och underh ll L t produkten kallna helt S nk inte ner produkten n tsladden eller stickkontakten i v...

Page 21: ...sat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 3 Puhdista tuote ulkopuolelta pehme ll puhtaalla kostealla liinalla 4 Ennen ensimm ist k ytt kytke laite p lle ainakin kerran sen olle...

Page 22: ...1 Fjern all emballasje b de utenp og inni produktet 2 Rengj r delene som kommer i kontakt med mat med varmt vann og oppvaskmiddel etter hver bruk 3 Rengj r utsiden av produktet med en myk ren og fukti...

Page 23: ...abil flat og varmebestandig overflate 2 Hold luftutl pet A5 minst 15 cm fra veggen 3 Sett kokepannen A6 i produktet 4 Sett stekekurven A7 eller grillplaten A8 i kokepannen A6 4I kapitlet Forh ndsinnst...

Page 24: ...den A6 4Se kapitlet Forudindstillinger til madlavning grillning for det foresl ede tilbeh r i f lge forudindstillinger for tilberedning Fyld ikke indersiden af kurven med olie eller andre v sker Produ...

Page 25: ...andardtemperaturen og tiden for den valgte forudindstilling 7 Tryk p kontrolknappen B3 Temperaturen p displayet B1 blinker 8 Drej kontrolknappen B3 for at justere temperaturen 4Det er ikke muligt at j...

Page 26: ...t st B24 A kijelz n B1 megjelenik a kiv lasztott el be ll t s alap rtelmezett h foka s zemideje 7 Nyomja meg a vez rl t rcs t B3 A h fok villogni kezd a kijelz n B1 8 A h fok be ll t s hoz forgassa e...

Page 27: ...z 13 19 l p seket Ha a Marhah s el be ll t st v lasztotta akkor k vesse a Marhah s grillez se fejezetben le rtakat 11 Dugja be a h m r szonda A9 csatlakoz j t a h m r szonda bemenet be B7 12 Sz rja b...

Page 28: ...wa niewielk ilo dymu lub zapach Jest to normalne i nie wp ywa na bezpiecze stwo produktu U ytkowanie produktu 1 Produkt nale y ustawi na stabilnej r wnej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni...

Page 29: ...w pieczenia grillowania B24 Na wy wietlaczu B1 pojawi si domy lna temperatura i czas wybranego programu 7 Naci nij pokr t o steruj ce B3 Temperatura na wy wietlaczu B1 miga 8 Obr pokr t o steruj ce B3...

Page 30: ...kodzenia spowodowane komercyjnym u ytkowaniem produktu Wy czenie odpowiedzialno ci Projekt i specyfikacje mog ulec zmianie bez uprzedzenia Wszystkie logo marki i nazwy produkt w s znakami towarowymi l...

Page 31: ...3 B3 B1 4 B3 4 A9 5 B3 B1 6 B3 B1 7 13 19 4 4 B24 C 200 30 A7 A8 175 30 A7 200 20 A7 230 12 A8 265 7 A8 260 18 A7 A8 1 2 3 4 4 1 2 A5 15 cm 3 A6 4 A7 A8 A6 4 5 Aq 6 B24 B1 7 B3 B1 8 B3 4 B4 9 B3 B1 1...

Page 32: ...edis nebude nies zodpovednos za opotrebovanie chyby a alebo kody sp soben komer n m pou it m tohto v robku Hlavn asti obr zok A 1 Ovl dac panel 2 Rukov na pren anie 2 3 Rukov veka 4 Veko 5 V fuk 6 Var...

Page 33: ...m sa nedosiahla v priebehu jednej hodiny Pred servisom a pri v mene dielcov odpojte v robok od zdroja nap jania Tento v robok nie je ur en na ovl danie pomocou extern ho asova a ani pomocou osobitn h...

Page 34: ...l dac panel obr zek B 1 Displej 2 P ednastaven p pravy j dla 3 Oto n ovlada 4 P ednastaven grilov n 5 Tla tko Zru it 6 Tla tko Start 7 Vstup vpichov ho teplom ru Bezpe nostn pokyny Ikona Popis Varuje...

Page 35: ...ed instalac i pou v n m v robku si nejprve kompletn p e t te pokyny obsa en v tomto dokumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte...

Page 36: ...cipale imagine A 1 Panou de comand 2 M ner de transport 2 3 M nerul capacului 4 Capac 5 Ie ire aer 6 Vas pentru g tit 7 Co de pr jire 8 Plac gr tar 9 Termometru cu sond q Cablu electric Panou de contr...

Page 37: ...ul A4 pentru a relua procesul de g tit 4Produsul se opre te automat la expirarea intervalului de timp Afi ajul indic DONE Instruc iuni de siguran Pictogram Descriere Indica ie pentru o suprafa fierbin...

Page 38: ...cle te de buc t rie Pentru a evita deteriorarea stratului de acoperire nu folosi i un instrument din metal pentru a scoate m ncarea 19 Ap sa i butonul de anulare B5 pentru a stinge produsul Afi ajul...

Page 39: ......

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: