background image

FR

FRANÇAIS

DEUTSCH

ENGLISH

GB

D

IT

NL

NEDERLANDS

FI

SUOMI

ITALIANO

Feuchtreinigung

Nur Reinigungsmittel verwenden, die die
Werkstoffe des Absaugarms nicht angreifen,
siehe Abbildung. Bezüglich Dosierung und
Reinigungsverfahren die Anweisungen des
Herstellers des Reinigungsmittels befolgen.
Mit klarem Wasser spülen. Nur Wasser mit
einer Temperatur von 40 - 50

°

C und geringem

Druck verwenden. Nicht direkt gegen Man-
schetten, Hülsen, Gelenke usw. spritzen. Den
NEX-Arm vollständig trocknen lassen, bevor
er wieder in Betrieb genommen wird.

WARNUNG! Quetschgefahr am Horizontal-
gelenk des 4 m- und 5 m-NEX-Arms.

Nettoyage humide

Utiliser une solution de détergent qui n’affec-
te pas les matériaux du bras extracteur (voir
figure). Suivre les conseils du fabricant de
la solution de détergent concernant le dosage
et la méthode de nettoyage.
Rincer à l’eau propre. Utiliser de l’eau à faib-
le pression et à une température entre 40 et
50

°

C. Eviter de rincer directement les man-

chons, les joints, etc. Laisser le bras NEX
sécher avant de le réutiliser.

AVERTISSEMENT!  Risque de coincement
au niveau du raccord horizontal sur le bras
NEX de 4 et 5 m.

Reinigen met water

Gebruik een oplossing met een wasmiddel
dat de materialen in de afzuigarm niet aantast
(zie afbeelding). Houd u aan de aanwijzingen
van de fabrikant van het wasmiddel voor
dosering en wasmethode.
Naspoelen met schoon water. Gebruik hierbij
een waterstraal met geringe druk en water
met een temperatuur van 40-50

°

C. Vermijd

rechtstreeks spuiten tegen de aansluitmoffen,
koppelingen e.d. Laat de NEX-arm drogen,
voordat deze weer wordt gebruikt.

WAARSCHUWING! Er bestaat gevaar
bekneld te raken bij het horizontale koppel-
stuk in de NEX-arm van 4 m en van 5 m.

Kostea puhdistus

Käytä pesuaineliuosta, joka ei vahingoita
poistoimurin varren materiaaleja (katso kuva).
Noudata pesuaineliuoksen valmistajan
antamia annostelu- ja käyttöohjeita.
Huuhtele puhtaalla, 40 - 50 

°

C:n lämpöisellä

vedellä alhaista painetta käyttäen. Vältä
huuhtelemasta suoraan muhveja, liitoksia
tms. vasten. Anna NEX-varren kuivua
ennen käyttöä.

VAROITUS! Puristumisvaara 4 m:n ja
5 m:n NEX-varsien vaakanivelessä.

Wet cleaning

Use a detergent solution that will not affect
the materials in the Extractor Arm (see
picture). Follow advice from the manufac-
turer of the detergent solution regarding
dosage and washing method.
Rinse with clean water. Use low pressure
and a water temperature of 40 - 50

°

C.

Avoid rinsing directly against sleeves,
joints etc. Let the NEX-arm dry before it
is used again.

WARNING!  Squeezing risk at horizontal
link on 4m and 5 m NEX-arm.

Pulizia con acqua

Utilizzare un detergente che non corroda i
materiali del braccio aspirante (vedere figura).
Rispettare le indicazioni del fornitore della
soluzione detergente per quanto riguarda
dosaggio e metodo di lavaggio.
Risciacquare con acqua pulita. Utilizzare bas-
sa pressione ed una temperatura dell’acqua di
40-50

°

C. Non dirigere il getto d’acqua diretta-

mente contro manicotti, giunti ecc. Lasciare
asciugare il braccio NEX prima di riutilizzarlo.

AVVERTENZA! Rischio di schiacciamento
in corrispondenza del raccordo orizzontale
sul braccio NEX da 4 e 5 m.

Summary of Contents for NEX D 2m

Page 1: ...SE INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA SERVICE EN ONDERHOUD INSTRUCTIES HUOLTO JA PUHDISTUSOHJEET SERVICE OCH RENGÖRINGSINSTRUKTION NEX D DX No 148391 01 SER 532 2m 3m 4m 5m ...

Page 2: ...leaning Vacuum clean and wipe the components externally and even internally see page 6 9 if necessary Il braccio aspirante NEX D oppure NEX DX deve essere considerato come un qualsiasi altro macchinario e pulito seguendo le di rettive aziendali in merito alle procedure di pulizia Inoltre il braccio aspirante deve essere controllato e pulito periodicamente seguendo le istruzioni riportate di seguit...

Page 3: ...uridad necesarios Limpieza en seco Limpie con aspiradora y seque los com ponentes por el exterior e incluso por el interior si es necesario NEX 4 m NEX 5 m Torrsanering tør rengøring Damm støv sug och torka av aftør kompo nenterna utvändigt och även invändigt se sid 6 9 då så erfordras ved behov Dry cleaning Trockenreinigung Nettoyage à sec Limpieza en seco Pulizia a secco Reinigen zonder water Ku...

Page 4: ...C Vermijd rechtstreeks spuiten tegen de aansluitmoffen koppelingen e d Laat de NEX arm drogen voordat deze weer wordt gebruikt WAARSCHUWING Er bestaat gevaar bekneld te raken bij het horizontale koppel stuk in de NEX arm van 4 m en van 5 m Kostea puhdistus Käytä pesuaineliuosta joka ei vahingoita poistoimurin varren materiaaleja katso kuva Noudata pesuaineliuoksen valmistajan antamia annostelu ja ...

Page 5: ... a usarlo ADVERTENCIA Peligro de atrapamiento en la articulación horizontal del brazo NEX de 4 m y 5 m Wet cleaning Feuchtreinigung Nettoyage humide Limpieza húmeda Pulizia con acqua Reinigen met water Kostea puhdistus Våtsanering Våtsanering våd rengøring Använd ett tvättmedel vaskemiddel som inte angriper de material som ingår i NEX armen se bild Följ tvättmedelstillverkarens fabrikantens råd an...

Page 6: ...leaning see page 4 according to instructions 3 Let the components dry 4 Re fit the components Stretch the hose along the lengths A and B 5 Ground the hose spiral see pictures Take a control meter reading see page 11 Pulizia interna di cappa tubo e raccordo a 90 1 Smontare la cappa ed il tubo 2 Eseguire la pulizia a secco vedere pagina 3 oppure con aqua vedere pagina 4 3 Lasciare asciugare i compon...

Page 7: ...7 A B 5 or oder ou o of tai eller 5 ...

Page 8: ... of met water zie pag 5 4 Laat de onderdelen drogen 5 Monteer de onderdelen voor slang zie pag 6 7 Varsijärjestelmän sisäinen puhdistus Suositellaan tehtäväksi kerran vuodessa 1 Pidä vartta suorana hieman alaspäin osoittaen 2 Irrota letku varren suojukset ja palkeet Älä kuitenkaan irrota varsijärjestelmää katso sivun 7 kuva 3 Tee kuiva katso sivu 3 tai kostea katso sivu 4 puhdistus 4 Anna osien ku...

Page 9: ...9 or oder ou o of tai eller ...

Page 10: ...ta kierteen ja kierteen pitimen toiminta 5 Tarkista että imukartion imukapasiteetti on riittävä Regular maintenance Is recommended at least once a year 1 Check that the NEX arm is grounded 2 Check that the hose is intact If necessary change the hose 3 Check the mounting of the arm on wall or ceiling 4 Remove all the arm covers and bellows see picture on page 9 Adjust the links if necessary Check t...

Page 11: ...de på funktion 5 Kontrollera att sugförmågan suge effekten evne i huven hætten är tillräcklig 10 ohm Mantenimiento Se recomienda una vez al año 1 Compruebe que el brazo NEX esté conectado a tierra 2 Verifique que la manguera esté intacta Cámbiela si es necesario 3 Compruebe el montaje del brazo en la pared o en el techo 4 Desmonte todos los fuelles y cubiertas del brazo véase el dibujo de la págin...

Page 12: ......

Reviews: