background image

15

Overflatene på dette produktet blir varme når 

produktet er i bruk.

Hold alltid produktet unna steder der personer 

vanligvis går.

Behandle produktet med forsiktighet.

Ikke utsett produktet for direkte sollys, åpen 

flamme eller varme.

Produktet må ikke nedsenkes i vann eller annen 

væske.

Ikke utsett produktet for snø eller is.

Ikke bruk produktet med en kveilet kabel.

Ikke kjør over pluggen og kablene med et kjøretøy.

Ikke bruk produktet hvis det er skadd.

Ikke utfør reparasjoner på produktet eller åpne det.

Bruk produktet innen det godkjente 

temperaturintervallet på -25 °C - 50 °C.

 

-

ADVARSEL

• 

 Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette 
dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på 
emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.

• 

 Les bruksanvisningen for elbilen grundig.

• 

 Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.

• 

 Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et 
skadet eller defekt produkt med det samme.

• 

 Ikke dekk til produktet mens det er i bruk.

• 

 Produktet må ikke åpnes, det har ingen deler inni som kan 
repareres.

• 

 Påse at produktet er uskadd og i riktig tilstand.

• 

 Tørk av pluggen med en ren og tørr klut for å påse at den er tørr 
og ren. Ikke bruk hvis plugg eller uttak er fuktige eller våte.

• 

 Berør ikke pluggen med skarpe metallgjenstander.

• 

 Trekk ikke ut ladekabelen med for stor kraft og unngå å skade 
den med skarpe gjenstander.

• 

 Ikke før noen fremmede gjenstander inn i noen deler av laderen.

Latauksen aloittaminen

 

-

Varmista, että tuote on vaurioitumaton ja hyvässä kunnossa.

 

-

Pyyhi pistoke puhtaalla ja kuivalla liinalla varmistaaksesi, että se 

on kuiva ja puhdas. Älä käytä, jos jompikumpi pistoke on likainen 
tai märkä.

1.  Avaa autosi lukitus.

 

4

Varmista, että auton virta on sammutettu.

2.  Liitä latausaseman pistoke 

A

2

 yhteensopivaan latausasemaan.

3.  Liitä EV-latauspistoke 

A

3

 sähköautosi latausporttiin.

 

4

Jos käytät kaupallista latausasemaa, aseta valittu maksutapa sille 
varattuun paikkaan latauksen aloittamiseksi.

Auto alkaa ladata.
4.  Lukitse autosi.

Latauksen lopettaminen

1.  Avaa autosi lukitus.

 

4

Jos käytät kaupallista latausasemaa, aseta valittu maksutapa sille 
varattuun paikkaan latauksen lopettamiseksi.

2.  Irrota latausaseman pistoke 

A

2

 latausasemasta.

3.  Irrota EV-latauspistoke 

A

3

 autosi latausportista.

4.  Suojaa latauspistoke pölysuojalla 

A

1

.

Jätehuolto

Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi 

asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa 

hävittää kotitalousjätteen mukana.

Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen 

jätehuollosta vastaava viranomainen.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja mahdollinen 
käyttöturvallisuustiedote) on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta:

nedis.com/EVCA22KWBK50#support
nedis.com/EVCA22KWBK50#support

f

 Hurtigguide

Bærbar ladekabel type 2 til 

elbil

EVCA11KWBK50
EVCA22KWBK50

For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen 
på nett: 

ned.is/evca11kwbk50 | ned.is/evca22kwbk50

Tiltenkt bruk

Dette produktet er en bærbar ladekabel for elbiler.
Dette produktet er tiltenkt brukt til å lade elbiler kjøretøy med type 
2-kompatibel ladeport.
Dette produktet er kun egnet for utendørs bruk.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for 
sikkerhet, garanti og funksjon.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.

Hoveddeler 

(bilde 

A

)

1

 Støvdeksel

2

 Ladestasjonplugg

3

  Ladeplugg for elbil

Sikkerhetsinstruksjoner

Ikon

Beskrivelse

Les og forstå bruksansvisningen og alle andre 

sikkerhetsinstrukser før bruk av dette produktet.

Indikerer fare for elektrisk støt.

Summary of Contents for EVCA11KWBK50

Page 1: ...ned is evca22kwbk50 ned is evca11kwbk50 Portable EV Type 2 charging cable EV 11kW 16A 3 Phase 5 Meter EV 22kW 32A 3 Phase 5 Meter EVCA11KWBK50 EVCA22KWBK50...

Page 2: ...apida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 nPrzewodni...

Page 3: ...he product is undamaged and in proper condition Wipe the plug with a clean and dry cloth to make sure it is dry and free of dirt Do not use if either plug is dirty or wet Do not touch the plug with sh...

Page 4: ...anschl ssen bestimmt Dieses Produkt ist nur zur Verwendung au erhalb des Hauses gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t habe...

Page 5: ...ng des Produkts Ladevorgang starten Vergewissern Sie sich dass das Produkt frei von Besch digung und in gutem Zustand ist Wischen Sie den Stecker mit einem sauberen und trockenen Tuch ab um sicherzust...

Page 6: ...VE A3 dans le port de charge de votre v hicule lectrique 4Si vous utilisez une station de charge commerciale placez votre moyen de paiement au point d sign pour commencer la charge Le v hicule commenc...

Page 7: ...onnector is gebroken gebarsten open is of andere tekenen van beschadiging vertoont Niet gebruiken als de laadkabel gerafeld is als de isolatie beschadigd is of als er andere tekenen van beschadiging z...

Page 8: ...terstraal of spatwater Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak zuur of aceton bij het schoonmaken van het product Begin met opladen Zorg ervoor dat het product onbeschadigd...

Page 9: ...prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non coprire il prodotto durante l uso Non aprire il prodotto all interno non sono presenti...

Page 10: ...Mantenga el cable de carga fuera del alcance de los ni os No exponga el producto a un chorro directo de agua ni a salpicaduras de agua Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresi...

Page 11: ...Desbloquee su veh culo 4Si est utilizando una estaci n de carga comercial coloque su m todo de pago en el punto designado para finalizar el proceso de carga 2 Extraiga el enchufe de la estaci n de car...

Page 12: ...cado ou se apresentar qualquer outro sinal de danos N o tente abrir desmontar reparar adulterar ou modificar o cabo de carregamento Contacte nos em caso de assuntos relacionados com a manuten o N o de...

Page 13: ...kerhetsdatabladet om till mpligt kan l sas och laddas ned fr n nedis se EVCA22KWBK50 support nedis se EVCA22KWBK50 support Uts tt inte produkten f r sn eller is Anv nd inte produkten med en ihoprulla...

Page 14: ...uskaapelia Ota yhteytt meihin kaikissa huoltoon liittyviss asioissa l irrota pistokkeita latauksen aikana l k yt latauskaapelia jatkojohdon tai sovittimen kanssa Varmista ett laturissa ei ole mit n ep...

Page 15: ...i pistoke on likainen tai m rk 1 Avaa autosi lukitus 4Varmista ett auton virta on sammutettu 2 Liit latausaseman pistoke A2 yhteensopivaan latausasemaan 3 Liit EV latauspistoke A3 s hk autosi latauspo...

Page 16: ...n p skade Ikke pr v pne demontere reparere tukle med eller endre ladekabelen Kontakt oss ved alle behov for vedlikehold Ikke frakoble pluggene under ladeprosessen Ikke bruk ladekabelen med forlengelse...

Page 17: ...25 C 50 C ADVARSEL S rg for at du har l st og forst et instruktionerne i dette dokument fuldt ud f r du installerer eller bruger produktet Gem emballagen og dette dokument s det sidenhen kan l ses L s...

Page 18: ...kez be Ne tegye ki a term ket k zvetlen v zsug rnak vagy fr ccsen v znek Ne haszn ljon agressz v tiszt t szereket p ld ul amm ni t savat vagy acetont a term k tiszt t s hoz A t lt s ind t sa gyeljen...

Page 19: ...ki gdy u ytkownik pojazd lub adowarka s nara eni na silne opady deszczu niegu burz z piorunami lub inne trudne warunki pogodowe A t lt si folyamat befejez se 1 Nyissa ki a j rm vet 4Ha zletekben kapha...

Page 20: ...rzed rozpocz ciem adowania upewnij si e wtyczka zasilacza jest zgodna z gniazdem zasilaj cym Je li z wtyczek wydobywa si dym lub zaczynaj si topi nigdy nie dotykaj przewodu aduj cego Je li to mo liwe...

Page 21: ...21 1 4 2 A2 3 A3 4 4 1 4 2 A2 3 A3 4 A1 T nedis gr EVCA22KWBK50 support nedis gr EVCA22KWBK50 support 25 C 50 C 25 C 50 C...

Page 22: ...ravova V pr pade ak chko vek z le itost t kaj cich sa dr by n s kontaktujte Po as procesu nab jania neodp jajte z str ky Nab jac k bel nepou vajte s predl ovac m k blom ani adapt rom Uistite sa e sa n...

Page 23: ...r 1 Odomknite svoje vozidlo 4Uistite sa e je va e vozidlo vypnut 2 Z str ku nab jacej stanice A2 pripojte ku kompatibilnej nab jacej stanici 3 Pripojte nab jaciu z str ku EV A3 k nab jaciemu portu v h...

Page 24: ...ovov mi p edm ty Nevytahujte nab jec kabel n sil m a zabra te jeho po kozen ostr mi p edm ty Nevkl dejte ciz p edm ty do dn ch st nab jec ho konektoru vozidla Nab je ku neinstalujte ani nepou vejte v...

Page 25: ...i electric respectiv 4Dac utiliza i o sta ie de nc rcare comercial introduce i metoda de plat n punctul desemnat pentru a ncepe nc rcarea Autovehiculul ncepe s se ncarce 4 Bloca i autovehiculul Finali...

Page 26: ...u de eurile menajere Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Declara ie de conformitate Declara ia de conformitate i fi a tehni...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: