
66
DE
HOLZPFLÖCKE SCHNEIDEN UND BÄUME ABÄSTEN
Vor Beginn der Arbeiten muss die Richtung der Kraft-(Spannungs-)ausbreitung im gesamten Holzpflock beurteilt werden. Beenden
Sie den Schnitt immer auf der entgegengesetzten Seite der Biegerichtung des Stammes an der Sägestelle, um ein
Verklemmen der
Führungsschiene zu verhindern.
Ein Baum, der auf dem Boden liegt
(Abb. (Rys.) 17):
Auf die Hälfte reduzieren, dann den Stamm drehen und die andere
Seite schneiden.
Baum auf Stützen
(Abb. (Rys.) 18):
Schneiden Sie im Bereich A von unten bis zu einem Drittel der Tiefe und beenden Sie
den Schnitt von oben nach unten. Schneiden Sie in Bereich B von oben nach unten bis zu einem Drittel der Tiefe und
beenden Sie den Schnitt von unten nach oben.
Die Äste eines gefällten Baumes abschneiden
(Abb. (Rys.) 19):
Überprüfen Sie zunächst, in welche Richtung der Ast
gebogen ist. Machen Sie dann den ersten Schnitt von der Biegeseite und beenden Sie den Schnitt von der anderen Seite.
Wenn der Ast wie auf
(Abb. (Rys.) 19) gebogen ist
- von unten nach oben schneiden, dann von oben nach unten
schneiden.
Die Äste eines gefällten, stehenden Baumes abschneiden
(Abb. (Rys.) 20).
Achtung!
Schneiden Sie zuerst den Ast auf etwa ½ seines Durchmessers ab und schneiden Sie dann den Ast von oben ab.
WARNUNG!
Achten Sie immer auf eine gute Fußstütze. Stellen Sie sich nicht auf Baumstämme. Achten Sie darauf, dass der geschnittene
Baumstamm wegrollen kann.
Achten Sie darauf, dass der abgeschnittene Ast nicht federt.
Verwenden Sie die Säge nicht auf einer instabilen Oberfläche oder Leiter. Arbeiten Sie nicht mit ausgestreckten Armen. Schneiden
Sie nicht über Schulterhöhe. Halten Sie die Kettensäge immer mit beiden Händen fest.
WARTUNG
Die Regeln für die sichere Wartung des Geräts sind in diesem Handbuch im Abschnitt "Instandhaltung und Lagerung" im Kapitel
"Detaillierte Sicherheitsregeln für Motorkettensägen" beschrieben.
WARNUNG!
Stellen Sie vor dem Reinigen, Inspizieren oder Reparieren des Geräts sicher, dass der Motor ausgeschaltet und nicht heiß ist. Ziehen
Sie die Zündkerze ab, um ein versehentliches Einschalten der Kettensäge zu verhindern.
REINIGEN DES LUFTFILTERS
Ein verschmutzter Luftfilter erhöht den Kraftstoffverbrauch und verringert den Wirkungsgrad des Verbrennungsmotors. Der Luftfilter
sollte nach Bedarf mindestens alle 5 Betriebsstunden der Kettensäge gereinigt werden. Sägemehl auf der Filteroberfläche kann mit
einem Pinsel entfernt werden. Verwenden Sie Druckluft, um den Filter von innen zu reinigen.
Um zum Luftfilter zu gelangen, entfernen Sie die Verschlüsse
1 (Abb. (Rys.) 21)
und entfernen Sie die Luftfilterabdeckung
2 (Abb. (Rys.) 21).
Lösen Sie dann die Flügelmutter, die den Luftfilter hält
1 (Abb. (Rys.) 22)
und entfernen Sie den Luftfilter
2 (Abb. (Rys.) 22).
Der
Luftfilter sollte zerlegt, mit Benzin gewaschen und getrocknet und bei Bedarf ausgetauscht werden.
VERRIPPUNG DES ZYLINDERS
Staub, der sich auf den Zylinderrippen ansammelt, kann zu einer Überhitzung des Kettenmotors führen. Daher sollten die
Zylinderrippen während der Wartung des Luftfilters regelmäßig überprüft und gereinigt werden.
WARTUNG DER ZÜNDKERZE
Um einen ordnungsgemäßen Motorbetrieb zu gewährleisten, sollte der Zustand der Zündkerze überprüft, ihre Sauberkeit kontrolliert
und der Abstand 0,5-0,7 mm betragen. Verwenden Sie die originalen TORCH L8RTF-Zündkerzen. Gehen Sie bei ausgeschaltetem
Motor immer wie folgt vor:
1.
Ziehen Sie das Hochspannungskabel vorsichtig aus der Zündkerze. Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern direkt am Stecker.
2.
Lösen Sie die Zündkerze mit dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel.
3.
Überprüfen Sie die Zündkerze visuell auf Beschädigungen und Schmutz. Entfernen Sie mit einer Kupferdrahtbürste Kohlenstoff-
und Rußablagerungen.
Summary of Contents for 100C
Page 1: ...NAX 100C...
Page 2: ...2 A B C D...
Page 3: ...3 PILARKA A CUCHOWA CHAIN SAW KETTENS GE MOTOSIERRA TRON ONNEUSE SEGA A CATENA NAX 100C...
Page 4: ...4 Rys 4 Rys 5 Rys 3A Rys 3B Rys 2A Rys 2B Rys 1...
Page 5: ...5 Rys 10 Rys 11 Rys 12 Rys 8A Rys 8B Rys 9 Rys 6 Rys 7...
Page 6: ...6 Rys 13A Rys 13B Rys 13C Rys 13D Rys 13E Rys 13F Rys 14...
Page 7: ...7 Rys 19 Rys 20 Rys 21 Rys 22 Rys 17 Rys 18 Rys 15 Rys 16...
Page 8: ...8 Rys 23 Rys 24 Rys 26 Rys 25 Rys 29A Rys 29B Rys 28 Rys 27...
Page 9: ...9 Rys 30...
Page 10: ...10 Rys 31...
Page 29: ...PL 29 DEKLARACJA ZGODNO CI...
Page 33: ...PL 33 NOTATKI...
Page 50: ...50 EN DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 71: ...DE 71 KONFORMIT TSERKL RUNG...
Page 75: ...DE 75 NOTIZEN...
Page 93: ...ES 93 DECLARACI N DE CONFORMIDAD...
Page 97: ...ES 97 NOTAS...
Page 115: ...FR 115 D CLARATION DE CONFORMIT...
Page 136: ...136 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMIT...
Page 140: ...140 IT...