background image

23

• 

Μην τοποθετείτε το προϊόν κάτω από μία πρίζα.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν 
προκύψει κάποιο πρόβλημα.

• 

Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να 
κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους όπου αποθηκεύονται 
εύφλεκτα υγρά ή αέρια.

• 

Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του 
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από 
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.

Εγκατάσταση του προϊόντος 

(εικόνα 

B

)

1.  Γυρίστε τη μονάδα ανεμιστήρα 

A

1

 ανάποδα.

2.  Απομακρύνετε το παξιμάδι ασφάλισης της βάσης 

A

4

 από το 

A

1

.

3.  Συνδέστε το 

A

3

 στο 

A

2

.

4.  Τοποθετήστε τα μέρη της βάσης 

A

2

A

3

 στο 

A

1

.

 

4

Οδηγήστε τις τέσσερις ακίδες του 

A

1

 μέσα από τις οπές του 

A

2

A

3

.

5. Αντικαταστήστε 

A

4

 για να ασφαλίσετε 

A

2

A

3

.

6.  Οδηγήστε το καλώδιο ρεύματος 

A

5

 μέσα από την εσοχή του 

καλωδίου του 

A

3

.

7.  Γυρίστε το προϊόν στη σωστή όρθια θέση.
8.  Τοποθετήστε το προϊόν πάνω σε οριζόντια επιφάνεια κοντά σε μια 

πρίζα.

9.  Απομακρύνετε το πλαστικό καπάκι από τη θήκη μπαταριών 

A

e

 

του τηλεχειριστηρίου 

A

w

.

Χρήση το προϊόντος

Μπορείτε να λειτουργήσετε τον ανεμιστήρα με τα κουμπιά στον 
ορθοστάτη, ή να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο 

A

w

.

1.  Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος 

A

5

 σε μία πρίζα.

Κουμπί λειτουργίας 

A

q

Πατήστε για την ενεργοποίηση και 

απενεργοποίηση του προϊόντος.

Κουμπί λειτουργίας 

A

6

Πατήστε για να αλλάξετε την 

κατάσταση του ανεμιστήρα στις 

διάφορες λειτουργίες αέρα.

Κουμπί ταλάντωσης 

A

7

Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε 

την ταλάντωση.

Πατήστε ξανά για να σταματήσετε 

την ταλάντωση.

Κουμπί χρονοδιακόπτη 

A

8

Πατήστε το για να ρυθμίσετε το 

χρονοδιακόπτη.

Πατήστε επανειλημμένα για να 

απενεργοποιήσετε το προϊόν.

Κουμπί ταχύτητας 

A

9

Πατήστε επανειλημμένα για να 

επιλέξετε την ταχύτητα ανεμιστήρα.

“L” = χαμηλή / “M”= μεσαία / “H”= 

υψηλή.

1

 Rýchly návod

Stĺpový ventilátor

FNTR13CWT40

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/fntr13cwt40

Určené použitie

FNTR13CWT40 je ventilátor s 3 rôznymi rýchlosťami.
Ventilátor je možné ovládať pomocou gombíkov na stojane alebo 
pomocou dodaného diaľkového ovládača.
Tento výrobok je určený výhradne ako ventilátor pre použitie vo 
vnútornom prostredí.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 

πρώτα συμπτώματα ενδέχεται να μοιάζουν με παιδική ασθένεια 
όπως βήχας ή σάλια. Ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια όταν υπάρχει 
υποψία κατάποσης μπαταριών.

• 

Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν (+) και μείον (–) πάνω στη στήλη, 
την μπαταρία και τον εξοπλισμό και διασφαλίστε τη σωστή χρήση.

• 

Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις δευτερεύουσες 
κυψέλες ή μπαταρίες.

• 

Μην εκθέτετε τις κυψέλες ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά. Μην 
αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο.

• 

Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία.

• 

Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι 
όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να 
βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα.

• 

Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε 
μηχανικούς κραδασμούς.

• 

Σε περίπτωση διαρροής της κυψέλης, αποφύγετε το υγρό να έρθει 
σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια. Αν έρθει σε επαφή, 
πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και 
ζητήστε ιατρική συμβουλή.

• 

Πάντα να αγοράζετε την μπαταρία που προτείνεται από τον 
κατασκευαστή του προϊόντος.

• 

Μην χρησιμοποιείτε καμμία κυψέλη ή μπαταρία η οποία δεν 
προορίζεται για χρήση με τον εξοπλισμό.

• 

Χρησιμοποιείτε τη στήλη ή την μπαταρία μόνο για την εφαρμογή 
που προορίζεται.

• 

Καθαρίστε τους ακροδέκτες της κυψέλης ή της μπαταρίας με ένα 
καθαρό στεγνό πανί αν λερωθούν.

• 

Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία από το προϊόν αν 
δεν χρησιμοποιείται.

• 

Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.

• 

Μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών εκτός αν παρακολουθούνται 
συνεχώς.

• 

Παιδιά από 3 έως 8 ετών μπορούν να ενεργοποιούν/
απενεργοποιούν το προϊόν μόνο αν έχει τοποθετηθεί ή 
εγκατασταθεί στην προκαθορισμένη θέση λειτουργίας και 
παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση 
του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. 
Παιδιά από 3 έως 8 χρονών δεν πρέπει να συνδέουν, να ρυθμίζουν 
και να καθαρίζουν το προϊόν ή να πραγματοποιούν την συντήρησή 
του.

• 

Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και 
άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή 
διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν 
επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση 
του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα 
παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η 
συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από 
παιδιά χωρίς επίβλεψη.

• 

Μην καλύπτετε το προϊόν.

• 

Μην ρίχνετε νερό πάνω στο προϊόν.

• 

Μην αφήνετε το νερό να εισχωρήσει στο προϊόν.

• 

Μην τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε κινούμενα οχήματα ή 
οπουδήποτε είναι εύκολο να αναποδογυρίσει.

• 

Μην μετακινείτε το προϊόν κατά τη λειτουργία.

• 

Το καλώδιο δεν πρέπει να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή 
του πάγκου ή να έρχεται σε επαφή με τις θερμές επιφάνειες.

• 

Το προϊόν πρέπει να τοποθετείται μακριά από ελαφριά είδη (π.χ. 
κουρτίνες, πλαστικές σακούλες, χαρτί) που μπορεί να καλύψουν 
εύκολα την είσοδο αέρα.

• 

Αποσυνδέστε το καλώδιο ισχύος όταν το προϊόν δεν 
χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα.

• 

Όταν χρησιμοποιείτε μία επέκταση καλωδίου, να χρησιμοποιείτε 
μία όσο το δυνατόν πιο μικρή και πλήρως ξεδιπλωμένη.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με χρονοδιακόπτη on/off ή άλλο 
εξοπλισμό που μπορεί να ενεργοποιήσει αυτόματα τη συσκευή.

Summary of Contents for 490259

Page 1: ...Tower Fan with remote control FNTR13CWT40 ned is fntr13cwt40 ...

Page 2: ...εκκίνησης 22 1Rýchly návod 23 lRychlý návod 25 yGhid rapid de inițiere 26 Information requirements for comfort fans Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 6 53 m min Fan power input P 36 50 W Service value SV 0 18 m min W Standby power consumption PSB 0 18 W Off power consumption POFF 0 W Fan sound power level LWA 54 68 dB A Maximum air velocity C 2 28 m s Seasonal electricity consu...

Page 3: ...SPEED OSC TIMER POWER MODE Z Z 1 2 3 4 5 q 9 8 7 6 7 6 9 8 w e q A ...

Page 4: ...T40 Dimensions l x w x h 24 x 24 x 76 cm Weight 2500g Input voltage 220 240V 50Hz Power input 50 W Remote control battery type CR2025 button cell included Main parts image A 1 Fan unit 2 Front base part 3 Rear base part 4 Base fastening nut 5 Power cable 6 Mode button Mode indicator 7 Oscillation button Oscillation indicator 8 Timer button Timer indicator 9 Fan speed buttons Fan speed indicator q ...

Page 5: ...Do not use the product using an on off timer or other equipment which can automatically switch the device on Do not locate the product immediately below a power outlet Unplug the product from the power source and other equipment if problems occur Do not unplug the product by pulling on the cable Always grasp the plug and pull Do not use the product in rooms where flammable liquids or gases are use...

Page 6: ... der Batterie darf die Flüssigkeit keinesfalls mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen Sollte es dennoch zu Kontakt kommen waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein Kaufen Sie immer die vom Produkthersteller für das Produkt empfohlene Batterie Verwenden Sie keine Knopfzelle oder Batterie die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen ...

Page 7: ...démonter ouvrir ou déchiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries à la chaleur ou au feu Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil Ne pas court circuiter une pile ou une batterie Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Installation des Produkts Abbildung B 1 Stellen Sie die Venti...

Page 8: ...u les yeux En cas de contact lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin Achetez toujours les piles recommandées par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune pile ou batterie qui n est pas conçue pour être utilisée avec l équipement Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l application pour laquelle elle a été conçue Essuyez les bornes de la pile ou de la ba...

Page 9: ...t te zetten 6 Leid het netsnoer A5 door de kabeluitsparing van A3 7 Zet het product weer rechtop 8 Zet het product op een plat oppervlak in de buurt van een stopcontact 9 Verwijder het kunststof lipje van het batterijcompartiment Ae van de afstandsbediening Aw Specificaties Product Torenventilator Artikelnummer FNTR13CWT40 Afmetingen l x b x h 24 x 24 x 76 cm Gewicht 2500g Ingangsspanning 220 240V...

Page 10: ...dal prodotto quando non viene utilizzata Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano sorvegliati continuamente I bambini di età dai 3 agli 8 anni devono solo accendere spegnere il prodotto purché sia posizionato o installato nella sua normale posizione di funzionamento e siano sorvegliati o abbiano r...

Page 11: ...zione a cura dell utente Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi I bambini non devono giocare con il prodotto Le operazioni di pulizia...

Page 12: ...fra golpes No abra el producto Nunca utilice un producto dañado No introduzca la mano ni otros objetos en la rejilla del ventilador Mantenga siempre las pilas de botón tanto llenas como vacías fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad de ser ingeridas Deseche las pilas usadas de inmediato y de forma segura Las pilas de botón pueden causar graves quemaduras químicas internas en tan ...

Page 13: ... produto Não salpique água para cima do produto Não deixe entrar água no produto Não coloque o produto em veículos em movimento ou num local em que possa cair facilmente Não mova o produto durante a operação Não deixe o cabo de alimentação pendurado no rebordo de uma mesa ou bancada nem toque em superfícies quentes Mantenha o produto afastado de objetos soltos por exemplo cortinas sacos de plástic...

Page 14: ...egling Uppsök omedelbart läkare om du misstänker att batterier har svalts Observera markeringarna plus och minus på cellen batteriet och utrustningen och säkerställ korrekt användning Demontera öppna eller krossa inte uttjänta celler eller batterier Exponera inte cellerna eller batterierna för hetta eller eld Undvik förvaring i direkt solljus Desligue o cabo de alimentação quando o produto não for...

Page 15: ...ller ögonen Om kontakt har inträffat tvätta det påverkade området med rikligt med vatten och uppsök läkare Köp alltid det batteri som tillverkaren rekommenderar för produkten Använd inte ett batteri eller en cell som inte är avsett för användning med utrustningen Använd endast cellen eller batteriet i den applikation för vilken de är avsedda Torka cellens eller batteriets anslutningar med en ren t...

Page 16: ...painike Ajastimen ilmaisin 9 Tuulettimen nopeuspainikkeet Puhaltimen nopeuden ilmaisin q Virtapainike Virran merkkivalo w Kaukosäädin e Paristolokero Turvallisuusohjeet VAROITUS Huolehdi siitä että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten Käytä tuotetta vain tässä asi...

Page 17: ...om lett kan dekke til luftinntaket Koble fra strømledningen hvis produktet ikke brukes over en lengre periode Hvis du bruker en skjøteledning må du bruke en som er så kort som mulig og fullstendig strukket ut Ikke bruk produktet sammen med enheter med tidsbryter som slår strømmen på av som kan slå produktet på automatisk Ikke sett produktet direkte under et strømuttak Hvis det oppstår problemer sk...

Page 18: ...net til brug med udstyret Brug kun cellen eller batteriet til det tilsigtede formål Tør celle eller batteriterminalerne med en ren tør klud hvis de bliver beskidte Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen Hold alltid i støpselet når du trekker Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare væsker eller gasser brukes eller oppbevares Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker fo...

Page 19: ...s væk eller være under konstant opsyn Børn fra 3 til 8 år må kun tænde slukke produktet hvis det er placeret og monteret på dets beregnede normale funktionsposition og de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår at farer er involverede Børn fra 3 til 8 år må ikke forbinde produktet til strømstikket regulere og rengøre produktet eller udføre vedlig...

Page 20: ...mosdókagyló közelében Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Ne nyissa ki a terméket Sérült terméket ne használjon Ne tegye a kezét vagy tárgyakat a ventilátor rácsába A gombelemeket feltöltött és lemerült állapotban egyaránt mindig tartsa gyermekektől elzárt helyen nehogy lenyeljék A használt elemeket azonnal és biztonságosan dobja el A gombelemek sú...

Page 21: ...zorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie mogą bawić się produktem Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru Produktu nie wolno zakrywać Nie wolno chlapać na produkt wodą Nie pozwól aby woda dostała się do wnętrza produktu Nie umieszczaj produktu na por...

Page 22: ... Κρατάτε πάντα τις επίπεδες μπαταρίες γεμάτες και άδειες μακριά από παιδιά για να εμποδίσετε τυχόν κατάποση Απορρίψτε άμεσα και με ασφάλεια τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες Οιο επίπεδες μπαταρίες μπορούν να προκαλέσουν σοβαρά εσωτερικά χημικά εγκαύματα σε λιγότερο από δύο ώρες μετά την κατάποση Τα Trzymaj produkt z dala od luźnych obiektów np zasłony plastikowe worki papier które łatwo mogą zasłonić...

Page 23: ...υψέλες ή μπαταρίες Μην εκθέτετε τις κυψέλες ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά Μην αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχαν...

Page 24: ... aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Inštalácia výrobku obrázok B 1 Jednotku ventilátora A1 otočte hore nohami 2 Odstráňte upevňovaciu maticu základne A4 z A1 3 Namontujte A3 na A2 4 Umiestnite časti základne A2A3 na A1 4 Vložte štyri kolíky A1 do otvorov A2A3 alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôs...

Page 25: ...vejte pouze k účelu pro který jsou určeny Pokud se vývody baterie zašpiní otřete je čistým suchým hadříkem Pokud je to možné vyjměte baterii z výrobku když ho nepoužíváte Výrobek udržujte mimo dosah dětí Děti mladší než 3 roky by měly být v dostatečné vzdálenosti pokud nebudou pod neustálým dozorem Děti ve věku od 3 let do 8 let mohou výrobek zapínat a vypínat pouze za předpokladu že byl umístěn n...

Page 26: ...ument pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document pracovní poloze a že jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výrobku a ony pochopily nebezpečí Děti ve věku od 3 let do 8 let nesmí výrobek zapojovat regulovat čistit ani provádět uživatelskou údržbu Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se snížen...

Page 27: ...grila ventilatorului Nu lăsați niciodată bateriile tip nasture fie cele pline cât și cele epuizate la îndemâna copiilor pentru a evita pericolul de înghițire Eliminați imediat într un mod sigur bateriile epuizate Bateriile tip nasture pot produce arsuri chimice interne grave chiar și în interval de două ore de la înghițirea acestora Rețineți că primele simptome pot fi similare cu boli ale copiilor...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20 ...

Reviews: