background image

30

• 

Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.

• 

Alguns produtos sem fios podem interferir com dispositivos 
médicos implantáveis e outros equipamentos médicos, 
como pacemakers, implantes cocleares e aparelhos 
auditivos. Consulte o fabricante do seu equipamento 
médico para mais informações.

• 

Não utilize o produto em locais onde a utilização de 
dispositivos sem fios é proibida devido a potenciais 
interferências com outros dispositivos eletrónicos, uma vez 
que pode causar riscos de segurança.

• 

Em caso de problema, desligue o produto da fonte de 
alimentação bem como outros equipamentos.

• 

Este produto está equipado com uma bateria interna não 
removível. Não tente substituir a bateria.

• 

Não provoque curto-circuito.

• 

Não efetue reparação do produto. Se danificado, deve ser 
eliminado de forma adequada.

Emparelhar os auriculares com uma fonte de 

áudio Bluetooth

1.  Retire os auscultadores do estojo de carregamento. Os 

auriculares ligam-se automaticamente.

 

4

Toque e mantenha os controlos por toque de ambos 
os auriculares 

A

5

A

9

 durante 2 segundos para ligar 

manualmente os auriculares.

2.  O LED indicador de estado 

A

6

 pisca a azul e branco para 

indicar que o modo de emparelhamento está ativo.

3.  Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende 

emparelhar os auriculares.

4.  Selecione «HPBT3053BK» na lista de dispositivos Bluetooth 

disponíveis no seu dispositivo.

Carregar o produto

1.  Ligue o cabo USB-C 

A

7

 na porta USB-C 

A

2

 do estojo de 

carregamento.

2.  Ligue a outra extremidade do 

A

7

 num computador ou 

adaptador de potência.

3.  Ligue o adaptador de alimentação a uma tomada elétrica.

 

4

O indicador de carga LED 

A

4

 indica o estado do 

carregamento da bateria.

4.  Coloque os auriculares nas respetivas ranhuras 

A

3

A

8

 e 

feche a tampa 

A

1

 para carregar os auriculares.

 

4

O LED indicador de estado 

A

6

 nos auscultadores acende a 

branco para indicar que os mesmos estão a carregar.

 

4

Os auriculares e o estojo de carregamento podem ser 
carregados simultaneamente.

HPBT3053BK_MAN_COMP_0520_print_(20186 1422)_v01.indd   30

15-5-2020   09:04:11

Summary of Contents for HPBT3053BK

Page 1: ...ned is hpbt3053bk Fully Wireless Earphones with voice and touch control HPBT3053BK BT3053BK_MAN_COMP_0520_print_ 20186 1422 _v01 indd 1 15 5 2020 09 04 09 ...

Page 2: ...iGuia de iniciação rápida 28 eSnabbstartsguide 32 gPika aloitusopas 35 fHurtigguide 39 2Vejledning til hurtig start 43 kGyors beüzemelési útmutató 47 nPrzewodnik Szybki start 51 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 55 1Rýchly návod 60 lRychlý návod 64 yGhid rapid de inițiere 68 BT3053BK_MAN_COMP_0520_print_ 20186 1422 _v01 indd 2 15 5 2020 09 04 09 ...

Page 3: ...1 8 9 6 q 2 3 4 6 7 5 A BT3053BK_MAN_COMP_0520_print_ 20186 1422 _v01 indd 3 15 5 2020 09 04 10 ...

Page 4: ...ecifications Product Fully Wireless Earphones Article number HPBT3053BK Power input 5 VDC 0 4 A Bluetooth version 5 0 Bluetooth frequency range 2402 2480 MHz Frequency response 20 20 000 Hz Max radio transmit power 4 dBm Impedance 16 Ω Sensitivity 103 3 dB Driver size 8 mm Voice control Siri Google Assistant Battery type Lithium Polymer earphones Lithium Polymer charging case Charging time Up to 2...

Page 5: ...oduct out of reach from children This product is not a toy Never allow children or pets to play with this product Using earphones with both ears covered while participating in traffic is discouraged and may be illegal in some areas Charge the battery for at least 2 hours when you use it for the first time Only use the provided USB charging cable Some wireless products may interfere with implantabl...

Page 6: ... USB C port A2 of the charging case 2 Plug the other end of A7 into a computer or power adapter 3 Plug the power adapter into a power outlet 4 4The charging indicator LED A4 indicates the charging progress of the battery 4 Place the earphones into the respective slots A3A8 and close the lid A1 to charge the earphones 4 4The status indicator LED A6 on the earphones burns white to indicate the earph...

Page 7: ...tests have been passed successfully This includes but is not limited to the RED 2014 53 EU regulation The complete Declaration of Conformity and the safety datasheet if applicable can be found and downloaded via nedis com hpbt3053bk support For additional information regarding the compliance contact the customer service Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s ...

Page 8: ...ße 8 mm Sprachsteuerung Siri Google Assistant Batterietyp Lithium Polymer Ohrhörer Lithium Polymer Ladecase Ladezeit Bis zu 2 Stunden Aufladen im Case Bis zu 3 mal Akkukapazität Kopfhörer 2 x 40 mAh Akkukapazität Ladecase 300 mAh Wiedergabezeit Bis zu 3 Stunden Wasserdicht Nein Berührungssteuerung Ja Hauptbestandteile Abbildung A 1 Abdeckung 2 USB C Anschluss 3 Aussparung für linken Kopfhörer 4 La...

Page 9: ...end der Teilnahme am Straßenverkehr wird abgeraten und dies kann in einigen Gebieten sogar illegal sein Laden Sie den Akku für mindestens 2 Stunden auf bevor Sie den Lautsprecher zum ersten Mal verwenden Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB Ladekabel Einige kabellose Produkte können implantierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher Cochlea Implantate und Hö...

Page 10: ...e von A7 an einem Computer oder einem Netzteil an 3 Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose 4 4Die Ladeanzeige LED A4 zeigen den Ladevorgang des Akkus an 4 Stecken Sie die Kopfhörer in die jeweiligen Aussparungen A3A8 und schließen Sie den Deckel A1 um die Kopfhörer aufzuladen 4 4Die Statusanzeige LED A6 an den Ohrhörern leuchtet weiß um anzuzeigen dass die Ohrhörer geladen werden 4 4Die Kopfhö...

Page 11: ... HPBT3053BK unserer Marke Nedis produziert in China nach allen geltenden CE Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014 53 EU Die vollständige Konformitätserklärung und das Sicherheitsdatenblatt falls zutreffend steht zum Download zur Verfügung unter nedis de hpbt3053bk support Weiterführende Info...

Page 12: ...tooth 5 0 Gamme de fréquence Bluetooth 2402 2480 MHz Réponse en fréquence 20 20 000 Hz Puissance max de transmission radio 4 dBm Impédance 16 Ω Sensibilité 103 3 dB Taille du moteur 8 mm Commande vocale Siri Google Assistant Type de batterie Lithium polymère écouteurs Lithium polymère étui de charge Temps de recharge Jusqu à 2 heures Le boîtier se recharge Jusqu à 3 fois Capacité de la batterie de...

Page 13: ...tée des enfants Ce produit n est pas un jouet Ne jamais laisser des enfants ou des animaux jouer avec ce produit L utilisation d écouteurs avec les deux oreilles couvertes tout en étant dans la circulation est déconseillée et peut être illégale dans certaines régions Chargez la batterie pendant au moins 2 heures lorsque vous l utilisez pour la première fois Utilisez uniquement le câble de charge U...

Page 14: ...tionnez HPBT3053BK dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil Charger le produit 1 Branchez le câble USB C A7 dans le port USB C A2 de l étui de charge 2 Branchez l autre extrémité de A7 dans un ordinateur ou un adaptateur secteur 3 Branchez l adaptateur secteur dans une prise de courant 4 4Le voyant LED de charge A4 indique la progression de la charge de la batterie 4 Pl...

Page 15: ...ette fonction lorsque les écouteurs ne peuvent pas se connecter l un à l autre dans les conditions d utilisation courante Déclaration de conformité Nous Nedis B V déclarons en tant que fabricant que le produit HPBT3053BK de notre marque Nedis produit en Chine a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis Cela inclut sans toutefo...

Page 16: ... werking Specificaties Product Volledig draadloze oordopjes Artikelnummer HPBT3053BK Stroomingang 5 VDC 0 4 A Bluetooth versie 5 0 Bluetooth frequentiebereik 2402 2480 MHz Frequentiebereik 20 20 000 Hz Max zendvermogen van de radio 4 dBm Impedantie 16 Ω Gevoeligheid 103 3 dB Grootte van de driver 8 mm Spraakbesturing Siri Google Assistent Batterijtype Lithium polymeer oordopjes Lithium polymeer op...

Page 17: ...iddellijk Stel het product niet bloot aan direct zonlicht open vuur of hitte Stel het product niet bloot aan water of vocht Laat het product niet vallen en voorkom stoten Open het product niet Houd het product buiten bereik van kinderen Dit product is geen speelgoed Laat kinderen of huisdieren nooit met dit product spelen Het gebruik van oordopjes waarbij beide oren zijn bedekt terwijl u aan het v...

Page 18: ...n beide oordopjes 2 seconden lang aan om de oordopjes handmatig aan te zetten 2 Het led statuslampje A6 knippert rood en wit om aan te geven dat de koppelingsmodus actief is 3 Schakel Bluetooth in op het apparaat waarmee u de oordopjes wilt koppelen 4 Kies HPBT3053BK uit de lijst met beschikbare Bluetooth apparaten op uw toestel Het product opladen 1 Sluit de USB C kabel A7 aan op de USB C poort A...

Page 19: ...jn uitgeschakeld 2 Tik en houd A5 en A9 15 seconden lang ingedrukt 4 4Het wordt aanbevolen om deze functie te gebruiken wanneer de oordopjes niet met elkaar kunnen worden verbonden onder normale omstandigheden Conformiteitsverklaring Wij Nedis B V verklaren als fabrikant dat het product HPBT3053BK van ons merk Nedis geproduceerd in China is getest conform alle relevante CE normen en voorschriften ...

Page 20: ...ia e il corretto funzionamento Specifiche Prodotto Auricolari completamente wireless Numero articolo HPBT3053BK Ingresso di alimentazione 5 VDC 0 4 A Versione Bluetooth 5 0 Intervallo di frequenza Bluetooth 2402 2480 MHz Risposta di frequenza 20 20 000 Hz Potenza di trasmissione radio max 4 dBm Impedenza 16 Ω Sensibilità 103 3 dB Dimensioni delle casse 8 mm Comando vocale Siri Google Assistant Tip...

Page 21: ...el presente documento Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole a fiamme libere o al calore Non esporre il prodotto all acqua o all umidità Non far cadere il prodotto ed evitare impatti Non aprire il prodotto Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini Q...

Page 22: ...icolari si accendono automaticamente 4 4Tenere premuti entrambi i comandi tattili degli auricolari A5A9 per 2 secondi per accendere manualmente gli auricolari 2 La spia LED di stato A6 lampeggia in blu e in bianco a indicare che la modalità di accoppiamento è attiva 3 Abilitare il Bluetooth sul dispositivo a cui si desidera accoppiare gli auricolari 4 Sul proprio dispositivo selezionare HPBT3053BK...

Page 23: ...remuto A5 e A9 per 15 secondi 4 4Si consiglia di utilizzare questa funzione quando gli auricolari non riescono a collegarsi fra loro in condizioni di normale utilizzo Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti Nedis B V dichiariamo in quanto fabbricanti che il prodotto HPBT3053BK con il nostro marchio Nedis prodotto in Cina è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertine...

Page 24: ... seguridad la garantía y el funcionamiento adecuado Especificaciones Producto Auriculares totalmente inalámbricos Número de artículo HPBT3053BK Potencia de entrada 5 VDC 0 4 A Versión Bluetooth 5 0 Rango de frecuencia Bluetooth 2402 2480 MHz Respuesta de frecuencia 20 20 000 Hz Potencia máx de radiotransmisión 4 dBm Impedancia 16 Ω Sensibilidad 103 3 dB Tamaño del controlador 8 mm Control por voz ...

Page 25: ...mente tal como se describe en este documento No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso No exponga el producto a la luz solar directa a llamas abiertas ni al calor No exponga el producto al agua o a la humedad No deje caer el producto y evite que sufra golpes No abra el producto Mantenga el producto fu...

Page 26: ...omáticamente 4 4Toque y mantenga pulsados ambos controles táctiles de los auriculares A5A9 durante 2 segundos para encender manualmente los auriculares 2 El indicador LED de estado A6 parpadea en azul y blanco para indicar que el modo de emparejamiento está activo 3 Habilite Bluetooh en el dispositivo con el que desea emparejar los auriculares 4 Seleccione HPBT3053BK en la lista de dispositivos Bl...

Page 27: ...do A5 y A9 durante 15 segundos 4 4Se recomienda utilizar esta función cuando los auriculares no se puedan conectar entre sí o en condiciones de uso común Declaración de conformidad Nosotros Nedis B V declaramos como fabricante que el producto HPBT3053BK de nuestra marca Nedis producido en China ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado...

Page 28: ...segurança garantia e funcionamento adequado Especificações Produto Auriculares integralmente sem fios Número de artigo HPBT3053BK Entrada de alimentação 5 VDC 0 4 A Versão Bluetooth 5 0 Gama de frequências Bluetooth 2402 2480 MHz Resposta de frequência 20 20 000 Hz Potência de transmissão de rádio máx 4 dBm Impedância 16 Ω Sensibilidade 103 3 dB Tamanho do controlador 8 mm Controlo vocal Siri Goog...

Page 29: ...conforme descrito neste documento Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso Não exponha o produto à luz solar direta chamas expostas ou calor Não exponha o produto à água ou humidade Não deixe cair o produto e evite impactos Não abra o produto Mantenha o produto fora do alcance das crianças Este produto não é um ...

Page 30: ... Os auriculares ligam se automaticamente 4 4Toque e mantenha os controlos por toque de ambos os auriculares A5A9 durante 2 segundos para ligar manualmente os auriculares 2 O LED indicador de estado A6 pisca a azul e branco para indicar que o modo de emparelhamento está ativo 3 Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende emparelhar os auriculares 4 Selecione HPBT3053BK na lista de disposit...

Page 31: ... 2 Toque e mantenha A5 e A9 durante 15 segundos 4 4A utilização desta função é sugerida quando os auriculares não se podem ligar uns aos outros em condições de utilização normal Declaração de conformidade A Nedis B V declara na qualidade de fabricante que o produto HPBT3053BK da nossa marca Nedis produzido na China foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que ...

Page 32: ...kt Helt trådlösa hörlurar Artikelnummer HPBT3053BK Kraftingång 5 VDC 0 4 A Bluetooth version 5 0 Bluetooth frekvensområde 2402 2480 MHz Frekvensgång 20 20 000 Hz Radions maximala sändeffekt 4 dBm Impedans 16 Ω Känslighet 103 3 dB Drivenhetens storlek 8 mm Röststyrning Siri Google Assistant Batterityp Litium polymer hörlurar Litium polymer laddningsetui Laddningstid Upp till 2 timmar Laddningar i e...

Page 33: ...en Förvara produkten utom räckhåll för barn Denna produkt är ingen leksak Tillåt aldrig barn eller sällskapsdjur att leka med denna produkt Vi avråder från att använda hörlurar med båda öronen täckta när du kör ett fordon eller vistas i trafikerade områden Detta kan vara olagligt i vissa områden Ladda batteriet i minst 2 timmar innan du använder det första gången Använd endast den medföljande USB ...

Page 34: ...a Bluetooth enheter på din enhet Att ladda produkten 1 Anslut USB C kabeln A7 till USB C porten A2 på laddningsetuiet 2 Anslut A7 andra ända till en dator eller nätadapter 3 Anslut nätadaptern till ett eluttag 4 4LED laddningsindikatorn A4 indikerar batteriladdningsprocessen 4 Placera hörlurarna i respektive fack A3A8 och stäng locket A1 för att ladda hörlurarna 4 4LED statusindikatorn A6 på hörlu...

Page 35: ...llverkare att produkten HPBT3053BK från vårt varumärke Nedis tillverkad i Kina har testats i enlighet med alla relevanta CE standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat Detta inkluderar men är inte begränsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Den fullständiga försäkran om överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned frå...

Page 36: ...402 2480 MHz Taajuusvaste 20 20 000 Hz Maks radiolähetysteho 4 dBm Impedanssi 16 Ω Herkkyys 103 3 dB Kaiutinohjaimen koko 8 mm Ääniohjaus Siri Google Assistant Akun tyyppi Litiumpolymeeri kuulokkeet Litiumpolymeeri latauskotelo Latausaika Enintään 2 tuntia Kotelolatauksia Enintään 3 kertaa Kuulokkeiden akun kapasiteetti 2 x 40 mAh Latauskotelon akun kapasiteetti 300 mAh Toistoaika Enintään 3 tunti...

Page 37: ...kuulokkeiden ollessa kummassakin korvassa ja se voi olla lainvastaista joissain maissa Lataa akkua vähintään 2 tuntia ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa Käytä vain mukana toimitettua USB latauskaapelia Jotkin langattomat tuotteet voivat vaikuttaa implantoitaviin lääkinnällisiin laitteisiin ja muihin lääketieteellisiin laitteisiin kuten sydämentahdistimiin sisäkorvaistutteisiin ja kuulolaitt...

Page 38: ...erkkivalo A4 ilmaisee akun latauksen etenemistä 4 Aseta kuulokkeet omiin paikkoihinsa A3A8 ja sulje kansi A1 niin kuulokkeet latautuvat 4 4Tilan LED merkkivalo A6 kuulokkeissa palaa valkoisena ilmaisten kuulokkeiden olevan latauksessa 4 4Kuulokkeet ja latauskotelo voivat latautua samanaikaisesti Puhelut Kun kuulokkeet on yhdistetty matkapuhelimeen Bluetoothin kautta puhelut ohjautuvat automaattise...

Page 39: ...äyttöturvallisuustiedote mikäli käytettävissä on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta nedis fi hpbt3053bk support Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun Internet www nedis com Sähköposti service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Alankomaat fHurtigguide Trådløse øretelefoner HPBT3053BK For mer informasjon se den fullstendige bruksanvi...

Page 40: ...tium polymer ladeenhet Ladetid Opptil 2 timer Dekselet lader Opptil 3 ganger Batterikapasiteten til øretelefonene 2 x 40 mAh Batterikapasiteten til ladedekselet 300 mAh Avspillingstid Opptil 3 timer Vanntett Nei Berøringskontroll Ja Hoveddeler bilde A 1 Lokk 2 USB C port 3 Venstre øretelefon spor 4 Ladeindikatorlys 5 Berøringskontroll for venstre øretelefon 6 Statusindikatorlys 7 USB C kabel 8 Høy...

Page 41: ...nkelte jurisdiksjoner kan dette også være forbudt Lad batteriet i minst 2 timer når du bruker det første gang Bruk kun USB ladekabelen som fulgte med Noen trådløse produkter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og annet medisinsk utstyr som pacemakere cochleaimplantater og høreapparater Ta kontakt med produsenten av det medisinske utstyret for mer informasjon Ikke bruk produktet på steder ...

Page 42: ...ett øretelefonene i de respektive sporene A3A8 og lukk lokket A1 for å lade øretelefonene 4 4Statusindikatorlyset A6 på øretelefonene lyser hvitt for å indikere at øretelefonene lades 4 4Øretelefonene og ladedekselet kan lades samtidig Foreta telefonanrop Når øretelefonene er koblet til en mobiltelefon via Bluetooth viderekobles telefonanrop automatisk til øretelefonene For å svare på et innkommen...

Page 43: ...t hvis det er aktuelt kan leses og lastes ned via nedis nb hpbt3053bk support For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten Nettadresse www nedis com E post service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland 2Vejledning til hurtig start Helt trådløse høretelefoner HPBT3053BK Yderligere oplysninger findes i den udvidede manu...

Page 44: ...lymer opladningsetui Opladningstid Op til 2 timer Etui genopladninger Op til 3 gange Batterikapacitet høretelefoner 2 x 40 mAh Batterikapacitet opladningsetui 300 mAh Afspilningstid Op til 3 time Vandtæt Nej Berøringskontrol Ja Hoveddele billede A 1 Låg 2 USB C port 3 Venstre høretelefonsprække 4 Opladerindikator LED 5 Venstre høretelefon berøringskontrol 6 Statusindikator LED 7 USB C kabel 8 Højr...

Page 45: ...t medfølgende USB opladningskabel Visse trådløse produkter kan forårsage interferens med implanterbart medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr såsom pacemakere cochlear implantater og høreapparater Kontakt producenten af dit medicinske udstyr for at få yderligere oplysninger Anvend ikke produktet på steder hvor brug af trådløse enheder er forbudt på grund af potentiel interferens med andre elek...

Page 46: ... 4Statusindikator LED en A6 på hovedtelefonerne lyser hvidt for at vise at høretelefonerne oplader 4 4Høretelefonerne og opladningsetuiet kan lades op samtidig At foretage telefonopkald Når høretelefonerne er forbundne til en mobiltelefon via Bluetooth vil telefonopkald automatisk blive videreført til høretelefonerne For at besvare et indkommende opkald skal du trykke på A5 eller A9 Tryk på og hol...

Page 47: ...s gældende kan findes og downloades via nedis da hpbt3053bk support For yderligere information angående denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands kGyors beüzemelési útmutató Teljesen vezeték nélküli fülhallgató HPBT3053BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is hpbt3053...

Page 48: ...polimer töltőtok Töltési idő Akár 2 óra Feltöltések száma a töltőtokban Akár 3 alkalommal Fülhallgató akkumulátorkapacitása 2 x 40 mAh Töltőtok akkumulátorkapacitása 300 mAh Lejátszási idő Akár 3 óra Vízálló Nem Érintésvezérlés Igen Fő alkatrészek A kép 1 Fedél 2 USB C port 3 Bal oldali fülhallgató tartó töltőnyílása 4 Töltésjelző LED 5 Bal fülhallgató érintésvezérlése 6 Állapotjelző LED 7 USB C k...

Page 49: ... hogy egyes területeken illegális Első használatkor töltse az akkumulátort legalább 2 órán át Csak a mellékelt USB töltőkábelt használja Egyes vezeték nélküli termékek interferenciát okozhatnak a beültethető orvostechnikai eszközökben például szívritmus szabályozókban cochleáris implantátumokban és hallássegítő készülékekben További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártój...

Page 50: ... LED A4 jelzi az akkumulátor töltésének előrehaladását 4 A fülhallgató feltöltéséhez helyezze be a fülhallgatókat a megfelelő tartó töltőnyílásokba A3A8 majd zárja le a fedelet A1 4 4Az állapotjelző LED A6 a fejhallgatón fehéren világítani kezd ezzel jelezve hogy a fejhallgató töltése folyamatban van 4 4A fülhallgató és a töltőtok egyszerre is tölthetők Telefonhívások indítása Ha a fülhallgató Blu...

Page 51: ...edis márkájú Kínában gyártott HPBT3053BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt Ez magában foglalja nem kizárólagos jelleggel a rádióberendezésekről szóló 2014 53 EU irányelvet A teljes megfelelőségi nyilatkozat és ha van akkor a biztonsági adatlap a nedis hu hpbt3053bk support A megfelelőséggel kapcsolatos tovább...

Page 52: ...uetooth 2402 2480 MHz Charakterystyka częstotliwościowa 20 20 000 Hz Maks moc transmisji radiowej 4 dBm Impedancja 16 Ω Czułość 103 3 dB Rozmiar głośniczka 8 mm Sterowanie głosowe Siri Google Assistant Typ akumulatora Litowo polimerowy słuchawki Litowo polimerowy etui ładujące Czas ładowania Do 2 godzin Ładowanie w etui Do 3 razy Pojemność baterii w słuchawkach 2 x 40 mAh Pojemność baterii w etui ...

Page 53: ...rać Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Ten produkt nie jest zabawką Nie pozwól aby dzieci bawiły się produktem Odradzamy używania słuchawek w obu uszach podczas uczestniczenia w ruchu drogowym a w niektórych obszarach może to być nielegalne Ładuj baterię przez co najmniej 2 godzin po pierwszym użyciu Używaj wyłącznie kabla zasilającego USB który znajduje się w zestawie Niektóre prod...

Page 54: ... listy dostępnych urządzeń Bluetooth w urządzeniu Ładowanie produktu 1 Podłącz kabel USB C A7 do portu USB C A2 w etui ładującym 2 Włóż drugą końcówkę A7 do komputera lub zasilacza sieciowego 3 Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego 4 4LEDowy wskaźniki ładowania A4 wskazuje postęp ładowania akumulatora 4 Umieść słuchawki w odpowiednich gniazdach A3A8 i zamknij etui A1 aby naładować słuchawki 4...

Page 55: ...ko producent że produkt HPBT3053BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014 53 UE Pełną deklarację zgodności oraz kartę danych bezpieczeństwa jeśli dotyczy można znaleźć i pobrać tutaj nedis pl hpbt3...

Page 56: ...υς HPBT3053BK Ισχύς εισόδου 5 VDC 0 4 A Bluetooth έκδοση 5 0 Εύρος συχνότητας Bluetooth 2402 2480 MHz Απόκριση συχνότητας 20 20 000 Hz Μέγ ισχύ εκπομπής 4 dBm Σύνθετη αντίσταση 16 Ω Ευαισθησία 103 3 dB Μέγεθος δίσκου 8 mm Φωνητικός έλεγχος Siri Google Assistant Είδος μπαταρίας Ιόντων λιθίου πολυμερούς ακουστικά Ιόντων λιθίου πολυμερούς θήκη φόρτισης Χρόνος φόρτισης Έως 2 ώρες Θήκη επαναφόρτισης Έω...

Page 57: ... φλόγες ή θερμαντικά στοιχεία Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Μην ανοίγετε το προϊόν Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι Τα παιδιά και τα κατοικίδια δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν Η χρήση ακουστικών και στα δύο αυτιά ενώ οδηγείτε δεν ενδείκνυται και μπορεί να είναι παράνομη σε κάποιες περιοχές Φορτίσ...

Page 58: ...ητα τα ακουστικά 2 Η ένδειξη LED λειτουργίας A6 αρχίζει να αναβοσβήνει με μπλε και λευκό χρώμα για να υποδείξει ότι έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης 3 Ενεργοποιείστε το bluetooth στη συσκευή που θέλετε να γίνει η σύζευξη των ακουστικών 4 Επιλέξτε HPBT3053BK από την διαθέσιμη λίστα με τις συσκευές Bluetooth στη συσκευή σας Φόρτιση του προϊόντος 1 Συνδέστε το καλώδιο USB C A7 στη θύρα USB C ...

Page 59: ...ri Google Assistant Επαναφορά των προκαθορισμένων ρυθμίσεων 1 Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι απενεργοποιημένα 2 Πατήστε παρατεταμένα το A5 και το A9 για 15 δευτερόλεπτα 4 4Η λειτουργία αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται όταν τα ακουστικά δεν μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους υπό κανονικές συνθήκες χρήσης Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς η Nedis B V δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν HPBT3053BK από τη...

Page 60: ...spárovať s akýmkoľvek zvukovým obrazovým zariadením kompatibilným s funkciou Bluetooth Slúchadlá do uší je možné nabiť maximálne 3 krát v úplne nabitom puzdre Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Technické údaje Produkt Plne bezdrôtové slúchadlá Číslo výrobku HPBT3053BK Vstup napájania 5 VDC 0 4 A Verzia Bluetooth 5 0 Frekvenčné pásmo Bluetooth 2402 2480 ...

Page 61: ...pre pravé slúchadlo 9 Dotykový ovládací prvok pravého slúchadla 10 3 páry špičiek do uší S M L Bezpečnostné pokyny VAROVANIE Aby nedošlo k možnému poškodeniu sluchu nepočúvajte zvuk dlhodobo pri vysokej úrovni hlasitosti Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente Výrobok nepoužívajte ak je jeho časť poškodená alebo chybná Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte Výrobok nevystavuj...

Page 62: ...y výrobok odpojte od zdroja napájania a iného zariadenia Tento výrobok je vybavený vnútornou batériou ktorá sa nedá vybrať Nepokúšajte sa svojpomocne vymieňať batériu Neskratujte ju Výrobok neopravujte V prípade poškodenia ho treba riadne zlikvidovať Párovanie slúchadiel s Bluetooth audio zdrojom 1 Vyberte slúchadlá do uší z nabíjacieho puzdra Slúchadlá do uší sa zapnú automaticky 4 4Podržaním stl...

Page 63: ...Dvojitým klepnutím na A9 preskočíte na nasledujúcu skladbu Dvojitým klepnutím na A5 preskočíte na predchádzajúcu skladbu Pridanie funkcie Siri Google Assistant Podržaním A5 alebo A9 stlačeného na 3 sekundy aktivujete funkciu Siri Google Assistant Obnova predvolených nastavení 1 Uistite sa že sú slúchadlá do uší vypnuté 2 Podržte stlačené A5 a A9 na 15 sekúnd 4 4Použitie tejto funkcie sa odporúča k...

Page 64: ...nkci Bluetooth Sluchátka lze z plně nabitého pouzdra nabít až 3krát Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost záruku a správné fungování Technické údaje Produkt Plně bezdrátová sluchátka Číslo položky HPBT3053BK Napájecí vstup 5 VDC 0 4 A Verze Bluetooth 5 0 Frekvenční rozsah Bluetooth 2402 2480 MHz Kmitočtová charakteristika 20 20 000 Hz Max vysílací výkon 4 dBm Impedance 16 Ω Citliv...

Page 65: ...sti Výrobek používejte pouze tak jak je popsáno v tomto dokumentu Výrobek nepoužívejte pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření otevřenému ohni či vysokým teplotám Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy Nesnažte se výrobek otevřít Výrobek udržujte...

Page 66: ...vým zdrojem Bluetooth 1 Vyjměte sluchátka z nabíjecího pouzdra Sluchátka se automaticky aktivují 4 4Klepnutím a podržením dotykových tlačítek na obou sluchátkách A5A9 na dobu 2 sekund sluchátka zapnete ručně 2 LED ukazatel stavu A6 začne blikat modře a bíle což značí že je aktivní režim párování 3 Na zařízení které chcete spárovat se sluchátky povolte Bluetooth 4 Ze seznamu dostupných zařízení Blu...

Page 67: ...ho nastavení 1 Ujistěte se že jsou sluchátka vypnutá 2 Klepněte na A5 a A9 a podržte po dobu 15 sekund 4 4Tuto funkci doporučujeme použít v případě že se sluchátka při běžném použití nedaří propojit Prohlášení o shodě Společnost Nedis B V coby výrobce prohlašuje že výrobek HPBT3053BK značky Nedis vyrobený v Číně byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkou...

Page 68: ...ui Specificaţii Produs Căști complet wireless Numărul articolului HPBT3053BK Intrare alimentare electrică 5 VDC 0 4 A Versiunea Bluetooth 5 0 Gama de frecvențe Bluetooth 2402 2480 MHz Frecvență răspuns 20 20 000 Hz Putere maximă de transmisie radio 4 dBm Impedanță 16 Ω Sensibilitate 103 3 dB Dimensiune driver 8 mm Comandă vocală Siri Google Assistant Tipul bateriei Litiu polimer căști Litiu polime...

Page 69: ...itați ciocnirile elastice Nu deschideți produsul Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor Acest produs nu este o jucărie Nu permiteţi niciodată copiilor sau animalelor de companie să se joace cu acest produs Folosirea căștilor cu ambele urechi acoperite în trafic nu este încurajată și poate fi ilegală în anumite zone La prima utilizare încărcați bateria cel puțin 2 ore Folosiți numai cablul de alim...

Page 70: ...uetooth de pe dispozitiv Încărcarea produsului 1 Conectați cablul USB C A7 la portul USB C A2 al carcasei de încărcare 2 Introduceți celălalt capăt al A7 într un computer sau adaptor electric 3 Introduceți adaptorul electric într o priză 4 4LED ul indicator de încărcare A4 arată progresul încărcării bateriei 4 Așezați căștile în fantele respective A3A8 și închideți capacul A1 pentru încărcarea căș...

Page 71: ...bișnuite Declarație de conformitate Noi Nedis B V declarăm în calitate de producător că produsul HPBT3053BK de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de s...

Page 72: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 05 20 BT3053BK_MAN_COMP_0520_print_ 20186 1422 _v01 indd 72 15 5 2020 09 04 24 ...

Reviews: