background image

DE

ES

NL

Messung: 

Messtaste

 (2) leicht andrücken und halten. Gerät dabei auf Probe platzieren. 

Messtaste

 (2) für 

Messung durchdrücken. 

Display

 (7) zeigt Messergebnis an.

Para realizar una medición, presione ligeramente y mantenga presionado el botón 

Medir

 (2) y coloque el 

instrumento sobre la muestra. Presione firmemente el botón 

Medir

 (2) para realizar la medición. Vea los resultados 

en el 

Visor

 (7).

Voer een meting uit door de 

meettoets

 (2) licht ingedrukt te houden en het apparaat op het monster te 

plaatsen. Druk stevig op de 

meettoets

 (2) om de meting uit te voeren. Bekijk de resultaten op het 

scherm

 (7).

2

2

7

Summary of Contents for COLOUR SCAN

Page 1: ...Quick Start Guide Guide de mise en route Guida rapida Kurzanleitung Gu a de Inicio R pido Snelstart handleiding...

Page 2: ...3 4 5 6 7 8 Components Componenti Komponenten Componentes Composants Onderdelen USB Cable Quick Start Guide Guide de mise en route Guida rapida Kurzanleitung Gu a de Inicio R pido Snelstart handleidi...

Page 3: ...4 Bouton Entr e 5 Connexion USB 6 Haut parleur et micro 7 cran 8 R f rence FR 1 Encender o apagar 2 Bot n Medir 3 Control de exploraci n 4 Bot n Entrar 5 Conexi n USB 6 Altavoz y micr fono 7 Visor 8...

Page 4: ...are NCS Colour Scan al computer con un cavo USB Caricare le batterie durante 4 6 ore Programm installieren NCS Colour Scan per USB an den Computer anschlie en Akku f r 4 6 Stunden laden Instale el sof...

Page 5: ...off 1 per accendere lo strumento seleziona l idioma e visualizza l esercitazione Ger t mit Ein Ausschalter 1 einschalten gew nschte Sprache w hlen und Anleitung lesen Presione el bot n Encender o apa...

Page 6: ...ence 8 sur l optique puis appuyez sur Mesurer 2 Une fois termin rangez la r f rence 8 puis appuyez sur Entr e 4 Per calibrare lo strumento posizionare il dispositivo di scorrimento del riferimento 8 s...

Page 7: ...oloque el deslizante de la referencia 8 sobre la ptica y presione Medir 2 Cuando haya finalizado coloque el deslizante de la referencia 8 de vuelta a la ubicaci n de almacenamiento y presione Entrar 4...

Page 8: ...2 et maintenez le bouton enfonc puis positionnez l instrument sur l chantillon Pour prendre la mesure appuyez fermement sur Mesurer 2 Les r sultats s affichent l cran 7 Per misurare premere leggerment...

Page 9: ...igeramente y mantenga presionado el bot n Medir 2 y coloque el instrumento sobre la muestra Presione firmemente el bot n Medir 2 para realizar la medici n Vea los resultados en el Visor 7 Voer een met...

Page 10: ...D Param tres S lecteur de couleurs Navigateur tiquettes Enregistrements Consultare le opzioni utente sul CD del Manuale Impostazioni Color Picker Navigator Etichette Registri EN FR IT 5 Settings Param...

Page 11: ...nfiguraci n Color Picker Navigator Etiquetas Registros Neem de gebruikersopties door in de Engelstalige cd handleiding Settings instellingen Color Picker kleurkiezer Navigator Tags notities Records Ei...

Page 12: ...49022 SE 100 28 Stockholm Sweden Tel 46 0 8 617 47 00 Fax 46 0 8 617 47 47 info ncscolour com www ncscolour com NCS Natural Colour System the NCS notations and NCS products are the property of NCS Col...

Reviews: