background image

6

Guide de configuration rapide

FR

REMARQUE : Ce document présente les opérations de base du projecteur 

installé avec l'objectif et le couvercle optionnel installés.

 ATTENTION

Ne pas entrer dans la zone de danger lors de l'utilisation d'un 
objectif dans la norme IEC/EN 62471-5 :2015 Groupe de risque 3 
(NP55ZL/NP56ZL). Voir Informations importantes pour plus de 
détails.

 Connectez votre ordinateur au projecteur à l’aide du câble 

HDMI. (Non fourni)

 Connectez le cordon d’alimentation fourni.

Assurez-vous que les fiches sont complètement insérées dans 

la borne AC IN et la prise murale.

Pour éviter que le cordon d'alimentation se débranche 

accidentellement de la prise AC IN du projecteur, utilisez la 

butée du cordon d'alimentation.

 Retirez le cache-objectif.

 Mettez le projecteur sous tension.

 AVERTISSEMENT

Le projecteur produit une lumière intense. Lors de la mise sous 
tension, assurez-vous que personne dans le champ de projection 
ne regarde dans la direction de l’objectif.

1.

  Appuyez sur le bouton 

 (POWER) sur le boîtier du 

projecteur ou bien sur le bouton POWER ON (  ) sur la 

télécommande. 

 Sélectionnez une source.

1.

  Appuyez sur le bouton INPUT sur le boîtier pendant 

au moins 1 seconde ou sur le bouton HDMI1 sur la 

télécommande. 

 Ajuster la taille et la position d’une image.

 ATTENTION

Effectuez le réglage par l’arrière ou depuis le côté du projecteur. 
Le réglage depuis l’avant pourrait exposer vos yeux à une forte 
lumière qui pourrait les blesser.

REMARQUE :

Les procédures de réglage diffèrent selon l'objectif. Reportez-vous au 

mode d’emploi pour connaître le réglage détaillé de chaque objectif.

[DÉPLACEMENT DE L'OBJECTIF]

1.

  Appuyez soit sur le bouton SHIFT/HOME POSITION sur le 

boîtier, soit sur le bouton SHIFT sur la télécommande.

2.

  Appuyez sur les boutons 

▼▲◀▶

 pour déplacer l'image 

projetée.

[PIED D’INCLINAISON]

1.

  Tournez le pied d'inclinaison vers la gauche et la droite pour 

régler.

[MISE AU POINT]

1.

  Appuyez sur le bouton FOCUS.

2.

  Appuyez sur les boutons 

 

 pour ajuster la mise au point.

•   Le réglage de la mise au point autour de l'axe optique et dans la 

zone périphérique est nécessaire en fonction de l'objectif.

[ZOOM]

1.

  Appuyez soit sur le bouton ZOOM/L-CALIB. sur le boîtier, 

soit sur le bouton ZOOM sur la télécommande.

2.

  Appuyez sur les boutons 

 

 pour régler le zoom.

 Mettez le projecteur hors tension.

1.

  Appuyez sur le bouton 

 (POWER) sur le boîtier du projecteur 

ou sur le bouton STANDBY (   ) de la télécommande.

2.

  Appuyez à nouveau sur le bouton 

 (POWER) ou sur le 

bouton STANDBY (   ).

3.

  Fixez le cache-objectif.

4.

  Débranchez tous les câbles.

Guida rapida di impostazione

IT

NOTA: questo documento spiega le operazioni di base del proiettore 

installato con l'unità obiettivo e il coperchio opzionale montati.

 ATTENZIONE

Non entrare nella zona di rischio quando si utilizza un'unità 
obiettivo in IEC/EN 62471-5:2015 gruppo di rischio 3 (NP55ZL/
NP56ZL). Vedere le informazioni importanti per i dettagli.

 Collegare il computer al proiettore mediante il cavo HDMI. 

(Non in dotazione)

 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione.

Assicurarsi che i connettori siano completamente inseriti sia 

nel terminale AC IN sia nella presa a muro.

Per evitare che il cavo di alimentazione venga rimosso 

accidentalmente dalla presa AC IN del proiettore, usare il fermo 

del cavo di alimentazione.

 Rimuovere il tappo dell’obiettivo.

 Accendere il proiettore.

 AVVERTENZA

Il proiettore produce una forte luce. Quando si accende 
l’alimentazione, assicurarsi che nessuno entro il campo di 
proiezione stia guardando l’obiettivo.

1.

  Premere il tasto 

 (POWER) sul proiettore o il tasto POWER 

ON (  ) sul telecomando. 

 Selezionare una sorgente.

1.

  Premere il pulsante INPUT sull’involucro del proiettore per 

almeno 1 secondo o il pulsante HDMI1 sul telecomando. 

 Regolare la dimensione e la posizione di un’immagine.

 ATTENZIONE

Eseguire la regolazione da dietro o dal lato del proiettore. La 
regolazione fatta ponendosi davanti al proiettore potrebbe 
esporre gli occhi a una luce forte che potrebbe danneggiarli.

NOTA:

le procedure di regolazione sono diverse sull’unità obiettivo. Fare 

riferimento al Manuale dell’utente per informazioni dettagliate sulla 

regolazione di ciascuna unità obiettivo.

[SPOSTAMENTO OBIETTIVO]

1.

  Premere il pulsante SHIFT/HOME POSITION sull’involucro o il 

pulsante SHIFT sul telecomando.

2.

  Premere i pulsanti 

▼▲◀▶

 per spostare l’immagine 

proiettata.

[PIEDINO DI INCLINAZIONE]

1.

  Ruotare il piedino di inclinazione sinistro e destro per 

regolare.

[MESSA A FUOCO]

1.

  Premere il pulsante FOCUS.

2.

  Premere i pulsanti 

 

 per regolare la messa a fuoco.

•  La regolazione della messa a fuoco intorno all’asse ottico 

e nell’area periferica è necessaria a seconda dell’unità 

obiettivo.

[ZOOM]

1.

  Premere sia il pulsante ZOOM/L-CALIB. sull’involucro o il 

pulsante ZOOM sul telecomando.

2.

  Premere i pulsanti 

 

 per regolare lo zoom.

 Spegnere il proiettore.

1.

  Premere il pulsante 

 (POWER) sull’involucro del proiettore 

o il pulsante STANDBY ( ) sul telecomando.

2.

  Premere nuovamente il pulsante 

 (POWER) o il pulsante 

STANDBY ( ).

3.

  Montare il tappo dell’obiettivo.

4.

  Scollegare tutti i cavi.

Summary of Contents for PA1705UL-W

Page 1: ...a CZ 11 Polski PL Magyar HU 12 BG Dansk DA 13 eesti ET Suomi FI 14 EL Hrvatski HR 15 Lietuvi LT Latvie u LV 16 Nederlands NL Norsk NO 17 Rom n RO Sloven ina SL 18 Sloven ina SK T rk e TR 19 About the...

Page 2: ...a essobreaseguran adoprojetorecuidados O manual do usu rio est publicado no site em PDF Portable Document Format e fornece informa es detalhadas do produto e uso do projetor NEC O manual do usu rio es...

Page 3: ...Cprojektoruunt lieto anu Lietot ja rokasgr mata ir pieejama 18 valod s NL Lees eerst de belangrijke informatie Het bevat infor matie over de veiligheid van de projector en waar schuwingen De gebruiker...

Page 4: ...ep 3 Step 6 Step 5 Step 7 Turn off the projector Adjust an image size and position Select a source Turn on the projector Remove the lens cap Connect your computer to the projector Connect the supplied...

Page 5: ...Abdeckung angebracht sind ACHTUNG Betreten Sie nicht den Gefahrenbereich wenn Sie eine Objektiveinheit in der Risikogruppe 3 nach IEC EN 62471 5 2015 verwenden NP55ZL NP56ZL Weitere Einzelheiten find...

Page 6: ...yez nouveau sur le bouton POWER ou sur le bouton STANDBY 3 Fixez le cache objectif 4 D branchez tous les c bles Guidarapidadiimpostazione IT NOTA questo documento spiega le operazioni di base del proi...

Page 7: ...en la carcasa del proyector o el bot n STANDBY en el mando a distancia 2 Pulse de nuevo el bot n POWER o el bot n STANDBY 3 Monte la tapa de la lente 4 Desconecte todos los cables GuiadeConfigura oR...

Page 8: ...G r justeringen fr n projektorns baksida eller sida Att justera fr n framsidan kan uts tta dina gon f r starkt ljus och de kan ta skada OBS Justeringsprocedurerna skiljer sig t mellan olika linsenhete...

Page 9: ...1 SHIFT HOME POSITION SHIFT 2 1 1 FOCUS 2 1 ZOOM L CALIB ZOOM 2 1 POWER STANDBY 2 POWER STANDBY 3 4 TW IEC EN 62471 5 2015 3 NP55ZL NP56ZL HDMI AC IN AC IN 1 POWER POWER ON 1 INPUT 1 HDMI1 1 SHIFT HO...

Page 10: ...POWER di lemari proyektor atau tombol POWER ON di pengendali jarak jauh Pilih sumber proyeksi 1 Tekan tombol INPUT di lemari selama minimal 1 detik atau tombol HDMI1 di pengendali jarak jauh Sesuaika...

Page 11: ...ktivu 4 Odpojte v echny kabely Kr tka instrukcja obs ugi PL UWAGA niniejszy dokument zawiera opis podstawowej obs ugi projektora zainstalowanego wraz z obiektywem i opcjonaln pokryw PRZESTROGA Nie wch...

Page 12: ...elyzet t FIGYELEM A be ll t st a kivet t m g tt vagy a mellett elhelyezkedve v gezze el Ha a be ll t st a kivet t el tt elhelyezkedve v gzi el akkor szem t olyan er s f nynek teszi ki amely l t s nak...

Page 13: ...inet eller p knappen STANDBY p fjernbetjeningen 2 Tryk enten p knappen POWER eller STANDBY igen 3 Mont r objektivd kslet 4 Kobl alle kabler fra Kiirseadistusjuhend ET M RKUS Selles dokumendis selgitat...

Page 14: ...sijaintia T RKE HUOMAUTUS Tee s t toimet projektorin takaa tai sivulta Projektorin edest s dett ess silmiin voi osua voimakas valons de joka voi vahingoittaa n k HUOMAUTUS Objektiiviyksik iden s t ta...

Page 15: ...umente paai kinami pagrindiniai projektoriaus sumontuoto su objektyvu ir u dengtu pasirenkamuoju dangteliu veikimo principai D MESIO Neikite pavojing zon kai naudojate objektyv priskiriam IEC EN 62471...

Page 16: ...et visus kabe us Snelle installatiegids NL OPMERKING dit document geeft uitleg over de basisbedieningen van de projector die is ge nstalleerd met de lens en het optionele deksel bevestigd VOORZICHTIG...

Page 17: ...pera iile de baz ale proiectorului instalat cu unitatea cu obiectiv i capacul op ional ata at ATEN IE Nu intra i n zona de pericol atunci c nd utiliza i o unitate cu obiectiv n IEC EN 62471 5 2015 gru...

Page 18: ...ova pritisnite gumb za napajanje POWER ali gumb za pripravljenost STANDBY 3 Namestite pokrov ek objektiva 4 Izklju ite vse kable Stru n sprievodcanastaven m SK POZN MKA Tento dokument vysvet uje z kla...

Page 19: ...KKAT Ayarlamay projekt r n arkas ndan veya yan ndan yap n Ayarlamay nden yapmak g zlerinizin g l a maruz kalarak yaralanmas na sebep olabilir NOT Ayarlama prosed rleri lens nitesine g re farkl l k g s...

Page 20: ...Sharp NEC Display Solutions Ltd 2023 Ver 1 6 23 Printed in China PA1705UL W PA1705UL B PA1505UL W PA1505UL B Quick Setup Guide TINS 0016VW01...

Reviews: