background image

15

Cómo pulverizar una pulverización de vapor

Pulse el botón de pulverización 

A

3

 para pulverizar vapor.

Después del uso

1.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 a la posición mínima.

2.  Coloque el producto sobre la cubierta trasera 

A

w

.

3.  Desenchufe el cable de alimentación 

A

1

 de la toma de 

corriente.

Resolución de problemas

Problema

Posible causa

Posible solución

El producto no 

produce calor.

El dial del 

termostato 

A

r

 

está girado a 

OFF

.

Ajuste el dial del 

termostato 

A

r

 al 

ajuste correcto para 

su tejido.

El producto no está 

enchufado.

Enchufe el cable 

de alimentación 

A

1

 en un toma de 

corriente.

La ráfaga de vapor 

no funciona.

La función de 

ráfaga de vapor 

se ha utilizado 

con demasiada 

frecuencia.

Continúe 

planchando en 

posición horizontal 

y espere un tiempo 

antes de volver a 

utilizar la función de 

ráfaga de vapor.

El depósito de agua 

A

6

 está vacío.

Llene el depósito de 

agua 

A

6

 con agua 

destilada.

La placa de 

planchado 

A

8

 

gotea agua.

El dial del 

termostato 

A

r

 

está fuera del rango 

de vapor.

Ajuste el dial del 

termostato 

A

r

 a la 

tercera posición.

El producto aún no 

se ha calentado del 

todo.

Espere hasta que 

el indicador LED 

A

e

 se apague 

para indicar que 

el producto se ha 

calentado.

La cantidad de agua 

supera el indicador 

MAX

 del depósito de 

agua 

A

6

.

Extraiga el exceso 

de agua del 

depósito de agua 

A

6

.

El producto no 

produce suficiente 

vapor.

Ajuste el selector de 

vapor 

A

4

 al 

0

.

Ajuste el selector 

de vapor 

A

4

 a 

la salida de vapor 

deseada.

Los orificios de 

vapor 

A

9

 están 

bloqueados.

Limpie los orificios 

de vapor 

A

9

 con 

agua destilada.

El depósito de agua 

A

6

 está vacío.

Llene el depósito de 

agua 

A

6

 con agua 

destilada.

La boquilla de 

pulverización 

A

7

 

no rocía.

No hay suficiente 

presión o aire 

dentro del producto.

1.  Apriete la 

boquilla de 

pulverización 

A

7

 con la 

mano.

2.  Pulse el botón 

de pulverización 

A

3

 varias 

veces.

Cómo limpiar el producto

 

-

Desconecte el producto antes de limpiarlo.

 

-

Antes de realizar las labores de limpieza y mantenimiento, 

apague el producto y desenchufe la alimentación. Deje que el 
producto se enfríe por completo.

Llene el depósito de agua 

(imagen 

B

)

 

4

Utilice agua destilada.

1.  Llene el vaso de medida 

A

y

 con agua.

2.  Abra la tapa del depósito de agua 

A

5

.

3.  Vacíe el vaso de medida 

A

y

 en el depósito de agua 

A

6

.

4.  Cierre la tapa del depósito de agua 

A

5

.

Cómo conectar el producto

1.  Coloque el producto sobre la cubierta trasera 

A

w

.

2.  Enchufe el cable de alimentación 

A

1

 en un toma de corriente.

 

4

Cuando el producto se calienta por primera vez, puede que emita 
un poco de humo. Esto es normal y no afecta a la seguridad del 
producto.

 

4

Cuando el producto se calienta o se enfría, el sistema antigoteo 
puede emitir algunos chasquidos.

Selección de la configuración correcta para el 

tejido

No planche artículos que contengan este 

símbolo de lavado.

Icono en la etiqueta 

de lavado

Tipo de tejido

Dial del termostato

Nailon

Seda

Lana

Algodón

Lino

Cómo usar el planchado en seco

1.  Ajuste el selector de vapor 

A

4

 a la posición mínima.

2.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 al ajuste correcto para su tejido.

Espere hasta que el indicador LED 

A

e

 se apague para indicar que el 

producto se ha calentado.
3.  Comience a planchar su tejido en seco.

 

4

El producto se apaga automáticamente después de 8 minutos 
de inactividad en posición vertical o de 30 segundos en posición 
horizontal.

Cómo usar el planchado con vapor

1.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 a la segunda o tercera posición.

Espere hasta que el indicador LED 

A

e

 se apague para indicar que el 

producto se ha calentado.
2.  Ajuste el selector de vapor 

A

4

 a la salida de vapor deseada.

3.  Comience a planchar su tejido con vapor.

 

4

No utilice el planchado con vapor sobre tejidos sintéticos, nailon 
o seda (sintética). El planchado con vapor de estos tejidos puede 
dañarlos.

 

4

El producto se apaga automáticamente después de 8 minutos 
de inactividad en posición vertical o de 30 segundos en posición 
horizontal.

Cómo pulverizar una ráfaga de vapor

1.  Ajuste el dial del termostato 

A

r

 a la segunda o tercera posición.

2.  Ajuste el selector de vapor 

A

4

 a la posición máxima.

3.  Pulse el botón de ráfaga 

A

2

 para pulverizar una ráfaga de 

vapor.

 

4

Espere al menos 5 segundos entre las ráfagas de vapor.

 

4

No utilice el botón de ráfaga de vapor durante más de 
5 segundos seguidos.

 

4

Mantenga el producto en posición vertical y emplee ráfagas de 
vapor para eliminar las arrugas de la tela colgante.

Summary of Contents for IRON2000

Page 1: ...ned is iron2000 Steam Iron IRON2000...

Page 2: ...inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki start 28 x 30 1R chly n vod 32 lRychl n vod...

Page 3: ...5 6 7 4 3 2 y r t e w q 1 8 9 A B...

Page 4: ...sistant surface Do not use the product when it is visibly damaged or when it is leaking Disconnect the product from the power source and allow the product to cool down before filling the water reservo...

Page 5: ...h as ammonia acid or acetone when cleaning the product Do not clean the inside of the product Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts 1 Clean the product r...

Page 6: ...cht wenn es sichtbar besch digt ist oder undicht ist Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und lassen Sie es abk hlen bevor Sie den Wassertank f llen ffnen Sie den Wassertank nicht w hrend d...

Page 7: ...7 Stellen Sie den Thermostatregler Ar auf die maximale Position Warten Sie bis sich die LED Anzeige Ae ausschaltet um anzuzeigen dass das Produkt aufgeheizt ist 8 Ziehen Sie das Netzkabel A1 aus der S...

Page 8: ...zu trocknen 13 Ziehen Sie das Netzkabel A1 aus der Steckdose Entsorgung Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden Entsorgen Sie das Produkt nicht mit de...

Page 9: ...2 Ouvrez le couvercle du r servoir d eau A5 3 Videz la tasse mesurer Ay dans le r servoir d eau A6 4 Fermez le couvercle du r servoir d eau A5 5 Mettez le produit sur le couvercle arri re Aw Utiliser...

Page 10: ...tof selecteren Strijk geen artikelen met dit wassymbool 6 Branchez le c ble d alimentation A1 dans une prise de courant 7 R glez la molette du thermostat Ar sur la position maximum Attendez que le voy...

Page 11: ...tjes A9 5 Maak het waterreservoir A6 leeg 4Om al het water uit het waterreservoir A6 en het product te verwijderen sluit u het product aan op een stopcontact en stelt u de thermostaatknop Ar twee minu...

Page 12: ...are il cavo di alimentazione A1 alla presa elettrica 4De ingebouwde antikalkpatroon vermindert de vorming van kalkaanslag De ingebouwde antikalkpatroon kan het natuurlijke proces van kalkaanslag niet...

Page 13: ...n un panno asciutto morbido e pulito Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie 4Quando il prodotto si scalda per la prima volta pu emettere un po di fumo Questo normale e non ha...

Page 14: ...ra di stiratura A8 con un panno umido e un detergente non abrasivo 3 Pulire la piastra di stiratura A8 con un panno umido e aceto se le fibre sono incrostate sulla piastra di stiratura A8 4 Rimuovere...

Page 15: ...agen B 4Utilice agua destilada 1 Llene el vaso de medida Ay con agua 2 Abra la tapa del dep sito de agua A5 3 Vac e el vaso de medida Ay en el dep sito de agua A6 4 Cierre la tapa del dep sito de agua...

Page 16: ...duto N o puxe o cabo de alimenta o sobre arestas afiadas N o utilize gua quimicamente descalcificada para encher o produto Evite o contacto da chapa de engomar com objetos met licos A chapa de engomar...

Page 17: ...de vapor A9 com gua destilada O dep sito de gua A6 est vazio Encha o dep sito de gua A6 com gua destilada N o toque na chapa de engomar ao utilizar o produto A chapa de engomar est quente N o dirija o...

Page 18: ...nan vattentanken fylls p ppna aldrig vattentanken under anv ndning S nk inte ner produkten i vatten eller annan v tska Kontrollera alltid att produktens sp nning motsvarar n tsp nningen O bico de vapo...

Page 19: ...alltid i kontakten och dra Dra inte i n tsladden f r att flytta produkten Dra inte n tkabeln ver vassa kanter Produkten f r inte fyllas med kemiskt avkalkat vatten Undvik att strykplattan kommer i kon...

Page 20: ...a Silityslevy on kuuma l suuntaa h yry ihmisi tai muita el vi olentoja kohti Purkautuva h yry on kuumaa Ennen ensimm ist k ytt kertaa Poista kaikki pakkausmateriaalit sek suojatarrat ja muut suojukset...

Page 21: ...yslevy A8 kostealla liinalla ja etikalla jos kankaan kuituja on juuttunut silityslevyyn A8 4 Poista kalkki h yryaukoista A9 hammastikulla 5 Tyhjenn vesis ili A6 T yt vesis ili kuva B 4K yt tislattua v...

Page 22: ...likkelyder fra det dryppforebyggende systemet 4Kaiken veden poistamiseksi vesis ili st A6 ja tuotteesta yhdist tuote pistorasiaan ja s d termostaattivalitsin Ar enimm isasentoon kahdeksi minuutiksi 4S...

Page 23: ...Den integrerte kalkforebyggende patronen reduserer dannelsen av kalk Den integrerte kalkforebyggende patronen stopper ikke den naturlige kalkdannelsesprosessen Selvrengj ringsfunksjon Bruk selvrengj r...

Page 24: ...uttak 7 Sett termostatbryteren Ar i maksimum posisjon Vent til LED indikatoren Ae sl s av og viser at produktet er oppvarmet 8 Koble str mkabelen A1 fra str muttaket 9 Hold produktet vannrett over en...

Page 25: ...Ay i vandbeholderen A6 4 Luk vandbeholderens d ksel A5 5 Placer produktet p bagd kslet Aw 6 S t str mkablet A1 ind i en stikkontakt 7 S t termostatdrejeknappen Ar til maksimum positionen Ikon p vaskem...

Page 26: ...D indikatoren Ae slukker hvilket indikerer at produktet er opvarmet 8 Tr k str mkablet A1 ud af str mstikket 9 Hold produktet vandret over vasken 10 Tryk p og hold selvreng ring knappen At indtil vand...

Page 27: ...tassa a term ket egy h l zati csatlakoz aljzathoz majd k t percre ll tsa a h fok ll t t rcs t Ar maxim lis ll sba 4A be p tett v zk elleni patron cs kkenti a v zk felhalmoz d s t A be p tett v zk elle...

Page 28: ...z ntiszt t s funkci t 4Haszn ljon desztill lt vizet 1 T ltse fel a m r poharat Ay v zzel 2 Nyissa fel a v ztart ly fedel t A5 3 r tse a m r poh r tartalm t Ay a v ztart lyba A6 4 Z rja le a v ztart ly...

Page 29: ...zkodzi powierzchni 2 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk i nie ciernym rodkiem czyszcz cym 3 Wyczy stop elazka A8 wilgotn ciereczk z octem je li do stopy elazka przyklei y si w kna A8 4Gdy produkt n...

Page 30: ...Pod cz przew d zasilaj cy A1 do gniazdka 7 Ustaw pokr t o termostatu Ar na warto maksymaln Poczekaj a wska nik LED Ae zga nie wskazuj c e produkt jest nagrzany 8 Wyjmij kabel zasilaj cy A1 z gniazdka...

Page 31: ...r 2 Aw 3 A1 Ar OFF Ar A1 A6 A6 A8 Ar Ar LED Ae MAX A6 A6 A4 0 A4 A9 A9 A6 A6 A7 1 A7 2 A3 B 4 1 Ay 2 A5 3 Ay A6 4 A5 1 Aw 2 A1 4 4 1 A4 2 Ar LED Ae 3 4 8 30 1 Ar LED Ae 2 A4 3 4 4 8 30 1 Ar 2 A4 3 A2...

Page 32: ...n technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom V robok uchov vajte mimo dosahu det mlad ch ako 8 rokov ke je v robok zapnut alebo sa chlad Nenech vajte v robok bez dozoru ke je pr...

Page 33: ...by mohli po kodi povrch Plnenie n dr ky na vodu obr zok B 4Pou vajte destilovan vodu 1 Napl te odmerku Ay vodou 2 Otvorte kryt n dr ky na vodu A5 3 Obsah odmerky nalejte Ay do n dr ky na vodu A6 4 Za...

Page 34: ...u octom ak do lo k prilepeniu l tky k ehliacej ploche A8 4 Odstr te ak ko vek usadeniny vodn ho kame a z naparovac ch otvorov A9 pomocou p radla 5 Vypr zdnite n dr ku na vodu A6 4Ak chcete odstr ni v...

Page 35: ...ad kem s trochou octa 4 Vodn k men z parn ch otvor A9 odstra te p r tkem P ipojen v robku 1 Polo te v robek na zadn kryt Aw 2 Zapojte nap jec kabel A1 do st nov z suvky 4Kdy se v robek poprv zah v m e...

Page 36: ...picurare poate emite sunete scurte 5 Vypr zdn te n dr ku na vodu A6 4Chcete li odstranit v echnu vodu z n dr ky na vodu A6 a v robku p ipojte v robek do z suvky a nastavte regul tor termostatu Ar na d...

Page 37: ...avaria suprafa a 2 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet umed i un produs de cur at neabraziv 3 Cur a i talpa fierului A8 cu o lavet mbibat cu o et dac pe talpa fierului s au lipit fibre textile A8 Sel...

Page 38: ...5 Pune i produsul pe capacul din spate Aw 6 Conecta i cablul electric A1 la priza electric 7 Seta i cadranul termostatului Ar pe pozi ia maxim A tepta i p n ce indicatorul LED Ae se stinge indic nd as...

Page 39: ......

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: