nedis HTPA30ESS Quick Start Manual Download Page 17

17

• 

Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i 
kontakten när du drar.

• 

Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i 
händelse av problem.

• 

Stäng av produkten och koppla bort kraftförsörjningen före 
rengöring och underhåll.

• 

Täck inte över nätsladden med t.ex. mattor eller möbler.

• 

Säkerställ att personer inte kan snubbla över sladden.

• 

Anslut endast till ett jordat eluttag.

• 

Använd endast den spänning (endast AC) som anges på 
typskylten.

• 

Använd inte produkten nära explosiva eller lättantändliga material.

• 

Linda alltid ut nätsladden innan produkten används.

• 

Låt inte nätsladden vidröra heta ytor.

• 

För att undvika överhettning, täck inte över produkten.

• 

För att förhindra en eventuell brand, torka inte några kläder eller 
andra objekt med produkten.

• 

För att förhindra en eventuell brand, får inte över luftöppningarna 
täppas till.

• 

Håll hår, fingrar och alla kroppsdelar borta från skyddshöljet för att 
förhindra brännskador.

• 

Var alltid uppmärksam på den omgivande temperaturen när du 
använder produkten. Produkten stängs inte av automatiskt när 
temperaturen är för hög.

• 

Använd inte denna värmare i små rum när det finns personer i 
rummet som inte kan lämna det på egen hand, om inte ständig 
översyn finns tillgänglig.

• 

Kontrollera att väggen kan bära upp produktens vikt.

• 

Välj alltid lämpligt monteringsmaterial för din vägg med tillräcklig 
bärkraft. Kontakta din lokala järnhandel för mer information.

• 

Montera på en torr, lämpligt kraftfull, stabil, platt och plan yta.

• 

Montera produkten med värmeelementet riktat mot taket. Rikta 
värmeelementet mot det område du vill värma upp. Placera 
produkten minst 1 m från mycket brännbara material såsom 
möbler, träd, löv, torrt gräs och buskar.

• 

Se till att montera värmaren minst 180 cm från golvet och minst 50 
cm från innertak, tak eller andra om skyddsöverdrag.

• 

Säkerställ att produkten är ordentligt installerad. Kontakta 
kvalificerad personal utifall tvekan.

• 

Felaktig installation kan orsaka personskada eller skada på 
produkten.

• 

Dra stickkontakten ur eluttaget före service och utbyte av delar.

• 

Låt produkten kallna.

• 

Hantera produkten med endast torra händer. Hantering med våta 
händer kan resultera i elchock.

• 

Flytta inte produkten när den arbetar.

• 

Säkerställ att produkten är helt sval och att sladden är utdragen ur 
eluttaget innan den förflyttas, rengörs eller magasineras.

• 

Rör inte vid värmeelementet med bara händerna. Om du rör vid 
värmeelementet, ska fingeravtrycken avlägsnas med en mjuk trasa 
och metylerad sprit eller alkohol, annars kommer avtrycken att 
brännas in i elementet och orsaka förtida felfunktion i värmaren.

• 

Förvara alltid knappcellsbatterier, både fulladdade och urladdade, 
utom räckhåll för barn för att undvika att barnen sväljer dem. 
Bortskaffa uttjänta batterier snarast och säkert. Knappcellsbatterier 
kan förorsaka allvarliga interna kemiska brännskador inom så kort 
tid som två timmar om de sväljs. Kom ihåg att de första 
symptomen kan se ut som en barnsjukdom såsom hosta eller 
dregling. Uppsök omedelbart läkare om du misstänker att 
batterier har svalts.

• 

Icke laddningsbara batterier får inte laddas.

• 

Kortslut inte ett batteri.

• 

Säkerställ att de är rättvända i enlighet med 
polaritetsmarkeringarna (+) och (–).

• 

För ytterligare detaljer om bortskaffning av ditt uttjänta batteri, 
kontrollera lokala bestämmelser och förordningar angående 
korrekt bortskaffning.

• 

Avlägsna inte några varningsdekaler eller skyltar från produkten.

Huvuddelar 

(bild 

A

)

1

 Värmeelement

2

 Reflektor

3

 Skyddshölje

4

  Väggmonterad hållare

5

 Vingmuttrar

6

 Skruvar

7

 Insexnyckel

8

 Fjärrkontroll

9

 Inställningsdisplay

q

 LED-strömindikator

w

 Strömbrytare

e

 Strömkabel

r

  Skruvar 35 mm

t

  Väggpluggar 40 x 8 mm

Fjärrkontroll 

(bild 

B

)

1

 Till-/frånknapp

2

  Öka temperaturen

3

  Minska temperaturen

4

  1000 W-inställning

5

  2000 W-inställning

6

 Timer-kontrollknappar

Säkerhetsanvisningar

För att undvika överhettning, täck inte 
över produkten. Håll ett avstånd på minst 
1 m från textilier, gardiner, tältdukar och 
andra brännbara föremål i syfte att minska 
brandrisken.

Indikering för en het yta. Kontakt kan 
förorsaka brännskador. Vidrör inga delar som 
direkt omger uppvärmningselementet.

 

-

VARNING

• 

Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta 
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll 
förpackningen och detta dokument som  framtida referens.

• 

Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.

• 

Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt 
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.

• 

Tappa inte produkten och skydda den mot slag.

• 

Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas 
av en kvalificerad underhållstekniker.

• 

Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer 
med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller 
avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker 
under uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om 
säker användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn 
får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får 
inte utföras av barn om de inte står under uppsikt.

• 

Noga uppsikt erfordras när produkten används av eller nära barn, 
djur eller svaga personer.

• 

Den här produkten är inte utrustad med en anordning för att 
kontrollera rumstemperaturen. Använd inte det här 
värmeelementet i små rum när där det vistas många personer som 
inte kan lämna rummet på egen hand, såvida de inte är under 
konstant tillsyn.

• 

Använd inte denna värmare i direkt närhet av badkar, dusch eller 
pool.

• 

Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vätska.

• 

Exponera inte produkten till vatten, regn eller fukt eller hög 
fukthalt. Risk för kortslutning.

• 

Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i 
händelse av problem.

• 

Installera inte produkten omedelbart över eller under ett eluttag.

• 

Undvik att använda en förlängningssladd eftersom den kan 
överhettas och fatta eld. Om du behöver använda en 
förlängningssladd ska du säkerställa att den är avsedd för 
ändamålet, att den har testats för utomhusbruk och helst är 
försedd med en RCD-anordning.

• 

Använd inte en timer eller separat fjärrstyrningssystem som slår på 
produkten automatiskt.

• 

Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, dennes 
serviceagent eller liknande kvalificerad person för att undvika en 
fara.

Summary of Contents for HTPA30ESS

Page 1: ...ned is htpa30ess Patio Heater for wall mounting HTPA30ESS ...

Page 2: ...uía de inicio rápido 13 iGuia de iniciação rápida 14 eSnabbstartsguide 16 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 20 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors beüzemelési útmutató 23 nPrzewodnik Szybki start 25 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 27 1Rýchly návod 28 lRychlý návod 30 yGhid rapid de inițiere 32 1 5 4 2 3 q 9 w e r t 6 7 8 A ...

Page 3: ...2 1 4 3 5 6 B C ...

Page 4: ... the product as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defective Replace a damaged or defective product immediately Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced phys...

Page 5: ...on the wall where you want to install the product 4 Follow steps 2 3 for stone concrete surfaces Continue to step 4 for wood surfaces 2 Drill three 40mm x Ø8mm holes on the marked locations 3 Insert the three wall plugs At into the holes 4 Fasten A4 to the wall using the provided screws Ar 5 Fix the heater to the bracket using the provided bolts A6 and butterfly nuts A5 6 Plug the power cable Ae i...

Page 6: ...unter einer Steckdose Vermeiden Sie die Benutzung eines Verlängerungskabels das sich überhitzen und in Brand geraten könnte Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen vergewissern Sie sich dass es für den Zweck geeignet ist für die Verwendung im Freien getestet wurde und vorzugsweise mit einem FI Schutzschalter ausgestattet ist oder ein solcher daran befestigt ist Verwenden Sie keine Zeitsch...

Page 7: ... Händen kann einen elektrischen Schlag verursachen Bewegen Sie das Produkt nicht während des Betriebs Vergewissern Sie sich dass das Gerät vollständig abgekühlt und vom Stromnetz getrennt ist bevor Sie es bewegen reinigen oder einlagern Berühren Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen Wenn Sie das Heizelement berühren entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch und Brennspiritus oder A...

Page 8: ...débranché de l alimentation électrique avant de le déplacer de le nettoyer ou de le ranger Ne touchez pas l élément chauffant à mains nues Si vous touchez l élément chauffant enlevez les traces de doigts avec un chiffon Pièces principales image A 1 Élément chauffant 2 Réflecteur 3 Couvercle de protection 4 Support de montage mural 5 Écrous à ailettes 6 Boulons 7 Clé hexagonale 8 Télécommande 9 Aff...

Page 9: ...élément chauffant Gardez toujours les piles bouton chargées et déchargées hors de portée des enfants afin d éviter tout risque d ingestion Jetez les piles usagées immédiatement et en toute sécurité Si elles sont avalées les piles bouton peuvent provoquer de graves brûlures chimiques internes en seulement deux heures Gardez à l esprit que les premiers symptômes peuvent ressembler à des maladies inf...

Page 10: ...oorschriften er zijn voor de juiste verwijdering van afval Verwijder geen van de waarschuwingsstickers of tekens van het product Veiligheidsvoorschriften Dek het product niet af om oververhitting te voorkomen Houd het product op een afstand van minstens 1 m van textiel gordijnen tentdoeken en andere brandbare voorwerpen om het risico van brand te verminderen Lichtje dat aangeeft dat het oppervlak ...

Page 11: ...el A4 om drie gaten op de muur te markeren waar u het product wilt installeren 4 Volg stap 2 3 voor stenen betonnen oppervlakken Voor houten oppervlakken ga verder met stap 4 2 Boor drie gaten van 40 mm x Ø8 mm op de gemarkeerde plaatsen 3 Plaats de drie muurpluggen At in de gaten 4 Bevestig A4 met de bijgeleverde schroeven Ar aan de muur 5 Bevestig de kachel met de bijgeleverde bouten A6 en vleug...

Page 12: ...mbiente Non utilizzare questo riscaldatore in stanze piccole se occupate da persone non in grado di lasciare una stanza da sole a meno che non sia fornita una supervisione costante Non usare il riscaldatore nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno una doccia o una piscina Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi Non esporre il prodotto all acqua alla pioggia all umidità o all umid...

Page 13: ...te tiene un dispositivo RCD instalado o conectado No utilice ningún temporizador ni ningún sistema de control remoto independiente que encienda el producto automáticamente Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante su agente de servicio o por personas con una cualificación similar para evitar situaciones de peligro No desenchufe el producto tirando del cable Su...

Page 14: ...fombras alfombrillas o muebles Asegúrese de que nadie tropiece con el cable Enchúfelo únicamente a una toma de corriente conectada a tierra Utilice siempre la tensión solo CA marcada en la etiqueta de clasificación No utilice el producto cerca de materiales explosivos o inflamables Desenrolle siempre el cable de alimentación antes de utilizar el producto No dejar que el cable de alimentación toque...

Page 15: ...reaquecimento Para prevenir um possível incêndio não seque roupa nem outros objetos com o produto Para prevenir um possível incêndio não bloqueie as aberturas de ar Mantenha o cabelo os dedos e todas as partes do corpo longe da cobertura de proteção para evitar queimaduras Esteja sempre atento à temperatura ambiente ao usar o produto O produto não se desliga automaticamente quando a temperatura es...

Page 16: ...ia de materiais altamente combustíveis tais como mobiliário árvores folhas relva seca e arbustos Certifique se de que instala o aquecedor a pelo menos 180 cm do chão e pelo menos 50 cm do teto telhado ou outras coberturas Certifique se de que o produto está instalado corretamente Em caso de dúvida contacte pessoal qualificado A instalação incorreta pode causar lesões ou danos no produto Desligue o...

Page 17: ...terier har svalts Icke laddningsbara batterier får inte laddas Kortslut inte ett batteri Säkerställ att de är rättvända i enlighet med polaritetsmarkeringarna och För ytterligare detaljer om bortskaffning av ditt uttjänta batteri kontrollera lokala bestämmelser och förordningar angående korrekt bortskaffning Avlägsna inte några varningsdekaler eller skyltar från produkten Huvuddelar bild A 1 Värme...

Page 18: ...ller andra om skyddsöverdrag 1 Använd den väggmonterade hållaren A4 för att markera ut tre hål på väggen där du vill montera produkten 4 Följ steg 2 3 för sten betongytor Fortsätt till steg 4 för träytor 2 Borra tre 40mm x Ø8mm hål på de markerade ställena 3 Sätt in tre väggpluggar At i hålen 4 Fäst A4 i väggen med de medföljande skruvarna Ar 5 Fäst värmaren i hållaren med de medföljande skruvarna...

Page 19: ...ta tuote virtalähteestä ja muista laitteista jos ongelmia ilmenee Älä asenna tuotetta aivan pistorasian ylä tai alapuolelle Vältä käyttämästä jatkojohtoa joka voi ylikuumentua ja syttyä palamaan Jos jatkojohdon käyttö on välttämätöntä varmista että se soveltuu tarkoitukseen ja on testattu ulkokäyttöä varten ja että siihen on mielellään kiinnitetty tai asennettu vikavirtasuoja Älä käytä ajastinta t...

Page 20: ...ra produktet ved å trekke i kabelen Hold alltid i støpselet når du trekker Hvis det oppstår problemer skal du koble produktet fra strømkilden og eventuelt annet utstyr Slå av produktet og koble fra strømkilden før rengjøring og vedlikehold Ikke dekk til strømledningen med f eks pledd tepper eller møbler Sørg for at personer ikke snubler over kabelen Koble bare til jordede strømuttak Bruk bare spen...

Page 21: ... omgivelsestemperaturen når du bruker produktet Produktet slår seg ikke automatisk av når temperaturen blir for høy Ikke bruk denne varmeovnen i små rom der det oppholder seg personer som ikke er i stand til å selv forlate rommet med mindre de er under permanent overvåkning Sjekk om veggen kan bære vekten til produktet Velg alltid egnet monteringsutstyr som passer veggen din med tilstrekkelig hold...

Page 22: ... klud og denatureret sprit eller alkohol ellers brænder mærkerne fast på elementet hvilket for tidligt medfører fejl i opvarmningen Hold altid knapcellebatterier både fulde og afladede uden for børns rækkevidde for at undgå risikoen for slugning Bortskaf brugte batterier øjeblikkeligt og sikkert Knapcellebatterier kan forårsage interne kemiske forbrændinger på kun to timer når de sluges Vær opmærk...

Page 23: ...ørg for at polaritetsmærkningerne og stemmer overens Få mere detaljerede oplysninger om bortskaffelsen af dit gamle batteri ved at tjekke de lokale regler og bestemmelser for de korrekte bortskaffelsesanvisninger Fjern ikke nogen af advarselsklistermærkerne eller tegnene fra produktet Montering af produktet billedet C 4 Sørg for at montere varmeapparatet mindst 180 cm fra gulvet og mindst 50 cm fr...

Page 24: ...tés üzemmódba kapcsol 8 éven felüli gyermekek továbbá testi érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel Gyermekek nem játszhatnak a termékkel Gyermekek nem végezhe...

Page 25: ...płynach Nie wystawiaj produktu na działanie wody deszczu wilgoci lub wysokiej wilgotności Może nastąpić zwarcie Jeśli wystąpią problemy odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń Nie montuj produktu bezpośrednio nad gniazdkiem zasilania lub pod nim Válassza ki a kívánt hőmérséklet beállítást B45 az A8 részen A B2 kiválasztásával növelheti vagy csökkentheti B3 a hőmérséklet beállítást A9 ...

Page 26: ... do tego celu i został przetestowany do użytku na zewnątrz a najlepiej jeśli jest wyposażony w zamontowany lub podłączony wyłącznik różnicowoprądowy Nie używaj timera ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania który automatycznie włącza produkt Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony aby uniknąć zagrożenia należy oddać go do wymiany przez producenta autoryzowany punkt serwisowy lub inną wykwalifi...

Page 27: ...τασκευαστή το σέρβις ή παρόμοιο εξουσιοδοτημένο προσωπικό για την αποφυγή τραυματισμού Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο Να κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση απενεργοποιείστε το προϊόν και αποσυνδέστε το από το ρεύμα Μην καλύπτετε το καλώδιο τροφ...

Page 28: ... για να αποφύγετε την υπερθέρμανση Για να εμποδίσετε τυχόν πυρκαγιά μην στεγνώνετε ρούχα ή άλλα αντικείμενα με το προϊόν Για να εμποδίσετε τυχόν πυρκαγιά μην εμποδίζετε τον εξαερισμό Τα μαλλιά τα δάχτυλα και άλλα μέρη του σώματος πρέπει να είναι μακριά από το προστατευτικό κάλυμμα για την αποφυγή εγκαυμάτων Να λαμβάνετε πάντα υπόψη την περιβάλλουσα θερμοκρασία όταν χρησιμοποιείται το προϊόν Το προ...

Page 29: ...nymi časťami tela k ochrannému krytu aby nedošlo k popáleniu Vždy vezmite do úvahy okolitú teplotu keď používate tento výrobok Výrobok sa nevypne automaticky keď je teplota príliš vysoká Nepoužívajte tento ohrievač v malých miestnostiach keď sa v nich nachádzajú osoby ktoré nie sú schopné opustiť miestnosť vlastnými silami pokiaľ sa nezabezpečí neustály dohľad Skontrolujte či stena dokáže uniesť h...

Page 30: ...ievača minimálne 180 cm od podlahy a minimálne 50 cm od stropu strechy či iných krytín Uistite sa že je výrobok nainštalovaný správne Keď máte pochybnosti kontaktujte kvalifikovaný personál Nesprávna inštalácia môže spôsobiť zranenie osôb alebo poškodenie výrobku Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania Nechajte výrobok vychladnúť S výrobkom manipulujte len suchými ru...

Page 31: ...i značky Montáž výrobku obrázek C 4 Nezapomeňte namontovat ohřívač alespoň 180 cm od podlahy a nejméně 50 cm od stropu střechy nebo jiných krytin 1 Pomocí nástěnného držáku A4 označte tři otvory na zdi kam chcete výrobek namontovat w Hlavní spínač e Napájecí kabel r Šrouby 35 mm t Hmoždinky 40 8 mm Dálkové ovládání obrázek B 1 Tlačítko zap vyp 2 Zvyšte teplotu 3 Snižte teplotu 4 Nastavení 1000 W 5...

Page 32: ...te krokem 4 2 Na označených místech vyvrtejte tři otvory 40 mm x Ø8 mm 3 Vložte do otvorů tři hmoždinky At 4 Připevněte A4 ke stěně pomocí dodaných šroubů Ar 5 Připevněte ohřívač k držáku pomocí dodaných šroubů A6 a křídlových matic A5 6 Zapojte napájecí kabel Ae do stěnové zásuvky 4 Připojte vždy pouze do uzemněné stěnové zásuvky Zapnutí výrobku 1 Odstraňte plastovou západku z prostoru pro bateri...

Page 33: ...erei Nu utilizați aparatul de încălzit în încăperi mici în care stau persoane care nu pot părăsi singure camera decât dacă acestea sunt supravegheate încontinuu Nu utilizați această aerotermă în imediata apropiere a unei căzi a unui duș sau a unei piscine Nu scufundați produsul în apă sau alte lichide Nu expuneți produsul la apă ploaie umezeală sau umiditate puternică Pot avea loc scurtcircuite De...

Page 34: ... temporizator cu oprire automată 4 Temporizatorul poate fi setat la maximum 24 de ore Oprirea produsului 1 Apăsați B1 pentru a comuta produsul la modul așteptare 4 Lăsați produsul să se răcească înainte de a îl închide Aw 2 Apăsați Aw pentru a opri produsul ...

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 21 ...

Reviews: