Nederman 883 User Manual Download Page 19

Hose Reel Series 883

1 Vorwort

Danke, dass Sie ein Nederman-Produkt verwenden!
Die Nederman-Gruppe ist ein weltweit führender An-

bieter und Entwickler von Produkten und Lösungen

für den Umwelttechnologiesektor. Unsere innovati-

ven Produkte filtern, reinigen und recyceln auch in

den anspruchsvollsten Umgebungen. Die Produkte

und Lösungen von Nederman helfen Ihnen, Ihre Pro-

duktivität zu verbessern, Kosten zu senken und auch

die Auswirkungen industrieller Prozesse auf die Um-

welt zu reduzieren.
Lesen Sie vor Installation, Benutzung und Wartung

dieses Produkts sämtliche Produktdokumentation

sowie das Typenschild für dieses Produkt. Bei einem

Verlust muss die Dokumentation sofort ersetzt wer-

den. Nederman behält sich das Recht vor, Produkte

und Dokumentation ohne vorherige Ankündigung zu

ändern.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der ein-

schlägigen EU-Richtlinien. Um diesen Status zu wah-

ren, müssen sämtliche Installations-, Wartungs- und

Instandsetzungsarbeiten von qualifiziertem Perso-

nal und ausschließlich mit Original-Ersatzteilen durch-

geführt werden. Wenden Sie sich für Hilfestellung zu

technischem Service und für Ersatzteile bitte an Ih-

ren Fachhändler oder direkt an Nederman. Wenn Sie

bei Anlieferung des Produktes feststellen, dass Teile

beschädigt sind oder fehlen, informieren Sie bitte die

Spedition und Ihre Nederman Niederlassung vor Ort.

2 Sicherheit

2.1 Klassifizierung wichtiger Informa-

tionen

Dieses Dokument enthält wichtige Informationen in

Form von Warnung, Vorsicht und Hinweisen. Bitte se-

hen Sie hierzu folgende Beispiele:

WARNUNG! Verletzungsgefahr

Warnungen weisen auf eine mögliche Gefahr

für die Gesundheit und die Sicherheit der Be-

nutzer sowie auf die Gefahrenvermeidung hin.

VORSICHT! Gefahr der Anlagenbeschädi-

gung

Vorsichtshinweise kennzeichnen eine mögli-

che Gefahr für das Produkt, jedoch nicht für das

Personal, und enthalten Informationen zur Ge-

fahrenvermeidung.

Hinweise enthalten wichtige Informationen für

die Mitarbeiter.

3 Einsatzbereiche

Höchstarbeitsdruck (MPa) auf dem Typenschild des

Aufrollers überprüfen. Umgebungstemperatur: -10 °C

- +60 °C, siehe 

Abbildung 1

.

4 Montageanleitung

Der Aufroller kann für Wand-, Bodenoder Decken-

montage verwendet werden, siehe 

Abbildung 2

 und

Abbildung 3

. Max. Montagehöhe über dem Boden =

4 m. Wählen Sie die Konsolebefestigung so, daß der

Schlauch bei Gebrauch möglichst wenig geknickt wird

(A).
Eine ebene Unterlage für die Montage des Aufrollers

wählen. Löcher mit Hilfe des aufgedruckten Lochbil-

des auf der Verpackung markieren. Zur Montage nur

geeignetes und geprüftes Montagematerial verwen-

den (Bolzen, Schrauben, Dübel, Muttern). Zugkraft

wenigst 3800 N/Schraube.
Bei der Wahl des Montageplatzes bedenken, daß die

Lebensdauer des Hose Reel Series 883 durch Chemi-

kalien und starke UV- oder Wärmestrahlung beein-

trächtigt werden kann.

5 Anschluss an das Leitungssystem

Der Aufroller darf nur mit einem Anschlußschlauch,

mit Mindestlänge 1,0 m, an das festinstallierte Lei-

tungsnetz angeschlossen werden, siehe 

Abbildung 4

.

Beachten, daß der Schlauch durch den Ring* der Be-

festigungskonsole geführt wird. Nach der Montage

muß geprüft werden, ob der Schlauch nicht verdreht

ist oder unter Spannung steht.
Bevor der Schlauchanschluß erfolgt, sollte ein Rück-

schlagventil in das Rohrsystem integriert werden.

6 Rastmechanismus

Der Hose Reel Series 883 wird einem Sperrmechanis-

mus geliefert, der den Schlauch in der ausgezogenen

Position arretiert, siehe 

Abbildung 5

. Diese Arretie-

rung wird aufgehoben, nachdem der Schlauch weiter

ausgezogen wird. Danach wird der Schlauch wieder

aufgerollt. Den Schlauch beim Aufrollen so lange wie

möglich mit der Hand führen.
Die Arretierung kann durch Entfernung der Sperre

ausgeschaltet werden. Dazu muß der Schlauch zu-

nächst völlig aufgerollt werden.

7 Wahl des Schlauches

Bei der Wahl des Schlauches Maße und Arbeitsdruck

auf dem Typenschild beachten, siehe auch 

Abbil-

dung 1

.

8 Schlauchmontage

Siehe 

Abbildung 8

 und 

Abbildung 9

.

1 Den Aufroller in der Verpackungs-Halbschale auf

eine tischhohe Arbeitsfläche stellen.

2 Wichtig! Prüfen, ob die Feder völlig entspannt ist.
3 Nach Entfernen der Kunststoffabdeckung, den

Schlauch durch den Schlauchauslaß führen und

mit einer Schlauchschelle auf dem Anschlußnippel

DE

19

Summary of Contents for 883

Page 1: ...L Translation of original user manual DA BRUGERVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE USUARIO FI K YTT OHJE FR MANUEL DE L UTILISATEUR IT MANUALE DELL UTENTE NL GEBRUIKERSHANDLEIDING NO BRUKER...

Page 2: ...Hose Reel Series 883 Trace back information Workspace Main version a14 Checked in 2020 10 09 Skribenta version 5 3 082...

Page 3: ...Hose Reel Series 883 Declaration of conformity 4 Figures 6 English 12 Dansk 15 Deutch 18 Espa ol 21 Suomi 24 Fran ais 27 Italiano 30 Nederlands 33 Norsk 36 Svenska 39 3...

Page 4: ...de dieses Dokuments sind die f r die Konformit tserkl rung und die technischen Unterlagen verant wortlichen Personen ES Espa ol Declaraci n de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo nu...

Page 5: ...Co erkl rer under v rt eneste ansvar at Neder man produktet Hose Reel Series 883 delenr og angitte versjoner av som den ne erkl ringen vedr rer er i samsvar med alle relevante bestemmelser i f lgende...

Page 6: ...spel mag niet gelijktijdig voor max temperatuur en max druk worden gebruikt Painepesu HUOM T t letkukelaa ei saa k ytt samanaikaisesti maks l mp tilalle ja maks paineelle Lavar con alta presi n NOTA E...

Page 7: ...se Reel Series 883 Mounting examples Montageexempel Montagebeispiele Montagevoorbeelden Asennusesimerkkej Ejemplos de montaje Esempi di montaggio Exemples de montage 2 A m 0 4 x a m H m 0 4 x a m H 3...

Page 8: ...Hose Reel Series 883 min 1 0 m 4 5 8...

Page 9: ...Hose Reel Series 883 6 3 3 1 4 5 6 4 3 1 2b 2a 7 9...

Page 10: ...Hose Reel Series 883 8 4 0 2 Nm 3 4 mm 9 10...

Page 11: ...esorio Accessori Accessoires 120 Pivot wall bracket Sv ngbart v ggf ste Schwenkbare Wandkonsole Draaibare wandbevestiging K ntyv sein kiinnitin Soporte de pared oscilante Staa pivottante per montag gi...

Page 12: ...nformation 13 3 Applications 13 4 Mounting instruction 13 5 Connection to the pipework system 13 6 Ratchet mechanism 13 7 Selecting hose 13 8 Hose fitting 13 9 Mounting hose clamp 14 10 Adjustment of...

Page 13: ...m installation height above floor level is 4 m Choose a way of mounting to avoid excessive bending of the hose against the out let rollers A Select a level surface on which to mount the reel and use t...

Page 14: ...m before carrying out maintenance 11 1 Repair instructions WARNING Risk of personal injury Before starting any operation in the reel Turn off the supply of air water oil grease Neutralize the spring p...

Page 15: ...16 3 Anvendelser 16 4 Monteringsvejledning 16 5 Tilslutning til r rsystemet 16 6 Skraldemekanismen 16 7 Valg af slange 16 8 Montering af slangen 16 9 Montering af slangeklemme 17 10 Justering af fjed...

Page 16: ...g Slangevinden kan monteres p v g gulv eller loft se Figur 2 og Figur 3 Maksimal installationsh jde over gulvniveau er 4 m V lg en m de at montere p for at undg overdreven b jning af slangen mod udl b...

Page 17: ...ruktioner ADVARSEL Risiko for personskade Inden du starter en operation i rullen Sluk for tilf rslen af luft vand olie fedt Neutraliser fjederkraften ved at fjerne slan gestoppet og lad slangen rekyle...

Page 18: ...r Informationen 19 3 Einsatzbereiche 19 4 Montageanleitung 19 5 Anschluss an das Leitungssystem 19 6 Rastmechanismus 19 7 Wahl des Schlauches 19 8 Schlauchmontage 19 9 Schlauchschelle montieren 20 10...

Page 19: ...tsdruck MPa auf dem Typenschild des Aufrollers berpr fen Umgebungstemperatur 10 C 60 C siehe Abbildung 1 4 Montageanleitung Der Aufroller kann f r Wand Bodenoder Decken montage verwendet werden siehe...

Page 20: ...Schlauch anschlu armatur und Anschl sse reinigen Schlauch auf Defekte berpr fen ggf reinigen Den Rastmechanismus berpr fen Befestigung des Aufrollers an der Wand oder Decke berpr fen 11 1 Reparaturan...

Page 21: ...Instrucciones de montaje 22 5 Conexi n al sistema de tuber as 22 6 Mecanismo de trinquete 22 7 Selecci n de la manguera 22 8 Montaje de la manguera 22 9 Abrazadera de manguera de montaje 23 10 Ajuste...

Page 22: ...presi n de trabajo m x MPa en la placa de caracter sticas del enrollador Temperatura ambiente 10 C 60 C ver la Ilustraci n 1 4 Instrucciones de montaje El enrollador se puede montar en el techo en el...

Page 23: ...ria y de las co nexiones Controlar que la manguera est en buen estado Controlar el mecanismo de retenci n del enrollador Controlar el mecanismo de retenci n del enrollador Lea el Cap tulo 5 Conexi n a...

Page 24: ...n tietojen luokittelu 25 3 Sovellukset 25 4 Asennusohjeet 25 5 Liitt minen putkistoon 25 6 R ikk mekanismi 25 7 Letkun valinta 25 8 Letkun asennus 25 9 Letkunkiristimen kiinnitys 26 10 Jousen j nnityk...

Page 25: ...ela voidaan asentaa sein lle lattialle tai kat toon kuvien mukaisesti katso Kuva 2 ja Kuva 3 Maksi mi asennuskorkeus lattiasta on 4 m Valitse asennus tapa v ltt ksesi letkun liiallista taipumista pois...

Page 26: ...n putkistoon ennen huoltot iden te kemist 11 1 Korjausohjeet VAROITUS Henkil vahinkojen vaara Ennen kuin teet mit n letkukelalle Sulje sy tt venttiili Vapauta jousi irrottamalla letkunpys ytin ja p st...

Page 27: ...ications 28 4 Instructions de montage 28 5 Raccordement au syst me de tuyauterie 28 6 M canisme cliquet 28 7 S lection du tuyau 28 8 Montage du tuyau 28 9 Fixation du collier de serrage 29 10 R glage...

Page 28: ...ques contiennent d autres informa tions qui sont importantes pour le personnel 3 Applications Contr ler la pression de travail max MPa sur la plaque signal tique de l enrouleur Temp rature am biante 1...

Page 29: ...quetage de l enrouleur Contr lez les fixations de l enrouleur sur le mur ou le plafond Lire Chapitre 5 Raccordement au syst me de tuyauterie avant de r aliser la maintenance 11 1 Instructions de r pa...

Page 30: ...Applicazioni 31 4 Istruzioni di montaggio 31 5 Collegamento al sistema di tubazioni 31 6 Salterello di bloccaggio 31 7 Selezione del tubo 31 8 Montaggio del tubo 31 9 Montaggio fascetta stringitubo 32...

Page 31: ...avimento di 4 m Posizionare l r rotolatore in modo che iltubo in uscita sfreghi il meno possibile contro i rulli guida A Scegliere una superficie piana su cui montare l arro tolatore e marcate la fora...

Page 32: ...riparazione AVVERTENZA Rischio di lesioni personali Prima di effettuare ogni qualsiasi intervento sull arrotolatore Chiudere aria acqua olio grasso Scaricare la tensione della molla togliendo il fine...

Page 33: ...34 3 Toepassingen 34 4 Montagehandleiding 34 5 Aansluiting op het leidingsnet 34 6 Vergrendelingsmechanisme 34 7 Keuze van de slang 34 8 Slangaansluiting 34 9 Montage slangklem 35 10 Instellen van de...

Page 34: ...niet voor het per soneel en hoe dat gevaar kan worden verme den Opmerkingen bevatten extra informatie die be langrijk zijn voor het personeel 3 Toepassingen Controleer de max belasting MPa op het typ...

Page 35: ...geolied of vuil is Controleer het vergrendelingsmechanisme van de haspel Controleer de bevestiging van de haspel aan de muur of aan het plafond Lees 2 Veiligheid voordat u onderhoud uitvoert 11 1 Repa...

Page 36: ...informasjon 37 3 Bruksomr der 37 4 Monteringsinstruksjon 37 5 Koble til r rsystem 37 6 Sperremekanisme 37 7 Velge slange 37 8 Montere slange 37 9 Montering av slangeklemme 38 10 Justering av fj rspen...

Page 37: ...ngsh yde over gul vet er 4 meter Velg en m te montere for unng overdreven b ying av slangen mot utl psrullene A Velg en plan overflate montere trommelen p og bruk malen for merke av hullene P se at de...

Page 38: ...sel av luft vann olje fett N ytraliser fj rkraften ved fjerne slange stopperen og la slangen trekke seg tilbake Instruksjoner for slangemontering se Kapitlet 8 Mon tere slange Instruksjoner for bytte...

Page 39: ...information 40 3 Till mpningar 40 4 Monteringsanvisning 40 5 Anslutning till r rsystemet 40 6 Sp rrmekanism 40 7 V lja slang 40 8 Slangkoppling 40 9 Montering av slangkl mma 41 10 Inst llning av fj d...

Page 40: ...s p v gg golv eller i tak en ligt bildexemplen se Figur 2 och Figur 3 Max mon teringsh jd fr n golv r 4 m V lj s dant montage att slangen ej bryts on digt mycket mot slangutloppet A V lj ett j mnt und...

Page 41: ...f rseln av luft vatten olja fett Nollst ll fj derkraften genom att skruva loss slangstoppet och l t slangen rulla in Instruktion f r slangmontage se Kapitel 8 Slangkopp ling Instruktion f r byte av fj...

Page 42: ...www nederman com...

Reviews: