background image

 
 

1.  Retire todo el material de embalaje. 
2.  Retire cualquier etiqueta o cinta adhesiva del aparato. 
3.  Limpie  a  fondo  la  cesta  de  freír  y  la  sartén  con  agua  tibia,  un  poco  de  jabón 

suave y una esponja o paño no abrasivo. 

4.  Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño húmedo. 
5.  Coloque  la  freidora  en  una  superficie  estable,  horizontal  y  nivelada.  Asegúrese 

de que la superficie sea resistente al calor. 

 

Nunca use la freidora en una superficie que no sea resistente al calor. 

 
Esta es una freidora de aire que cocina con aire caliente. No llene la sartén con 
aceite o grasa para freír. 

 
 

 

ENCENDIDO / APAGADO

 

o

  Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente que funcione. El 

botón de Encendido / Apagado / Inicio (1) parpadeará varias veces y luego 
permanecerá fijo, lo que indica que la freidora de aire está en modo de espera. 

o

  Para encender la freidora, mantenga presionado el botón de Encendido / 

Apagado / Inicio (1) durante 3 segundos para encender la freidora y desbloquear 
el panel de control. 

o

  Para apagar la freidora, presione y mantenga presionado el botón de Encendido 

/ Apagado / Inicio (1) continuamente hasta que las luces en la pantalla del panel 
de control se apaguen y solo se muestre el botón de Encendido / Inicio. La 
freidora de aire ahora estará en modo de espera. 

o

 

NOTA

: Se recomienda desenchufar la freidora cuando no esté en uso. 

 

PRECALENTAMIENTO (OPCIONAL) 
 

Esta freidora puede comenzar a cocinar alimentos inmediatamente una vez que se 
haya iniciado un programa de cocción. Sin embargo, la freidora de aire tardará unos 
minutos en calentar a la temperatura seleccionada de su programa de cocción. 
 
Un paso opcional es precalentar la freidora sin alimentos dentro de la canasta.  
 

ANTES DEL PRIMER USO

 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

 

Summary of Contents for NMAF5619KE

Page 1: ...5 6 Quart Digital Air Fryer MODEL NMAF5619KE For technical assistance or troubleshooting please call 1 855 976 5276 or visit www sibrandssupport com...

Page 2: ...appliance and its power cord out of the reach of children younger than 15 when the appliance is switched on or is cooling down Keep the power cord away from hot surfaces Do not plug in the appliance o...

Page 3: ...manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today AUTOMATIC SHUT OFF This appliance is equipped with a timer When the timer has counted down to 0 the appliance switches...

Page 4: ...Button 9 PORK COOKING MODE 3 FAN INDICATOR Light 10 SHRIMP COOKING MODE 4 DECREASE TEMPERATURE Button 11 CAKE COOKING MODE 5 INCREASE TEMPERATURE Button 12 CHICKEN COOKING MODE 6 DECREASE COOKING TIM...

Page 5: ...turn the air fryer OFF press and hold the Power Start button 1 continuously until the lights on the control panel display turn OFF and only the Power Start button is shown The air fryer will now be i...

Page 6: ...ht of the currently selected cooking mode will blink and the preset Time and Temperature values will be displayed on the control panel NOTE Each cooking mode has a default cooking time and temperature...

Page 7: ...ps 4 10 again to cook the food until it is fully cooked 11 Once the food is fully cooked use a pair of tongs or other kitchen utensil to transfer the food from the pan to a serving dish o NOTE do not...

Page 8: ...to side to reposition the ingredients After shaking slide the pan back into the air fryer The air fryer will automatically resume cooking o Tip If you set the timer to half of the desired preparation...

Page 9: ...nts only requires a slightly shorter preparation time Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time optimizes the end result and can help prevent unevenly fried ingredients Brush so...

Page 10: ...7 14 356 Sausage Roll 4 16 13 15 392 Drumsticks 4 16 18 22 356 Chicken Breast 4 16 10 15 392 SNACKS Spring Rolls 4 14 8 10 392 Shake Use oven ready Spring Rolls Frozen Chicken Nuggets 4 16 6 10 392 S...

Page 11: ...in the table above Clean the Frying Basket and Pan after each use The Frying Basket and Pan have a non stick coating Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials to clean them as t...

Page 12: ...and a non abrasive sponge or cloth Tip If excess food is stuck to the Frying Basket or the bottom of the Pan fill the Pan with hot water with some mild soap Put the Frying Basket in the Pan and let th...

Page 13: ...ot crispy when they come out of the air fryer You used a type of snacks meant to be prepared in a traditional deep fryer Use oven snacks or lightly brush some oil onto the snacks for a crispier result...

Page 14: ...chase date we will service or exchange the product at no charge To obtain warranty service or replacement within the duration of the one year warranty please return the product and all accessories to...

Page 15: ...Freidora de aire digital de 5 6 cuartos MODELO NMAF5619KE Para asistencia t cnica o soluci n de problemas por favor llame 1 855 976 5276 o visite www sibrandssupport com...

Page 16: ...jado de superficies calientes No enchufe el aparato ni haga funcionar el panel de control con las manos mojadas Siempre aseg rese de que el enchufe est insertado en la toma de pared correctamente Este...

Page 17: ...aparato se apaga autom ticamente y entra en modo de espera Para apagar el aparato por completo simplemente desenchufe el cable de alimentaci n de la toma de corriente Nota si la cacerola se retira de...

Page 18: ...I N PORQUE 3 Luz Indicadora de FAN 10 MODO DE COCCI N DE CAMARONES 4 Bot n de REDUCCI N DE LA TEMPERATURA 11 MODO DE COCCI N DE LA TORTA 5 Bot n de AUMENTAR LA TEMPERATURA 12 MODO DE COCCI N DE POLLO...

Page 19: ...o lo que indica que la freidora de aire est en modo de espera o Para encender la freidora mantenga presionado el bot n de Encendido Apagado Inicio 1 durante 3 segundos para encender la freidora y desb...

Page 20: ...rca etc no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes 1 Tire suavemente del asa de la freidora hacia usted para retirar la bandeja del cuerpo de la freidora 2 Agregue la comida que desea...

Page 21: ...agar autom ticamente y entrar en el modo de espera 9 Con el asa tire suavemente de la sart n para sacarla de la freidora y col quela sobre una superficie resistente al calor o PRECAUCI N despu s del a...

Page 22: ...acuerdo con las instrucciones de la secci n ENCENDIDO APAGADO de este manual 5 Use los botones Reducir el tiempo de cocci n 6 o Aumentar el tiempo de cocci n 7 para realizar el ajuste deseado para el...

Page 23: ...met licas de la sart n ni la cesta para fre r y mantenga la cara y otras partes del cuerpo a una distancia segura cuando retire la sart n de la freidora 11 Compruebe si la comida est cocinada al nivel...

Page 24: ...se pueden preparar en un horno tambi n se pueden preparar en la freidora La cantidad ptima para preparar papas fritas crujientes es de aproximadamente 16 onzas Use masa pre hecha para preparar bocadil...

Page 25: ...palitos de pescado listos para el horno Palitos de queso congelado 4 14 8 10 356 Use palitos de queso listos para el horno Verduras Rellenas 4 14 10 320 HORNEANDO Pastel 8 11 20 25 320 Use una bandej...

Page 26: ...y la sart n despu s de cada uso La cesta y la sart n para fre r tienen un revestimiento antiadherente No utilice utensilios de cocina de metal o materiales de limpieza abrasivos para limpiarlos ya qu...

Page 27: ...sejo Si el exceso de comida est pegado a la cesta de fre r o al fondo de la sart n llene la sart n con agua caliente con un poco de jab n suave Coloque la cesta de fre r en la sart n y deje que la ban...

Page 28: ...gredientes deben agitarse a la mitad del tiempo de preparaci n Los ingredientes que se encuentran uno encima del otro o uno encima del otro por ejemplo papas fritas deben agitarse a la mitad del tiemp...

Page 29: ...Remoja los palitos de papa en un taz n durante al menos 30 minutos s quelos y s quelos con toallas de papel No usaste el tipo de papa correcto Use papas frescas y aseg rese de que permanezcan firmes d...

Page 30: ...ginal Para obtener asistencia t cnica visite nuestro sitio web www sibrandssupport com o llame al Centro de asistencia t cnica de NECCI para obtener asistencia t cnica o soluci n de problemas al 1 855...

Reviews: