Nederman 888 Series User Manual Download Page 32

Hose Reel 888/889 Standard

FR

1 Préface

Merci d’utiliser un produit Nederman !

Le Groupe Nederman est un fournisseur et dévelop-
peur leader de produits et solutions pour le secteur
de la technologie environnementale. Nos produits in-
novants filtrent, nettoient et recyclent les environ-
nements les plus exigeants. Les produits et solutions
Nederman vous aideront à améliorer votre productivi-
té et à réduire les coûts et l’impact environnemental
de vos processus industriels.

Lire attentivement toute la documentation et la
plaque signalétique du produit avant l’installation,
l’utilisation et l’entretien de ce produit. Remplacer im-
médiatement la documentation en cas de perte. Ne-
derman se réserve le droit, sans préavis, de modifier
et d’améliorer ses produits, y compris la documenta-
tion.

Ce produit est conçu pour être conforme aux exi-
gences des directives européennes en vigueur. Pour
conserver ce statut, tous les travaux d'installation, de
maintenance et de réparation doivent être effectués
par du personnel qualifié en n'utilisant que des pièces
de rechange et accessoires Nederman d'origine. Pour
obtenir des conseils techniques et des pièces de re-
change, contacter le distributeur agréé le plus proche
ou Nederman. En cas de pièces endommagées ou
manquantes à la livraison du produit, en informer im-
médiatement le transporteur et le représentant Ne-
derman local.

NOTE! 
Les informations spécifiques à l’ATEX pour
Hose Reel 888/889 sont décrites dans le Hose
Reel 888/889 Manuel de l’utilisateur Ex.

2 Sécurité

2.1 Classification des informations im-
portantes

Ce document contient des informations importantes
qui sont présentées sous forme d'avertissement, de
mise en garde ou de note :

ATTENTION! Risque de blessures du per-
sonnel.
Les avertissements indiquent un danger po-
tentiel lié à la santé et à la sécurité du person-
nel et expliquent comment ce danger peut être
évité.

ATTENTION! Risque de dommages sur
l'équipement
Les mises en garde indiquent un danger poten-
tiel pour le produit, mais pas pour le person-
nel et expliquent comment ce danger peut être
évité.

NOTE! 
Les remarques contiennent d’autres informa-
tions qui sont importantes pour le personnel.

3 Description

Voir 

Figure 1

.

Vérifier la pression de service maximale (MPa) sur la
plaque d’identification de Hose Reel 888/889.

Température ambiante: -10 °C - +60 °C.

* Lavage haute pression.

ATTENTION! Risque de dommages sur
l'équipement
• L’Hose Reel 888/889 ne doit pas être utilisé

pour une température maximale et une pres-
sion maximale en même temps.

• Veiller à ce que l’enrouleur et le tuyau mon-

té soient adaptés au support et à l’application
souhaités.

4 Installation

Voir 

Figure 2

Figure 3

 et 

Figure 4

.

L’Hose Reel 888/889 peut être monté au sol, sur un
mur ou au plafond.

NOTE! 
• La hauteur d'installation maximale au-dessus

du niveau du sol est de 4 m.

• Tenez compte, lors du choix de l’emplace-

ment de montage, du fait que la durée de vie
du tuyau peut être réduite s’il est exposé à
des substances chimiques et à de puissants
rayonnements thermiques ou aux ultravio-
lets.

• Choisir une surface plane sur laquelle sera installé

l’Hose Reel 888/889. Utilisez le gabarit pour posi-
tionner le perçage. Assurez-vous de la solidité des
fixations. Les boulons devront tolérer un couple de
torsion de 3800 N.

• Assurez-vous également que le tuyau peut at-

teindre toute la zone dans laquelle l'équipement
connecté fonctionnera.

4.1 Montage du tuyau

Voir les schémas 1 et 2.
1

Placez l’Hose Reel 888/889 sur un plan de travail
dégagé.

ATTENTION! Risque de blessures du
personnel.
Assurez-vous que le ressort n’est pas sous
tension.

2

Passez le tuyau à travers la sortie à galets de l’en-
rouleur et fixez le.

3

Montez l’arretoir au bout du tuyau.

32

Summary of Contents for 888 Series

Page 1: ...ation of original user manual DA BRUGERVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE USUARIO FI K YTT OHJE FR MANUEL DE L UTILISATEUR IT MANUALE DELL UTENTE NL GEBRUIKERSHANDLEIDING NO BRUKERMANUAL P...

Page 2: ...Hose Reel 888 889 Standard Trace back information Workspace Main version a68 Checked in 2022 10 28 Skribenta version 5 5 022...

Page 3: ...Hose Reel 888 889 Standard Declaration of Conformity 4 Figures 7 English 12 Dansk 16 Deutch 20 Espa ol 24 Suomi 28 Fran ais 31 Italiano 35 Nederlands 39 Norsk 43 Polski 46 Svenska 50 3...

Page 4: ...Ende dieses Dokuments sind die f r die Konformit tserkl rung und die technischen Unterlagen verant wortlichen Personen ES Espa ol Declaraci n de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo...

Page 5: ...med alle relevante bestemmelser i f lgende direktiver og standarder Direktiver 2006 42 EC Standarder EN ISO 12100 2010 EN ISO 20607 2019 Navnet og signaturen p slutten av dette dokumentet er den som...

Page 6: ...gulations 2008 Standards EN ISO 12100 2010 EN ISO 20607 2019 The name and signature at the end of this document is the person responsible for the declaration of conformity The UK importer is authorise...

Page 7: ...Hose Reel 888 889 Standard Figures G R E A S E AIR OIL WATER 1 5 MPa 7 5 MPa 18 MPa 35 MPa 1 H max 4 m H max 4 m 2 7...

Page 8: ...Hose Reel 888 889 Standard 3 8...

Page 9: ...Hose Reel 888 889 Standard A 360 360 B C D 360 360 4 Nm 4 Nm E 4 Nm 4 Nm 10 Nm 10 Nm 4 9...

Page 10: ...Hose Reel 888 889 Standard min 1 0 m 5 6 7 10...

Page 11: ...Hose Reel 888 889 Standard 4 0 2 Nm 3 4 mm 8 A B 9 10 11...

Page 12: ...t information 13 3 Description 13 4 Installation 13 4 1 Hose fitting 13 4 2 Hose outlet 14 4 3 Connection to the pipework system 14 5 Using 14 5 1 Selecting hose 14 5 2 Ratchet mechanism 14 6 Maintena...

Page 13: ...ial hazard to the product but not to personnel and how that hazard may be avoided NOTE Notes contain other information that is import ant for personnel 3 Description See Figure 1 Check maxImum working...

Page 14: ...at least once a year Check the spring function by testing if the hose re coils properly Check that swivel and hose couplings do not leak Change the seal if required Clean the swivel and couplings Che...

Page 15: ...Hose Reel 888 889 Standard when scrapping the product at the end of its service life EN 15...

Page 16: ...lysninger 17 3 Beskrivelse 17 4 Installation 17 4 1 Montering af slangen 17 4 2 Slangeudl b 18 4 3 Tilslutning til r rsystemet 18 5 Brug 18 5 1 Valg af slange 18 5 2 Skraldemekanismen 18 6 Vedligehold...

Page 17: ...dan faren kan undg s FORSIGTIG Risiko for beskadigelse af ud styr Forsigtighedsregler angiver at produktet men ikke personalet uds ttes for en potentiel fa re og hvordan faren kan undg s BEM RK Noter...

Page 18: ...t Kontroll r fjederens funktion ved at teste om slan gen tr kkes ordentligt ind Kontroller at drejekoblinger og slangekoblinger ikke l kker Udskift forseglingen om n dvendigt Reng r drejeled og koblin...

Page 19: ...Reel 888 889 Standard h ndteres i henhold til relevante lokale regler Kon takt distribut ren eller N e d e r m a n hvis der opst r usikkerhed ved ophugning af produktet i slutningen af dets levetid D...

Page 20: ...er Informationen 21 3 Beschreibung 21 4 Installation 21 4 1 Schlauchmontage 21 4 2 Schlauchausgang 22 4 3 Anschluss an das Leitungssystem 22 5 Gebrauch 22 5 1 Wahl des Schlauches 22 5 2 Rastmechanismu...

Page 21: ...Anlagenbesch di gung Vorsichtshinweise kennzeichnen eine m gli che Gefahr f r das Produkt jedoch nicht f r das Personal und enthalten Informationen zur Ge fahrenvermeidung BEACHTEN Hinweise enthalten...

Page 22: ...VORSICHT Gefahr der Anlagenbesch di gung Verwenden Sie ausschlie lich Originalersatz teile und Zubeh r von Nederman BEACHTEN Die in diesem Kapitel angegebenen Intervalle legen eine professionelle War...

Page 23: ...n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Ben tigte St ckzahl 8 Entsorgung Bei der Entwicklung des Produktes wurde auf die Re cyclingf higkeit der einzelnen Komponenten ge...

Page 24: ...ripci n 25 4 Instalaci n 25 4 1 Montaje de la manguera 25 4 2 Salida de manguera 26 4 3 Conexi n al sistema de tuber as 26 5 Uso 26 5 1 Selecci n de la manguera 26 5 2 Mecanismo de trinquete 26 6 Mant...

Page 25: ...o de da o del equipo Las precauciones indican un peligro potencial para el producto pero no para el personal y el modo en que se puede evitar dicho peligro NOTA Las notas contienen otra informaci n de...

Page 26: ...ori ginales N e d e r m a n NOTA Los intervalos de manteniento de este cap tulo se basan en la consdieraci n de que el mante nimiento se realizad de forma profesional Compruebe que la manguera y los...

Page 27: ...re de la pieza de repuesto visite w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Cantidad de piezas requeridas 8 Reciclaje El producto se ha dise ado para reciclar los mat...

Page 28: ...rkeiden tietojen luokittelu 29 3 Kuvaus 29 4 Asennus 29 4 1 Letkun asennus 29 4 2 Letkunohjain 29 4 3 Liitt minen putkistoon 30 5 K ytt 30 5 1 Letkun valinta 30 5 2 R ikk mekanismi 30 6 Huolto 30 6 1...

Page 29: ...kset koskevat mahdollista vaaraa laitteelle mutta ei henkil ille ja tapoja joilla vaara voidaan v ltt HUOMAUTUS Ilmoitukset sis lt v t muuta henkil st n kan nalta t rke tietoa 3 Kuvaus Katso Kuva 1 Ta...

Page 30: ...etteiv t py riv liitin ja letkuliittimet vuo da Vaihda tiiviste tarvittaessa Pyyhi py riv liitin ja letkuliittimet puhtaiksi Tarkista ett letku on ehj Pyyhi ljyinen ja likainen letku puhtaaksi Tarkis...

Page 31: ...Description 32 4 Installation 32 4 1 Montage du tuyau 32 4 2 Sortie de tuyau 33 4 3 Raccordement au syst me de tuyauterie 33 5 Utilisation 33 5 1 S lection du tuyau 33 5 2 M canisme cliquet 33 6 Main...

Page 32: ...sonnel Les avertissements indiquent un danger po tentiel li la sant et la s curit du person nel et expliquent comment ce danger peut tre vit ATTENTION Risque de dommages sur l quipement Les mises en...

Page 33: ...ossible durant l enroulage 6 Maintenance ATTENTION Risque de dommages sur l quipement Utiliser uniquement des pi ces de rechange et accessoires N e d e r m a n d origine NOTE Les intervalles d entreti...

Page 34: ...ue du produit Num ro d article et nom de la pi ce de rechange voir w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Quantit de pi ces n cessaires 8 Recyclage Le produit a t...

Page 35: ...Descrizione 36 4 Installazione 36 4 1 Montaggio del tubo 36 4 2 Braccio uscita tubo 37 4 3 Collegamento al sistema di tubazioni 37 5 Utilizzo 37 5 1 Selezione del tubo 37 5 2 Salterello di bloccaggio...

Page 36: ...te contengono altre informazioni impor tanti per il personale 3 Descrizione Vedere Figura 1 Controllare la pressione massima di esercizio MPa sull etichetta di identificazione di Hose Reel 888 889 Tem...

Page 37: ...e uti lizzato frequentemente Si raccomanda di eseguire una volta l anno la seguente manutenzione Controllare il funzionamento della molla accertando si che il tubo venga riavvolto correttamente Contro...

Page 38: ...modo da riciclare i materia li che lo compongono I differenti tipi di materiali de vono essere gestiti in conformit alle normative locali vigenti In caso di dubbi sullo smaltimento del prodot to al t...

Page 39: ...3 Beschrijving 40 4 Installatie 40 4 1 Slangaansluiting 40 4 2 Slanguitloop 41 4 3 Aansluiting op het leidingsnet 41 5 Gebruik makend van 41 5 1 Keuze van de slang 41 5 2 Vergrendelingsmechanisme 41...

Page 40: ...g te zijn Zie de volgende voorbeelden WAARSCHUWING Gevaar voor persoonlijk letsel Waarschuwingen wijzen op een mogelijk ge vaar voor de gezondheid en veiligheid van het personeel en hoe dat gevaar kan...

Page 41: ...ctie kan worden ontkoppeld door de vergrendeling te verwijderen In dat geval moet de slang eerst volledig zijn teruggedeinsd OPMERKINGEN De slang dient bij het opnieuw oprollen zolang mogelijk met de...

Page 42: ...ent u steeds het volgende te vermelden Onderdeel en controlenummer raadpleeg het pro ductidentificatieplaatje Detailnummer en naam van het reserveonderdeel zie w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v...

Page 43: ...ktig informasjon 44 3 Beskrivelse 44 4 Installasjon 44 4 1 Montere slange 44 4 2 Slangeutgang 44 4 3 Koble til r rsystem 45 5 Bruk 45 5 1 Velge slange 45 5 2 Sperremekanisme 45 6 Vedlikehold 45 6 1 Ju...

Page 44: ...are for produktet men ikke for personell og hvordan denne faren kan unng s MERK Merknader inneholder annen informasjon som brukeren b r v re spesielt klar over 3 Beskrivelse Se Figur 1 Kontroller maks...

Page 45: ...pakningen ved behov Rengj r svingar men og koblingene Kontroller at slangen er intakt Rengj r slangen hvis den er tils lt med olje eller skitten Kontroller hjulenes sperremekanisme Kontroller monteri...

Page 46: ...ych informacji 47 3 Opis 47 4 Instalacja 47 4 1 Monta w a 47 4 2 Wylot w a 48 4 3 Pod czenie do instalacji rurowej 48 5 U ytkowanie 48 5 1 Dob r w a 48 5 2 Mechanizm zapadkowy 48 6 Konserwacja 48 6 1...

Page 47: ...a potencjalne zagro enia dla zdrowia i bezpiecze stwa personelu oraz informuj o sposobach unikania takich za gro e PRZESTROGA Ryzyko uszkodzenia sprz tu Przestrogi wskazuj potencjalne zagro enia dla p...

Page 48: ...zenia sprz tu Nale y u ywa wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych firmy N e d e r m a n UWAGA Cz stotliwo wykonywania czynno ci serwi sowych okre lona w niniejszym rozdziale odno si si do profesjonaln...

Page 49: ...uktu Numer szczeg owy i nazw cz ci zamiennej patrz w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Wymagana ilo cz ci 8 Recykling Produkt zosta zaprojektowany w taki spos b...

Page 50: ...viktig information 51 3 Beskrivning 51 4 Installation 51 4 1 Slangkoppling 51 4 2 Slangutlopp 52 4 3 Anslutning till r rsystemet 52 5 Anv nda 52 5 1 V lja slang 52 5 2 Sp rrmekanism 52 6 Underh ll 52...

Page 51: ...r en potentiell risk f r pro dukten men inneb r inte fara f r personal och anger hur risken kan f rhindras NOTERA Anm rkningar inneh ller annan information som r viktig f r medarbetarna 3 Beskrivning...

Page 52: ...s in ordentligt Kontrollera att svivel och slangkopplingar inte l c ker Byt packning vid behov Reng r svivel och kopp lingar Kontrollera att slangen r hel Reng r oljad och ned smutsad slang Kontroller...

Page 53: ...www nederman com...

Reviews: