NED INKI112CBK4 Quick Start Manual Download Page 3

• 

Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht 
einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.

• 

Stecken Sie keine metallischen Objekte in das Gerät.

• 

Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch. Trocknen Sie das 
Gerät gründlich mit einem sauberen trockenen Tuch ab.

Installation des Produkts

1.  Hängen Sie das Produkt mit dem Kettenring A

1

 an der 

Decke auf.

2.  Verbinden Sie das Stromkabel A

5

 mit einer Steckdose.

Wartung

Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung oder zum 
Umstellen stets von der Stromversorgung.
Reinigen Sie die Außenseite des Produkts mit einem 
weichen, sauberen und leicht angefeuchteten Tuch.
Leeren Sie die Schale A

6

 mindestens einmal pro Woche.

Die LED-Lampe A

4

 kann nicht ersetzt werden.

 

-

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder 
Scheuermittel.

 

-

Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. 
Wenn das Produkt nicht korrekt funktioniert, tauschen 
Sie es durch ein neues Produkt aus.

Spezifikationen

Produkt

Insektenvernichter

Artikelnummer

INKI112CBK4

INKI112CBK6

Gitterspannung

800 - 1000 V

Eingangsspannung

220-240V~ 50/60Hz

Lampe

UV-A LED

Leistung

3 W

4 W

Lebensdauer

± 20000 Stunden

Effektiver Bereich

30 m

2

35 m

2

Kabellänge

1 m

b

 Guide de démarrage rapide

Exterminateur d’insectes

INKI112CBK4 

INKI112CBK6

Pour plus d'informations, consultez le manuel 
détaillé en ligne : 

ned.is/inki112cbk4

 | 

ned.is/inki112cbk6

Utilisation prévue

Le INKI112CBK4 | INKI112CBK6 Nedis est un exterminateur 
d’insectes électronique.
Il utilise un tube à LED UV-A pour attirer les insectes volants 
sensibles à la lumière, tels que les mouches, les mites et les 
moustiques.
Ces insectes sont électrocutés par la grille métallique interne 
chargée électriquement.
Le produit est prévu pour un usage domestique intérieur 
uniquement.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences 
sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.

Pièces principales 

(image A)

Anneau à chaîne

Boîtier

Grille métallique

Lampe LED UV-A

Câble d'alimentation

Plateau

Consignes de sécurité
Sécurité

• 

Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute 
référence ultérieure.

• 

Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil 
à d'autres fins que celles décrites dans le manuel.

• 

Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou blessures 
consécutifs causés par le non-respect des consignes de sécurité et d'une 
utilisation inappropriée de l'appareil.

• 

L'appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes 
présentant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, 
voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires 
en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de l'appareil en toute 
sécurité et de compréhension des risques impliqués. Le nettoyage et 
l'entretien utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s'ils ont 
8 ans ou plus et sont sous surveillance. Maintenez l'appareil et le cordon 
d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne 
doivent pas jouer avec l'appareil.

• 

N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou 
défectueuse. Si l'appareil est endommagé ou défectueux, remplacez-le 
immédiatement.

• 

N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est conçu exclusivement pour 
une utilisation en intérieur.

• 

L'appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas 
l'appareil à des fins commerciales.

• 

N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche, d'un 
lavabo ou d'autres récipients contenant de l'eau.

• 

Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides. Si l'appareil est 
plongé dans l'eau ou d'autres liquides, ne le retirez pas avec vos mains. 
Débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise murale. Si l'appareil 
est plongé dans l'eau ou d'autres liquides, ne l'utilisez pas à nouveau.

• 

Maintenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur. Ne placez pas l'appareil 
sur une surface chaude ou à proximité de flammes nues.

• 

N'utilisez pas l'appareil à proximité de matières explosives ou inflammables.

• 

Maintenez vos mains à l'écart de la grille. N'insérez pas les doigts, des 
crayons ou d'autres objets à travers la protection.

• 

Avant de déplacer l'appareil, débranchez-le toujours de la prise secteur. Ne 
tirez pas sur le cordon d'alimentation.

• 

Pour le remplacement, utilisez uniquement des lampes de type et de classe 
identiques.

Summary of Contents for INKI112CBK4

Page 1: ...ar open flames Do not use the device near explosive or flammable materials Keep your hands away from the grid Do not insert fingers pencils or other objects through the guard Before moving the device always remove the mains plug from the wall socket Do not pull the mains cord For replacement use lamps of the same type and rating only Electrical safety To reduce risk of electric shock this product ...

Page 2: ...in der Nähe von Badewannen Duschen Becken oder anderen Behältnissen die Wasser enthalten Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Wenn das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht ist entfernen Sie das Gerät nicht mit Ihren Händen Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose Wenn das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wurde darf...

Page 3: ...ervez le manuel pour toute référence ultérieure Utilisez l appareil uniquement pour son usage prévu N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles décrites dans le manuel Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou blessures consécutifs causés par le non respect des consignes de sécurité et d une utilisation inappropriée de l appareil L appareil peut être utilisé par des e...

Page 4: ...ne A1 2 Connectez le câble d alimentation A5 à une prise de courant Maintenance Débranchez toujours le produit de la prise secteur avant nettoyage ou déplacement du produit Nettoyez l extérieur du produit avec un chiffon doux propre et légèrement humide Videz le plateau A6 au moins une fois par semaine La lampe LED A4 ne peut pas être remplacée Ne pas utiliser de solvants de nettoyage ou d abrasif...

Page 5: ...engsnoer met een geschikte diameter Wikkel het netsnoer en het verlengsnoer altijd volledig af Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te trekken Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan geraken Zorg ervoor dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad hangt dat het niet per ongeluk verstrengeld kan raken en dat niemand erover kan struikelen Dompel het apparaat het netsnoer ...

Page 6: ...durre il rischio di scosse elettriche il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato nel caso sia necessario ripararlo Scollegare il prodotto dall alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema Non utilizzare il dispositivo in presenza di danni o difetti al cavo o alla spina di alimentazione Se il cavo o la spina di alimentazione è danneggiato o difettos...

Page 7: ...atamente el enchufe de red de la toma de pared Si el dispositivo se sumerge en agua u otros líquidos no vuelva a utilizar el dispositivo Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor No coloque el dispositivo sobre superficies calientes ni cerca de llamas abiertas No utilice el dispositivo cerca de explosivos o materiales inflamables Mantenga las manos alejadas de la rejilla No meta los dedo...

Page 8: ...as por crianças a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas Mantenha o dispositivo e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos As crianças não deverão brincar com o dispositivo Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danificada ou com defeito Se o dispositivo estiver danificado ou tenha defeito substitua imediatamente o disposi...

Page 9: ...1 3 6 2 5 4 ned is inki112cbk4 ned is inki112cbk6 Insect Killer with 4 or 6 Watt LED INKI112CBK4 INKI112CBK6 Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 19 A ...

Page 10: ...Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus i hemmiljö Förvara produkten utom räckhåll för barn Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Huvuddelar bild A 1 Kedjering 2 Hölje 3 Metallgaller 4 UV A LED lampa 5 Strömkabel 6 Bricka Säkerhetsanvisningar Säkerhet Läs bruksanvisningen noga innan användning Behåll bruksanvisningen för att kunna...

Page 11: ...ingsmedel eller slipande rengöringsmedel Försök inte reparera produkten Om produkten inte fungerar korrekt byt den till en ny produkt Specifikationer Produkt Insektsdödare Artikelnummer INKI112CBK4 INKI112CBK6 Nätspänning 800 1000 V Inspänning 220 240V 50 60Hz Lampa UV A LED Effekt 3 W 4 W Livslängd 20000 timmar Effektivt område 30 m2 35 m2 Kabelns längd 1 m gPika aloitusopas Hyönteispyydys INKI11...

Page 12: ...a laite irrota pistoke pistorasiasta ja odota että laite on jäähtynyt ennen kuin puhdistat ja huollat sitä Älä peitä laitetta sen ollessa käytössä Älä käytä laitetta autotalleissa ladoissa talleissa tai vastaavissa paikoissa Älä käytä liuottimia tai hankausaineita Älä puhdista laitteen sisäpuolta Älä yritä korjata laitetta Jos laite ei toimi asianmukaisesti vaihda se uuteen Älä työnnä metalliesine...

Page 13: ...nheten Koble enheten til en jordet stikkontakt Hvis det er nødvendig skal du bruke en jordet forlengelseskabel med passende diameter Strømkablene og forlengelseskabelen skal alltid vikles ut fullstendig Ikke flytt på enheten ved å trekke i strømkabelen Pass på at strømkabelen ikke blir viklet inn i noe Påse at strømkabelen ikke henger over kanten på en arbeidsbenk og at den ikke kan bli utilsiktet...

Page 14: ... af stikkontakten og andet udstyr hvis der opstår et problem Brug ikke enheden hvis netledningen eller netstikket er beskadiget eller defekt Hvis netledningen eller netstikket er beskadiget eller defekt skal den udskiftes af fabrikanten eller en autoriseret tekniker Kontroller altid at netspændingen er den samme som spændingen angivet på ydelsesskiltet af enheden før brug Slut enheden til en stikk...

Page 15: ...ye dugja az ujját ceruzát vagy más tárgyat a védőburkolatba A készülék áthelyezése előtt minden esetben húzza ki a tápkábelt az elektromos fali aljzatból Ne rángassa a tápkábelt Csere szükségessége esetén kizárólag azonos típusú és teljesítményű lámpákat használjon Elektromos biztonság Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel H...

Page 16: ...dlowych Nie wolno korzystać z urządzenia w pobliżu wanien pryszniców zlewów lub innych zbiorników napełnionych wodą Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach Jeśli urządzenie zostanie zanurzone w wodzie lub innych płynach nie należy wyjmować go rękoma Natychmiast wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego Jeśli urządzenie zostanie zanurzone w wodzie lub innych płynach nie należy uży...

Page 17: ...ση Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν επακόλουθες βλάβες ή άλλες υλικές και σωματικές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν λόγω της μη τήρησης των οδηγιών ασφαλείας και της ακατάλληλης ...

Page 18: ...δέετε το προϊόν από την πρίζα όταν το καθαρίζετε ή το μετακινείτε Καθαρίστε το εξωτερικό του προϊόντος με ένα μαλακό καθαρό και ελαφρώς υγρό πανί Αδειάστε το δίσκο A6 τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα Η λυχνία LED A4 δεν μπορεί να αντικατασταθεί Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό Μην προσπαθείτε να επισκευάσετε το προϊόν Αν το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά αντικαταστ...

Page 19: ...ie napájací kábel ani napájaciu zástrčku neponárajte do vody ani iných kvapalín Zariadenie nenechávajte bez dozoru ak je napájacia zástrčka zasunutá do napájacieho obvodu Upozornenie Pred čistením alebo údržbou zariadenie vypnite vytiahnite napájaciu zástrčku zo zásuvky v stene a vyčkajte kýmzariadenie nevychladne Zariadenie počas použitia neprikrývajte Nepoužívajte zariadenie v garáži stodole sta...

Page 20: ...ecí zástrčka poškozeny nebo vadné musí je vyměnit výrobce nebo oprávněný servisní zástupce Před použitím vždy zkontrolujte zda napětí napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku zařízení Zařízení zapojte do uzemněné elektrické zástrčky V případě potřeby použijte uzemněný prodlužovací kabel vhodného průměru Napájecí a prodlužovací kabel vždy zcela rozviňte Zařízení nepřenášejte nošením za ...

Page 21: ... lămpi de acelaşi tip şi cu aceleaşi valori nominale Instrucţiuni de siguranţă electrică Pentru a se reduce pericolul de electrocutare acest produs va fi desfăcut numai de către un tehnician avizat când este necesară depanarea Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme Nu utilizaţi dispozitivul dacă cablul electric sau ştecărul sunt deteriorate ...

Page 22: ......

Reviews: