background image

Deutsch

18

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die ganze 

Anleitung durch. 

Die Nichtbeachtung sämtlicher folgender An-

weisungen kann zu einem Unfall durch einen Stromschlag, zur 

Brandentstehung und/oder zur schwerwiegenden Verletzungen 

von Personen führen.

Bewahren Sie alle Anweisungen und die Anleitung für eine zukünftige 

Verwendung.

VUnter dem Ausdruck „elektrisches Werkzeug” in allen weiter beschriebenen 

Warnanweisungen versteht man ein elektrisches Werkzeug, das aus dem Netz 

(mit beweglicher Zuleitung), oder aus den Akkus (ohne beweglicher Zulei-

tung) eingespeist wird.

1)  Sicherheit der Arbeitsumgebung

a) 

Halten Sie die Arbeitsstelle sauber und gut beleuchtet.

 Eine Unord-

nung und dunkle Stellen sind oft die Ursache von Unfällen.

b) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug nicht in einer explosions-

gefährlichen Umgebung, wo brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 

Staub vorkommen.

 Im elektrischen Werkzeug bilden sich Funken, die 

den Staub oder die Dünste anzünden können.

c) 

Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges dürfen sich keine 

Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten.

 Wenn Sie 

gestört werden, können Sie die Kontrolle über die ausgeübte Tätigkeit 

verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit

a) 

Die Gabel der beweglichen Zuleitung zum elektrischen Werkzeug 

muss der Steckdose entsprechen. Ändern Sie niemals auf irgendeine 

Weise die Gabel. Verwenden Sie gemeinsam mit einem Werkzeug, 

das eine Schutzverbindung zur Erde hat, niemals die Steckdosenad-

apter.

 Mit den Gabeln, die nicht mit Änderungen entwertet wurden, 

und entsprechenden Steckdosen wird die Verletzungsgefahr durch ei-

nen Stromschlag verhindert.

b) 

Vermeiden Sie einen Kontakt des Körpers mit den geerdeten Ge-

genständen, wie z.B. Rohrleitungen, Heizkörpern, Kochherden und 

Kühlschränken.

 Es besteht höhere Verletzungsgefahr, wenn Ihr Körper 

mit der Erde verbunden ist.

c) 

Stellen Sie das elektrische Werkzeug nicht dem Regen, der Feuchte 

oder Nässe aus.

 Wenn Wasser in das elektrische Werkzeug eindringt, 

erhöht sich damit die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag.

d) 

Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwecken. 

Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zu-

leitung. Reißen Sie die Gabel nicht aus der Steckdose mit dem Ziehen 

an der Zuleitung. Schützen Sie die Leitung vor Hitze, Fett, scharfen 

Kanten und sich bewegenden Teilen.

 Beschädigte oder verwickelte 

Zuleitungen erhöhen die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag.

e) 

Wir das elektrische Werkzeug im Außenbereich verwendet, verwen-

den Sie eine für den Außenbereich geeignete Verlängerungszulei-

tung.

 Die Verwendung einer Verlängerungszuleitung für den Außenbe-

reich schränkt die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag ein.

f) 

Wird das elektrische Werkzeug in nassen Bereichen verwendet, 

verwenden Sie eine Einspeisung, geschützt von einem Stromschutz-

schalter (RCD).

 Die Verwendung von RCD schränkt die Verletzungsge-

fahr durch einen Stromschlag ein.

3)  Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektrischen Werk-

zeuges, bei nüchterner Beurteilung, widmen Sie sich Ihrer Arbeit, 

konzentrieren Sie sich. Arbeiten Sie nicht mit dem elektrischen 

Werkzeug, wenn Sie müde oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol 

oder Medikamente sind.

 Ein Augenblick ohne Aufmerksamkeit bei der 

Verwendung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verletzun-

gen von Personen führen.

b) 

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie im-

mer einen Augenschutz.

 Die Schutzausrüstung, wie z.B. ein Respirator, 

Sicherheitsschuhe mit Anti-Rutsch-Aufbereitung, harte Kopfbedeckung, 

Gehörschutz, verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingungen re-

duziert das Verletzungsrisiko von Personen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Betätigung. Stellen Sie sicher, 

dass der Schalter beim Einstecken der Gabel in die Steckdose und/

oder beim Einschieben der Akkus oder beim Tragen des Werkzeuges 

ausgeschaltet ist.

 Das Tragen des Werkzeuges mit dem Finger auf dem 

Schalter oder das Einstecken der Gabel des Werkzeuges mit eingeschal-

tetem Schalter kann eine Unfallursache sein.

d) 

Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Einricht-

werkzeuge oder Schlüssel.

 Ein Einrichtwerkzeug oder Schlüssel, das/

der am rotierenden Teil des elektrischen Werkzeuges befestigt bleibt, 

kann Personen verletzen.

e) 

Arbeiten Sie immer nur dort, wohin Sie sicher langen können. Halten 

Sie immer eine stabile Stellung und das Gleichgewicht.

 Sie können 

dann das elektrische Werkzeug in unvorhergesehenen Situationen kon-

trollieren.

f) 

Ziehen Sie sich immer geeignet an. Tragen Sie keine lose Kleidung 

und keinen Schmuck. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Haare, Klei-

dung und Handschuhe immer ausreichend weit von den bewegli-

chen Teilen befinden.

 Lose Kleidung, Schmuck und lange Haare kön-

nen von den beweglichen Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Mittel für den Anschluss von Absaug- und Staubsammelanla-

gen zu Verfügung stehen, stellen Sie sicher, dass sie angeschlossen 

und richtig verwendet werden.

 Die Verwendung von diesen Einrich-

tungen kann die durch den Staub entstehenden Risiken verhindern.

4)  Verwendung des elektrischen Werkzeuges und seine Pflege

a) 

Überlasten Sie nicht das elektrische Werkzeug. Verwenden Sie das 

richtige Werkzeug, das für die ausgeführte Arbeit bestimmt ist.

 Das 

richtige elektrische Werkzeug kann so besser und mit mehr Sicherheit 

die Arbeit, für die es ausgelegt wurde, leisten.

b) 

Verwenden Sie kein elektrisches Werkzeug, das mit dem Schalter 

nicht ein- und ausgeschaltet werden kann.

 Jedes elektrische Werk-

zeug, das mit dem Schalter nicht bedient werden kann, ist gefährlich 

und muss repariert werden.

c) 

Trennen Sie das Werkzeug vor jedem Einrichten, jedem Austausch 

des Zubehörs oder Ablegen des nicht verwendeten Werkzeugs durch 

das Ausziehen der Gabel vom Netz und/oder dem Abschalten von 

Akkus ab.

 Diese vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen schränken die 

Gefahr einer unbeabsichtigten Betätigung des elektrischen Werkzeuges 

ein.

d) 

Legen Sie das nicht verwendete elektrische Werkzeug außerhalb der 

Reichweite von Kindern ab und lassen Sie nicht zu, dass Personen, 

die mit dem elektrischen Werkzeug oder mit diesen Anweisungen 

nicht vertraut gemacht wurden, es verwenden.

 In den Händen von 

unerfahrenen Benutzern ist das elektrische Werkzeug gefährlich.

e) 

Warten Sie das elektrische Werkzeug. Kontrollieren Sie das Einrich-

ten der beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit, konzentrieren Sie 

sich auf Risse, gebrochene Teile und alle weitere Umstände, welche 

die Funktion des elektrischen Werkzeuges gefährden könnten. Ist 

das Werkzeug beschädigt, stellen Sie vor jeder weiteren Verwen-

dung seine Reparatur sicher.

 Viele Unfälle werden mit ungenügend 

gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht.

f) 

Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber.

 Die richtig gewar-

teten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit niedrigerer Wahr-

scheinlichkeit das Material oder sperren sich, und man kann die Arbeit 

mit ihnen besser kontrollieren.

g) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug, Zubehör, Arbeitswerkzeu-

ge etc. im Einklang mit diesen Anweisungen und auf solche Weise, 

wie es für das konkrete elektrische Werkzeug vorgeschrieben wurde, 

und zwar mit Hinsicht auf die gegebenen Bedingungen und die Art 

der durchgeführten Arbeit.

 Eine nicht bestimmungsgemäße Verwen-

dung des elektrischen Werkzeuges kann zu gefährlichen Situationen 

führen.

5) Service

a) 

Lassen Sie die Reparaturen Ihres elektrischen Werkzeuges von einer 

qualifizierten Person ausführen, welche die identischen Ersatzteile 

verwenden wird.

 Auf diese Weise wird ein gleiches Sicherheitsniveau 

des elektrischen Werkzeuges wie vor seiner Reparatur sichergestellt.

Besondere Sicherheitsvorschriften

Sicherheitshinweise, gemeinsam 

für Arbeitstätigkeiten wie Schleifen, 

Flachschleifen, Schleifen mit Drahtbürste oder 

abrasives Schneiden:

a) 

Dieses elektromechanische Werkzeug ist für eine Verwendung als 

Schleifer bestimmt. Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anwei-

sungen, Abbildungen und Spezifikationen, die für dieses elektrome-

chanische Werkzeug festgelegt sind.

 Die Nichtbeachtung aller nach-

stehenden Anweisungen kann eine Verletzung durch den elektrischen 

Strom, einen Brand und/oder ernste Verletzungen zur Folge haben.

b) 

Es wird nicht empfohlen, mit diesem Werkzeug Arbeitstätigkeiten 

wie Polieren auszuführen.

 Eine Ausführung von Arbeitstätigkeiten, die 

für das Werkzeug nicht bestimmt sind, kann ein Risiko darstellen und 

eine Verletzung von Personen verursachen.

c) 

Verwenden Sie kein Zubehör, das von dem Werkzeughersteller nicht 

ausdrücklich entworfen und empfohlen wurde.

 Die Tatsache, dass 

das Zubehör an Ihrem Werkzeug angeschlossen werden kann, ist keine 

Gewährleistung für seinen sicheren Betrieb.

d) 

Die Nenndrehzahlen des Zubehörs müssen mindestens gleich sein, 

wie die auf dem Werkzeug angeführten maximalen Drehzahlen.

 Ein 

Zubehör, das in höheren Drehzahlen arbeitet, als seine Nenndrehzahlen 

sind, kann brechen und auseinanderfallen.

e) 

Der Außendurchmesser und die Dicke Ihres Zubehörs müssen in den 

Grenzen des Nennumfangs für Ihr elektromechanisches Werkzeug 

liegen.

 Ein Zubehör von unrichtiger Größe kann nicht ausreichend ge-

schützt und bedient werden.

f) 

Die Spannabmessungen von Scheiben, Flanschen, Stützlamellen 

oder sonstigem Zubehör müssen für die Befestigung auf der Werk-

zeugspindel geeignet sein. 

Ein Zubehör mit Spannöffnungen, die 

nicht den Montageabmessungen des elektromechanischen Werkzeugs 

Summary of Contents for EBD 30-8

Page 1: ...od k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBD 30 8 EBD 30 8 E E...

Page 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 5 3 2 1 11 12 10 14 4 EBK 30 8 E EBD 30 8 EBD 30 8 E EBK 30 8 E EBD 30 8 E...

Page 5: ...5 13c 13d 5 6 6a 9 9 7 8 13a 13 13b...

Page 6: ...4 Pou v n elektrick ho n ad a p e o n a Nep et ujte elektrick n ad Pou vejte spr vn n ad kter je ur en pro prov d nou pr ci Spr vn elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou byl...

Page 7: ...vn ch innostech Prachov maska nebo respir tor mus b t schopny odfiltrovat ste ky vznikaj c p i va innosti Dlouhotrvaj c vystaven hluku o vysok intenzit m e zp sobit ztr tu sluchu i Udr ujte okolostoj...

Page 8: ...inov pouzdro 7 z v etene a vlo te do v etene zvolen kle tinov pouzdro Op t nasa te matici na v eteno a rukou lehce dot hn te Ovl dac prvky 1 P esuvn tla tko sp na e 2 V etenov sk 3 Up nac krk 4 Kapota...

Page 9: ...o na e stroje poskytujeme z ruku na materi ln nebo v robn vady podle z konn ch ustanoven dan zem minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n doba 24 m s c p i v hradn soukrom m pou v n pr...

Page 10: ...en vznikaj cim prachom 4 Pou vanie elektrick ho n radia a starostlivos o neho a Nepre a ujte elektrick n radie Pou vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bu...

Page 11: ...nn pom cky V z vislosti od pou itia po u vajte tv rov t t bezpe nostn ochrann okuliare alebo bez pe nostn okuliare V primeranom rozsahu pou vajte prachov masku chr ni e u rukavice a pracovn z steru sc...

Page 12: ...ena 8 v pr pade v meny vyber te klie tinov puzdro 7 z vretena a vlo te do vretena zvolen klie tinov puzdro Op nasa te maticu na vreteno a rukou z ahka dotiahnite Ovl dacie prvky 1 Posuvn tla idlo sp n...

Page 13: ...ivotn prostredie Z ruka Pre na e stroje poskytujeme z ruku na materi lov alebo v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny minim lne v ak 12 mesiacov V t toch Eur pskej nie je z ru n lehota 2...

Page 14: ...o not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignme...

Page 15: ...ssories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotat...

Page 16: ...he nut 5 from the spindle 8 if to be replaced re move the spring collet chuck 7 off the spindle and put the selected spring collet chuck into the spindle Re fit the nut on the spindle and slightly tig...

Page 17: ...with national legislation In the EU countries the warranty period for exclusively private use is 24 months an invoice or delivery note is required as proof of purchase Damage resulting from in partic...

Page 18: ...eidung und keinen Schmuck Achten Sie darauf dass sich Ihre Haare Klei dung und Handschuhe immer ausreichend weit von den bewegli chen Teilen befinden Lose Kleidung Schmuck und lange Haare k n nen von...

Page 19: ...in gen und au er Kontrolle geraten g Verwenden Sie kein besch digtes Zubeh r Pr fen Sie vor jeder Verwendung am Zubeh r Folgendes Abspaltungen und Risse bei den Schleifscheiben Risse Zerrei en oder be...

Page 20: ...eil der Lieferung sein Doppelisolierung F r eine maximale Sicherheit des Benutzers werden unsere Ger te so kon struiert damit sie den g ltigen europ ischen Vorschriften EN Normen entsprechen Ger te mi...

Page 21: ...Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt und wo eine abrupteTemperaturschwan kung verhindert wird Entsorgung Die Elektrowerkzeuge das Zubeh r und Verpackunge...

Page 22: ...y cuidados de stas a No sobrecargue la herramienta el ctrica Utilice la herramienta correc ta que est destinada para el trabajorealizado Una herramienta el c trica adecuada trabajar mejor y de una ma...

Page 23: ...s y ce ideras capaces de retener las part culas del abrasivo o la pieza la brada La protecci n de la vista tiene que ser capaz de retener las part cu las volantes que se desprenden al realizar diferen...

Page 24: ...llo de mandril 7 del husillo y coloque en el husillo el casquillo de mandril seleccionado Coloque de nuevo la tuerca en el husillo y manual mente apri tela ligeramente Elementos de control 1 Bot n de...

Page 25: ...controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garant a Nuestras herramientas disponen de una garant a para los defectos de los materiales o de la fabricaci n de conformidad con las normas...

Page 26: ...26 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 27: ...27 a...

Page 28: ...2 13 UZ 43 13a 13b 13c 13d 14 EN EN55014 EBK30 8 EBD30 8E EBD 30 8 EBD 30 8 E EBK 30 8 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 740 740 740 1 31 000 13 000 31 000 13 000 31 000 1 45 45 45 25 25 25...

Page 29: ...9 1 0 1 14 100 5 www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX 60745 LpA A 82 A LwA 93 A K 3 A EBD30 8 EBD30 8E 13 2 K 1 5 2 EBK30 8E 15 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2...

Page 30: ...do odsysa nia i gromadzenia py u zapewnijcie aby takie urz dzenia by y pod czone i stosownie u ywane U ycie tych urz dze mo e ograniczy niebezpiecze stwo stworzone przez powstaj cy py 4 U ywanie narz...

Page 31: ...szczyznami rotuj cego akcesoria i zostawcie narz dzie w czone przy najwy szych obrotach na pr no przez jedn minut Podczas tego czasu pr bnego uszkodzone akcesoria zwykle si roz a mi lub rozpadn h U yw...

Page 32: ...ny wyj tulej zaciskow 7 z wrzeciona i w o y do wrzeciona wybran tulej zaci skow Nakr tk w o y z powrotem na wrzeciono i lekko dokr ci Elementy sterownicze 1 Przesuwny przycisk wy cznika 2 Obudowa wrze...

Page 33: ...narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub pro dukcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale minimalnie na okres 12 miesi cy W pa stwach Unii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24...

Page 34: ...an gy jobban oda tud figyelni a k ziszersz mmal v gzett munk ra a v ratlan helyze tekben is f Viseljen megfelel munkaruh t Forg g pek haszn lata eset n kszereket laza ruh t viselni tilos gyeljen arra...

Page 35: ...t ellen rizze a s r l st vagy szereljen fel nem s r lt tartoz kot Ellen rz s s a tartoz k fel szerel se ut n lljon gy hogy n vagy m s szem lyek a forg tartoz k egyenes n k v l lljanak s engedje a szer...

Page 36: ...re eset n vegye ki a befog tokm nyt 7 az ors b l s helyezze be a megfelel tokm nyt Ism t helyezze fel a csavarany t az ors ra s h zza be k zzel A g p r szei 1 Tol kapcsol 2 Ors szekr ny 3 Befog torok...

Page 37: ...a G peink eset ben az adott orsz g jogszab lyainak megfelel azonban legkevesebb 12 h napos garanci t ny jtunk az anyaghib kra vagy gy rt si hib kra Az Eur pai Uni tag llamaiban a garanci lis id a kife...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Reviews: