background image

12

• 

Bruk kun et strømuttak som har 10 A eller høyere.

• 

Ikke stikk noen gjenstander inn i produktet.

Oppsett

1.  Sett produktet på en stabil og flat overflate.
2.  Sett strømkabelen 

A

w

 inn i strømuttaket.

Fylling av vanntanken

1.  Fyll 

A

3

 med vann.

 

-

Ikke fyll vanntanken over «max»-merket.

 

-

Ikke bruk produktet hvis vannivået er under «min»-merket.

Bruke ispakker

 

4

Bruk av ispakker 

A

2

 er valgfritt.

 

4

Bruk 

A

2

 hvis vann ikke gir nok kjøling.

Bruk av viften

1.  Trykk på 

A

k

 for å slå viften på.

2.  Trykk på 

A

j

 for å stille inn viftehastigheten.

A

g

 angir gjeldende viftehastighet.

3.  Trykk på 

A

k

 for å slå av viften.

Bruke kjølefunksjonen

• 

Trykk på 

A

s

 for å aktivere eller deaktivere kjølefunksjonen.

Innstilling av luftstrømretning

1.  Trykk på 

A

d

 for å automatisk svinge luftstrømmen fra venstre 

til høyre.

2.  Bruk 

A

e

 for å stille inn den vertikale luftstrømningsretningen.

Innstilling av vindtypen

• 

Trykk på 

A

h

 for å stille inn vindtypen.

A

g

 angir gjeldende vindtype.

Bruk tidsuret

• 

Trykk på 

A

f

 for å stille inn tiden til den går til stand-by.

Du kan stille inn tiden til den går til standby i 0,5 timers intervaller 
fra 0,5 – 7,5 timer.

A

g

 angir tiden som er igjen til stand-by.

Spesifikasjoner

Produkt

Luftkjøler

Artikkelnummer

COOL115Cxx

Dimensjoner (L x B x H)

280 x 250 x 560 mm

Vekt

4,2 kg

Strøminngang

220 – 240 VAC 50 Hz

Rangert effekt

80 W

Vanntankkapasitet

3 L

Luftvolum

270 m

3

/h

Automatisk luftsving

Ja

Tidtaker

0,5 t – 7,5 t slå av

Fjernkontroll

Ja

Nimellisteho

80 W

Vesisäiliön tilavuus

3 l

Ilmamäärä

270 m

3

/h

Automaattinen ilmavirran 

suuntaus

Kyllä

Ajastin

0,5 t – 7,5 t sammutukseen

Kaukosäädin

Kyllä

f

 Hurtigguide

Luftkjøler

COOL115Cxx

For mer informasjon, se den fullstendige 
bruksanvisningen på nett: 

ned.is/cool115cwt

Tiltenkt bruk

Nedis COOL115Cxx er en luftkjøler med en vanntank som har en 
kapasitet på 3 l.
Produktet er utelukkende ment som en luftkjøler.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for 
sikkerhet, garanti og funksjon.

Hoveddeler 

(bilde A)

Trekk

Ispakke

Vanntank

Luftfilter

Gardinpapir

Luftfilteråpning

Luftkjøler

Vanntanklås

Vanntankåpning

10 

Vannslange

11 

Strømkabel

12 

Vertikal luftstrømstyring

13 

Luftuttak

14 

Fjernkontroll

15 

Luftstrøm på / av

16 

Vind

17 

Viftehastighet

18 

Sving på / av

19 

Kjøler på / av

20 

Tidtaker

21 

Kjøler på / av

22 

Sving på / av

23 

Tidtaker

24 

Skjerm

25 

Vind

26 

Viftehastighet

27 

Luftstrøm på / av

Sikkerhetsinstruksjoner

 

-

ADVARSEL

• 

Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.

• 

Ikke bruk et skadet/ødelagt produkt.

• 

Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra 
strømuttaket og eventuelt annet utstyr.

• 

Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre 
gjenstander.

• 

Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for 
vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.

• 

Nøye oppsyn er nødvendig hvis produktet brukes av eller i 
nærheten av barn, dyr eller syke personer. Ikke la barn leke med 
eller ta på det.

• 

Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare væsker eller gasser 
brukes eller oppbevares.

• 

Ikke bruk produktet i våte eller fuktige omgivelser.

• 

Unngå direkte sollys.

• 

Ikke dekk til produktet.

• 

Ikke bruk produktet uten vann i tanken.

• 

Ikke bruk løsemidler for å rengjøre produktet.

• 

Koble kabelen bare inn i vegguttak. Ikke bruk skjøteledninger.

Summary of Contents for COOL115C Series

Page 1: ...ned is cool115cwt ned is cool115bk Air Cooler with a 3 L water tank capacity and remote COOL115Cxx ...

Page 2: ... all avvio 7 hGuía de inicio rápido 8 iGuia de iniciação rápida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 12 2Vejledning til hurtig start 13 kGyors beüzemelési útmutató 13 nPrzewodnik Szybki start 14 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 15 1Rýchly návod 16 lRychlý návod 17 yGhid rapid de inițiere 18 ...

Page 3: ...1 s d f g h j k t y u i o p a 8 q 9 w e r 1 3 4 5 6 7 2 A ...

Page 4: ...ny objects into the product Setup 1 Place the product on a stable and flat surface 2 Plug the power cable Aw into the power outlet Filling the water tank 1 Fill A3 with water Do not fill the water tank above the max indicator Do not use the product if the water level is below the min indicator Using ice packs 4The use of ice packs A2 is optional 4Use A2 if water does not provide enough cooling Usi...

Page 5: ... von Eispacks A2 ist optional 4Verwenden Sie A2 wenn Wasser keine ausreichende Kühlung bietet Verwenden des Lüfters 1 Drücken Sie Ak um den Lüfter einzuschalten 2 Drücken Sie Aj um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen Ag zeigt die aktuelle Lüftergeschwindigkeit an 3 Drücken Sie Ak um den Lüfter auszuschalten Verwenden der Kühlfunktion Drücken Sie As um die Kühlfunktion zu aktivieren oder zu deak...

Page 6: ...nsignes de sécurité AVERTISSEMENT Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé Débranchez le produit de la prise de courant et tout autre équipement en cas de problème Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d électrocuti...

Page 7: ...el serbatoio Non utilizzare solventi per la pulizia del prodotto Collegare il cavo solo a una presa di corrente Non utilizzare prolunghe Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen Nauwlettend toezicht is noodzakelijk wanneer het product door of in de buurt van kinderen dieren of zwakbegaafde personen wordt gebr...

Page 8: ...o utilice el producto en entornos húmedos o mojados Manténgalo alejado de la luz solar directa No cubra el producto No use el producto sin agua en el depósito No utilice disolventes para limpiar el producto Enchufe el cable solo a una toma de pared No utilice cables alargadores Utilice solo una toma de corriente nominal de 10 A o superior No introduzca objetos en el producto Utilizzare solo una pr...

Page 9: ...penas uma tomada elétrica com a classificação 10 A ou superior Não insira quaisquer objetos no produto Configuração 1 Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana 2 Ligue o cabo de alimentação Aw à tomada elétrica Enchimento do depósito de água 1 Encha A3 com água Não encha o depósito de água acima do indicador max Não utilize o produto se o nível de água estiver abaixo do indicador min ...

Page 10: ... fläkten Att använda kylfunktionen Tryck på As för att avaktivera eller avaktivera kylfunktionen Att ställa in luftflödets riktning 1 Tryck på Ad för att automatiskt oscillera luftflödet från vänster till höger 2 Använd Ae för att ställa in den vertikala luftflödesriktningen Utilização dos pacotes de gelo 4O uso de pacotes de gelo A2 é opcional 4Utilize A2 se a água não fornecer refrigeração sufic...

Page 11: ...yttäminen Paina Af asettaaksesi ajan jonka kuluttua laite siirtyy valmiustilaan Voit asettaa valmiustilaan siirtymisajan 0 5 tunnin välein välillä 0 5 7 5 tuntia Ag näyttää ajan ennen valmiustilaan siirtymistä Tekniset tiedot Tuote Ilmanjäähdytin Tuotenro COOL115Cxx Mitat p x l x k 280 x 250 x 560 mm Paino 4 2 kg Ottoteho 220 240 VAC 50 Hz Att ställa in vindens typ Tryck på Ah för att ställa in vi...

Page 12: ...een Kaukosäädin Kyllä fHurtigguide Luftkjøler COOL115Cxx For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen på nett ned is cool115cwt Tiltenkt bruk Nedis COOL115Cxx er en luftkjøler med en vanntank som har en kapasitet på 3 l Produktet er utelukkende ment som en luftkjøler Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk Eventuelle modifikasjoner av prod...

Page 13: ...cwt Tilsigtet brug Nedis COOL115Cxx er en luftkøler med en vandbeholderkapacitet på 3 liter Produktet er udelukkende beregnet som en luftkøler Produktet er kun beregnet til indendørs brug Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Hoveddele billede A 1 Dæksel 2 Ispakke 3 Vandbeholder 4 Luftfi...

Page 14: ...e ki 16 Légáramlás 17 Ventilátor fordulatszám 18 Lengés be ki 19 Hűtő be ki 20 Időzítő 21 Hűtő be ki 22 Lengés be ki 23 Időzítő 24 Kijelző 25 Légáramlás 26 Ventilátor fordulatszám 27 Levegőáramlás be ki Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja Sérült terméket ne használjon Ha probléma merül fel válassza le a terméket a hálózati csatlakozóal...

Page 15: ...sposób opisany w niniejszej instrukcji Nie używaj uszkodzonego produktu Jeśli wystąpią problemy odłącz produkt od gniazdka elektrycznego i innych urządzeń Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Konieczny jest ścisły nadzór gdy produkt jest używany przez dzieci zwi...

Page 16: ...e káble Používajte len napájaciu elektrickú zásuvku dimenzovanú na menovitú hodnotu 10 A alebo vyššiu hodnotu Do výrobku nevkladajte žiadne predmety Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους όπου αποθηκεύονται εύφλεκτα υγρά ή αέρια Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον με νερό ή υγρασία Αποφύγετε την απευθείας έκθεση στον ήλιο Μην καλύπτετε το προϊόν Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς νερό στη δ...

Page 17: ...dem 10 A a vyšším Do výrobku nevkládejte žádné předměty Nastavení 1 Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch 2 Zapojte napájecí kabel Aw do stěnové zásuvky Plnění nádržky na vodu 1 Naplňte A3 vodou Neplňte nádržku na vodu nad rysku max Pokud je hladina vody pod úrovní rysky min výrobek nepoužívejte Použití ledových krabiček 4Použití ledových krabiček A2 není povinné 4Pokud voda neposkytuje dost...

Page 18: ...u a porni ventilatorul 2 Apăsați Aj pentru a regla turația ventilatorului Ag indică turația prezentă a ventilatorului 3 Apăsați Ak pentru a opri ventilatorul Folosirea funcției de răcire Apăsați As pentru activarea sau dezactivarea funcției de răcire Setarea direcției fluxului de aer 1 Apăsați Ad pentru balansarea automată a fluxului de aer de la stânga la dreapta 2 Folosiți Ae pentru setarea dire...

Page 19: ... așteptare la intrevale de 0 5 h de la 0 5 7 5 h Ag indică timpul rămas în așteptare Specificaţii Produs Răcitor de aer Numărul articolului COOL115Cxx Dimensiuni L x l x h 280 x 250 x 560 mm Greutate 4 2 kg Intrare alimentare electrică 220 240 VAC 50 Hz Putere nominală 80 W Volum rezervor apă 3 L Volum de aer 270 m3 h Balansare automată a aerului Da Temporizator 0 5 h 7 5 h oprire Telecomandă Da ...

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 20 ...

Reviews: