Welding and Grinding table
4 Installation
BEACHTEN!
Zur Lagerung der Schweißpistole siehe
und die folgende Liste.
1
Schweiß-Erdungsklemme.
2
Erdungskabel.
3
Halterung für Schweißpistole.
Beim Aufstellen des Welding and Grinding table ist ein
Platz zu wählen, der eine einfache Handhabung des
gesammelten Staubs sowie eine bequeme Wartung
und Instandhaltung ermöglicht, siehe
.
Der Welding and Grinding table wird in der Regel auf
einem Stahlbetonfundament installiert. Beim Berech-
nen des Fundaments bzw. der Tragkonstruktion ist
das Gesamtgewicht des Tisches mitsamt gesammel-
tem Staub zu berücksichtigen. Der Welding and Grin-
ding table muss fest am Boden verankert werden.
Schließen Sie alle Auslasse an ein Kanalsystem an,
siehe
Abschnitt 4.1 Installationsbeispiel
4.1 Installationsbeispiel
Siehe
1
Seitenabdeckungen mit Scharnier, für die Bearbei-
tung von langen Objekten.
2
Regelungsklappe.
3
Motorbetriebene Drosselklappe.
4
Regelungsklappe.
5
Motorbetriebene Drosselklappe.
6
Gebläse-Wechselrichter.
7
Nachreinigungsklappe.
8
Filtermax DF 80.
9
NCF-Gebläse.
10 Staublade.
11 Welding and Grinding table, Breite 1355.
12 Welding and Grinding table, Breite 2000.
5 Wartung
WARNUNG! Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie bei Servicearbeiten grundsätz-
lich Schutzbrille, Atemmaske und Handschuhe,
insbesondere beim Leeren des Staubbehälters.
Prüfen Sie die folgenden Punkte mindestens zweimal
pro Jahr oder bei Bedarf.
• Staubbehälter leeren. Darauf achten, dass der
Staubbehälter nicht übervoll wird. Der Staub ist ge-
mäß den vor Ort geltenden Vorschriften zu entsor-
gen.
• Sicherstellen, dass der Anschluss am Auslass nicht
verstopft ist.
• Sicherstellen, dass der Anschluss am Auslass zum
Kanal oder zur motorbetriebenen Drosselklappe fest
anliegt und gesichert ist.
6 Ersatzteile
.
VORSICHT! Gefahr der Anlagenbeschädi-
gung
Verwenden Sie ausschließlich Originalersatz-
teile und Zubehör von N
$
e
$
d
$
e
$
r
$
m
$
a
$
n
$
.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder
an N
$
e
$
d
$
e
$
r
$
m
$
a
$
n
$
, um Hilfestellung zum technischen Ser-
vice zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Sie-
he auch w
$
w
$
w
$
.
$
n
$
e
$
d
$
e
$
r
$
m
$
a
$
n
$
.
$
c
$
o
$
m
$
.
6.1 Bestellung von Ersatzteilen
Bei der Bestellung von Ersatzteilen ist immer Folgen-
des anzugeben:
• Teile- und Kontrollnummer (siehe Typenschild am
Produkt).
• Ersatzteilnummer mit Beschreibung (siehe
w
$
w
$
w
$
.
$
n
$
e
$
d
$
e
$
r
$
m
$
a
$
n
$
.
$
c
$
o
$
m
$
/
$
e
$
n
$
/
$
s
$
e
$
r
$
v
$
i
$
c
$
e
$
/
$
s
$
p
$
a
$
r
$
e
$
-
$
p
$
a
$
r
$
t
$
-
$
s
$
e
$
a
$
r
$
c
$
h
$
).
• Benötigte Stückzahl.
7 Entsorgung
Bei der Entwicklung des Produktes wurde auf die Re-
cyclingfähigkeit der einzelnen Komponenten geach-
tet. Die verschiedenen Materialarten sind gemäß den
einschlägigen örtlichen Bestimmungen zu entsor-
gen. Bei Unklarheiten über die korrekte Entsorgung
des Produktes wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an
$
N
$
e
$
d
$
e
$
r
$
m
$
a
$
n
$
.
DE
17