background image

Kvôli vašej bezpečnosti a spokojnosti s používaním tohto produktu 

si prosím pred inštaláciou pozorne prečítajte túto príručku.

VŠEOBECNÉ

• Na produkt sa vzťahuje 24-mesačná záručná doba.

• Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.

• Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.

• Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim 

odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať 

nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo 

komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha 

recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii 

tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.

• Pre viac informácií navštívte: www.natec-zone.com.

NASTAVENIE HARDWARU:

Pripojte jednotku pevného disku správne ku konektoru jednotky pevného disku. Pripojte kábel USB k portu USB SSD 

a USB portu počítača. V pravom rohu panela úloh by sa mala zobraziť ikona informujúca o zistení nového zariadenia. 

Kliknite na ikonu [Tento počítač] a malo by sa zobraziť písmeno HD. Ak sa váš pevný disk nezobrazí v priečinku 

[Tento počítač], naformátujte ho. Naformátujte disk a vytvorte oddiely podľa nainštalovaného operačného systému.

Pri použití externého zásobníka s Windows, Mac OS 10.X alebo vyššom nie je nutná inštalácia ovládača.

Dôležité!

Robte si vždy zálohu súborov/dát z pevného disku pripojeného k dokovacej stanici. Výrobca nezodpovedá za 

škody  spôsobené  stratou  dát  v  dôsledku  nesprávneho  fungovania  alebo  nesprávnej  funkcie  výrobku, 

softwaru,  osobných  počítačov  alebo  periférnych  zariadení.  Výrobca  nezodpovedá  za  škody  spôsobené 

nesprávnym použitím puzdro.

Dôležité!

Pred každým odpojením SSD od počítača by ste mali vypnúť hardware na systémovej liště (umiestnené 

v pravom dolnom rohu obrazovky počítača). Ak USB kábel vytiahnete bez vypnutia, môže dôjsť k strate dát 

alebo poškodenie hardwaru.

POZOR!

Pre uvoľnenie statickej elektriny použite zemniaci náramok alebo sa dotknite kovového kohútika, pretože 
vonkajší kryt PCB je veľmi citlivý na statické výboje.

Kvůli vaší bezpečnosti a spokojenosti s používáním tohoto produktu 

si prosím před instalací pozorně přečtěte tuto příručku.

CZ

VLASTNOSTI: 

• Kompatibilní s M.2 NGFF SATA III 

• Podporuje vysokorychlostní USB 3.0 až 5 Gbps, UASP

• Podporuje kapacitu až 2 TB (testováno) nebo více

• Podporuje 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm

• Podporuje B / B+M

• Napájení přes USB port

OBSAH BALENÍ: 

• Kapesní M.2 NGFF SSD

• Kabel USB 3.0

• Uživatelský manuál

• Šroubovák

OBECNÉ

• Na produkt se vztahuje 24-měsíční záruční doba.

• Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.

• Zařízení je vyrobeno v souladu s evropskou normou RoHS.

• Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s tímto výrobkem nelze nakládat jako s domácím 

odpadem. Správnou likvidací výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít 

nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí nebo komponent, 

jakož i nesprávné skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat 

materiály a komponenty, ze kterých było zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku 

Vám poskytne prodejce nebo místní orgány státní správy.

• Pro více informací navštivte: www.natec-zone.com.

PRŮVODCE INSTALACÍ:

Připojte správně pevný disk ke konektoru SSD. Připojte kabel USB k portu USB SSD a USB portu počítače. V pravém 

rohu hlavního panelu by se měla objevit ikona, která označuje detekovaný nový hardware. Klikněte na ikonu [Tento 

počítač] a mělo by se objevit písmeno HD. 

Pokud se váš pevný disk neobjeví v [Tento počítač], musí být naformátován. Naformátujte disk a vytvořte diskové 

oddíly podle nainstalovaného operačního systému. Při použití externího zásobníku s Windows, Mac OS 10.X nebo 

vyšším není nutná instalac e ovladače.

Důležité!

Dělejte  si  vždy  zálohu  souborů  z  pevného  disku  připojeného  k  dokovací  stanici.  Výrobce  neodpovídá  za 

škody způsobené ztrátou dat v důsledku nesprávného fungování nebo nesprávné funkce výrobku, softwaru, 

osobních  počítačů  nebo  periferních  zařízení.  Výrobce  neodpovídá  za  škody  způsobené  nesprávným 

použitím pouzdra.

Důležité!

Před  každým  odpojením  SSD  od  počítače  byste  měli  vypnout  hardware  na  systémové  liště  (umístěné 

v pravém dolním rohu obrazovky počítače). Pokud USB kabel vytáhnete bez vypnutí, může dojít ke ztrátě dat 

nebo poškození hardwaru. 

SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY: 

• USB 3.0

• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM

• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM

• Windows  2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10

• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3

POZOR!

Pro uvolnění statické elektřiny použijte zemnící náramek nebo se dotkněte kovového kohoutku, protože 
vnější kryt PCB je velmi citlivý na statické výboje.

GENERALIDADES

• El producto cuenta con una garantía de 24 meses.

• Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE.

• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS. Su propósito es reducir la liberación en el 

medio ambiente de sustancias peligrosas procedentes de residuos eléctricos y electrónicos.

• El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede tratar como basura 

doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana 

y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias, mezclas y componentes peligrosos 

en los aparatos, así como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La 

recogida selectiva permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo. 

Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor o con 

las autoridades locales competentes.

• Más información en: www.natec-zone.com.

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO:

Conecte correctamente el disco duro al conector de la carcasa externa y cierre el panel. Conecte el cable USB al 

puerto USB de la carcasa y un puerto USB de su ordenador. El ordenador debería detectar e instalar automáticamen-

te el nuevo dispositivo.

Conecte el disco externo a un puerto USB 3.0 de su ordenador. En la esquina derecha de la barra de tareas debería 

aparecer la información sobre la detección de un nuevo equipo. Haga clic en el icono «Mi PC»/«Este equipo» 

y busque una unidad denominada HD.

Si no aparece el icono del nuevo disco en «Mi PC»/«Este equipo», esto significa que el disco aún no está particionado. 

Por regla general, un nuevo disco no particionado y no formateado no aparece en «Mi PC»/«Este equipo» cuando 

se conecta por primera vez. Formatee el disco y cree particiones de acuerdo con el sistema operativo instalado.

¡Atención! 

Antes de desconectar la carcasa externa de su ordenador, siempre utilice la opción «quitar hardware de 

forma segura» (icono en la esquina inferior derecha del escritorio). De lo contrario, corre el riesgo de de 

perder datos o dañar el equipo.

Los  sistemas  WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10  y  Mac  OS  9.X  o  posterior  no  requieren  instalación 

de controladores. 

¡Atención!

Guarde  siempre  una  copia  de  seguridad  de  los  archivos  almacenados  en  el  disco  duro  conectado  a  la 

estación  base.  El  fabricante  no  se  hace  responsable  de  los  posibles  perjuicios  derivados  de  daños 

o pérdidas de datos a causa de un uso inadecuado o de un mal funcionamiento del producto, del software 

del ordenador personal o de los periféricos. El fabricante no se hace responsable de los daños a los equipos 

resultantes de un uso inadecuado o no conforme de la caracasa.

Summary of Contents for RHINO M.2

Page 1: ...RHINO M 2 User Manual CZ SK RO HU DE ES RU BG EN PL ...

Page 2: ...the right corner of the task bar Click the icon My computer and a letter of the drive should appear No driver installation is needed while using the external enclosure with Windows and Mac OS 10 X and above If your hard disk does not appear in My Computer it means it has not been partitioned To format your newly attached hard drive or create partitions please consult the documentation that accompa...

Page 3: ...wardy do złącza w kieszeni zewnętrznej i zamknij panel kieszeni Podłącz kabel USB do portu USB zewnętrznej kieszeni a następnie do złącza USB w komputerze Komputer powinien automatycznie wykryć i zainstalować nowe urządzenie Jeśli w Mój komputer nie pojawi się ikona nowego dysku oznacza to że nie został on jeszcze podzielony na partycje Nowy dysk niepodzielony na partycje i niesformatowany zwykle ...

Page 4: ... externen Schachts und dann an den USB Anschluss Ihres Computers an Ihr Computer sollte automatisch ein neues Gerät erkennen und installieren Die rechte Ecke derTaskleiste sollte die Erkennung neuer Hardware anzeigen Klicken Sie auf das Symbol Arbeitsplatz undsuchen SiedanneinLaufwerkmitderBezeichnungHD WenndasneueFestplattensymbolnichtim Arbeitsplatz erscheint bedeutetdies dassesnochnichtpartitio...

Page 5: ...casa y un puerto USB de su ordenador El ordenador debería detectar e instalar automáticamen te el nuevo dispositivo Conecte el disco externo a un puerto USB 3 0 de su ordenador En la esquina derecha de la barra de tareas debería aparecer la información sobre la detección de un nuevo equipo Haga clic en el icono Mi PC Este equipo y busque una unidad denominada HD Si no aparece el icono del nuevo di...

Page 6: ...ipojte správně pevný disk ke konektoru SSD Připojte kabel USB k portu USB SSD a USB portu počítače V pravém rohu hlavního panelu by se měla objevit ikona která označuje detekovaný nový hardware Klikněte na ikonu Tento počítač a mělo by se objevit písmeno HD Pokud se váš pevný disk neobjeví v Tento počítač musí být naformátován Naformátujte disk a vytvořte diskové oddíly podle nainstalovaného opera...

Page 7: ...ipojte jednotku pevného disku správne ku konektoru jednotky pevného disku Pripojte kábel USB k portu USB SSD a USB portu počítača V pravom rohu panela úloh by sa mala zobraziť ikona informujúca o zistení nového zariadenia Kliknite na ikonu Tento počítač a malo by sa zobraziť písmeno HD Ak sa váš pevný disk nezobrazí v priečinku Tento počítač naformátujte ho Naformátujte disk a vytvorte oddiely pod...

Page 8: ... al barei de sistem indicand detectarea unui hardware nou Faceti clic pe pictograma My Computer si ar trebui sa apara litera hard disk ului conectat Daca hard disk ul dvs nu apare in My Computer inseamna ca nu a fost partitionat Formatați discul și creați partiții în funcție de sistemul de operare instalat Nu este necesara instalarea unui driver in timp ce utilizati carcasa externa cu Windows 2000...

Page 9: ... csukd be a zseb panelét Csatlakoztasd az USB kábelt a külső zseb USB portjához majd a számítógép USB portjához A számítógép automatikusan érzékeli és telepíti az új eszközt Ha a Sajátgépben nem jelenik meg az új HD merevlemez ikonja az azt jelenti hogy még nem lett particionálva Új nem particionált és nem formázott merevlemez rendszerint nem jelenik meg a Sajátgépben első csatlakoztatáskor Formáz...

Page 10: ...ъм конектора на SSD кутията Свържете USB кабела с USB порта на SSD кутията и USB порта на компютъра Ако USB кабелът е свързан към USB2 0 или USB 1 1 порт скоростта на предаване ще бъде съответно до 480 Mbps или 12Mbps Компютърът трябва да открие новия хардуер Ако вашият твърд диск не се появи в My Computer това означава че не е бил разделен Форматирайте диска и създайте дялове в съответствие с инс...

Page 11: ...а затем к разъему USB на компьютере Компьютер автоматически обнаружит и установит новое устройство В правом углу панели задач должно появиться уведомление об обнаружении нового оборудования Нажмите на значок Мой компьютер и найдите диск под названием HD Если в Мой компьютер не появился значок нового жесткого диска HD это означает что не он был еще разделен на разделы Новый неразделенный и неформат...

Page 12: ...Visit our website WWW NATEC ZONE COM ...

Reviews: