background image

34

En espaňol

Puesta en marcha

Cómo colocar y retirar la batería

Introducir la batería (1) en el hueco situado en la parte inferior de la 

empuñadura de la máquina, hasta el tope� Tirar de la batería hacia 

atrás para comprobar que está colocada correctamente�
Para extraer la batería (1) de la máquina, presionar las dos abraza-

deras (2) y tirar hacia atrás para sacarla�

Encendido

Al presionar el botón del interruptor (3) de forma gradual se pue-

de regular de manera precisa la velocidad de giro� Al presionar el 

botón del interruptor (3), se enciende automáticamente el LED de 

luz de trabajo (6) que ilumina el área de trabajo situada frente a la 

máquina – herramienta fijada�

Apagado

Soltar el botón del interruptor (3)� Una vez apagada la máquina, el 

freno detendrá el cabezal de husillo�
La velocidad más baja es apropiada para introducir tuercas/torni-

llos/brocas, etc�

¡ADVERTENCIA! No se recomienda el uso continuado 

de velocidades de giro variables. Podría dañarse el in-

terruptor.

Cambio del sentido de giro

El conmutador de cambio del sentido de giro (4) permite cambiar 

el sentido de giro:

•  Mover de derecha a izquierda: hacia la derecha�
•  Mover de izquierda a derecha: hacia la izquierda�
•  Botón en posición intermedia: seguro para evitar la puesta en 

marcha�

¡Advertencia!

Si desea modificar la posición del botón de cambio de sentido, 

primero asegúrese de que no está activado el botón de conexión�

Nota:

La primera vez que se utilice la herramienta tras un cambio del sen-

tido de giro, al principio se puede oír un fuerte clic� Esto es normal y 

no indica ningún problema�

Sujeción de las herramientas

Al fijar las herramientas, introducir cuidadosamente los vástagos 

en el cabezal de husillo 3/8“ (5) o en el adaptador de transición 

hasta el tope (10)�

Piloto LED «SEMÁFORO» (7)

Indicación de carga (capacidad) de la batería:

Se activa automáticamente al presionar el interruptor (3) y se apa-

ga después de unos 3 segundos� Según el estado de carga de la 

batería, se encenderá de la siguiente manera:

•  Si la batería está completamente cargada, en el indicador se 

encienden los tres LED de estado: verde, amarillo y rojo�

•  Si la carga de la batería está por debajo del 60 %, se encienden 

solamente dos LED de estado: amarillo y rojo�

•  Si la carga de la batería está por debajo del 30 %, se enciende 

únicamente un LED de estado: rojo�

Indicaciones de fallos corregibles

•  Indicación de bajo nivel de carga de la batería: puede ocurrir 

cuando la tensión de la batería está cerca del nivel de riesgo e 

indica que es necesario recargarla de manera correcta y segu-

ra� El sistema electrónico de control desconecta automática-

mente el motor y el LED de estado rojo empieza a parpadear� 

Desactivar el interruptor y presionarlo de nuevo� Si la situación 

se repite, retirar la batería de la máquina e insertarla en el car-

gador para que se cargue correctamente� Insertar la otra bate-

ría (la de reemplazo) en la máquina y continuar trabajando� 

•  Indicación de sobrecarga: puede deberse a un consumo eléc-

trico demasiado elevado, p� ej� con pares extremadamente 

altos, herramienta bloqueada, etc� El sistema electrónico de 

control desconecta automáticamente el motor y comienzan a 

parpadear los tres LED: verde, amarillo y rojo� Para reiniciar la 

máquina, simplemente desactivar el interruptor y presionarlo 

de nuevo�

•  Indicación de sobrecalentamiento: puede deberse a cargas 

extremas de larga duración� El sistema electrónico de control 

desconecta automáticamente el motor y comienzan a parpa-

dear dos LED: amarillo y rojo� Antes de reiniciar la máquina hay 

que dejar que se enfríe� El tiempo depende del nivel de sobre-

calentamiento�

Indicaciones de fallos irreversibles

Pueden deberse a muchos factores, como un cortocircuito, un fallo 

del motor, de la batería, etc� Comienzan a parpadear los tres LED: 

verde, amarillo y rojo� Si no puede volver a poner en funcionamien-

to la máquina siguiendo los pasos anteriores, será necesario llevar-

la, incluida la batería, a un centro de servicio autorizado�

Resumen de las situaciones y señales:

Situación

Fallos corregibles

Fallos 

irreversibles

Tensión dema-

siado baja

Sobrecarga

Sobrecalenta-

miento

Testigo LED

parpadea el rojo

parpadean el 

verde, amarillo 

y rojo

parpadean el 

amarillo y rojo

parpadean el 

verde, amarillo 

y rojo

Estado de la 

máquina

desconectado

desconectado

desconectado

desconectado

Reinicio de la 

máquina

soltar y presionar el botón (3)

dejar que la 

máquina se 

enfríe

servicio 

autorizado

insertar la batería 

cargada

Mantenimiento y servicio

Instrucciones de limpieza de la herramienta

Sople con el motor en marcha dentro del orificio de ventilación de 

la herramienta para retirar la suciedad y el polvo� Para realizar esta 

acción utilice gafas de protección� Las partes exteriores de plástico 

se pueden limpiar con un trapo húmedo y con un producto de lim-

pieza suave� Aunque estas partes estén fabricadas con materiales 

resistentes a los disolventes, 

NUNCA

 emplee disolventes�

Instrucciones de limpieza del cargador

¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones causadas por el co-

rriente eléctrico. Antes de manipular con el cargador, 

saque la clavija del cable del enchufe!

En la superficie exterior del casquillo del cargador se puede elimi-

nar la suciedad y el polvo con un trapo o con un cepillo que no 

esté fabricado de metal� No utilice agua ni disolventes de limpieza�

 ¡ATENCIÓN! Con respecto a la seguridad de la protec-

ción contra descargas eléctricas y  la conservación de 

las clases, todos los trabajos de mantenimiento y repa-

ración que requieran del desmontaje de la cubierta de 

la herramienta, tienen que ser realizados solamente en 

un centro de servicio autorizado.

La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede en-

contrar en nuestro sitio web 

www.narex.cz

 en la sección 

«Service 

centers»

Accesorios

El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un 

accesorio de uso habitual y se puede adquirir en tiendas de herra-

mientas eléctricas manuales�

Almacenamiento

Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin ca-

lefacción, donde la temperatura no descienda por debajo de -5 °C�
Los aparatos sin embalar únicamente se pueden conservar en al-

macenes secos, donde la temperatura no baje de los +5 °C y donde 

estén protegidos de cambios bruscos de temperatura�

Summary of Contents for ASR 120-S BASIC

Page 1: ...Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Instrukcja oryginalna PL 56...

Page 2: ...tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and description of pictograms 1 Notice 2 To minimize the risk of injury do read the Manual carefully 3 Double insulatio...

Page 3: ...t Wrench Akkuschlagschrauber Llave de impacto a bater a Boulonneuse sans fil Avvitatrice transitoria a batteria Akumulatorowa wkr tarka udarowa Akkumul toros tvecsavaroz ASR 120 S 1 1 Akumul tor Akumu...

Page 4: ...4 5 10 1 1 3 6 9 8 4 7 2...

Page 5: ...5...

Page 6: ...r SEMAFOR 7 9 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n 10 Recyklace 10 Z ruka 10 Prohl en o shod 11 Technick data Typ ASR 120 S Nap t V 12 0 Ot ky napr zdno min 1 0 2 400 Po et der min 1 0 3 100 Dot...

Page 7: ...ter ponech te p ipevn n k ot ej c se sti elektrick ho n ad m e b t p inou poran n osob e Pracujte jen tam kam bezpe n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elek tr...

Page 8: ...dnota P inou toho je e chemick kompozice akumul tor nebyla dosud aktivov na Tento stav je do asn a narovn se po n kolika cyklech nab jen Pozn mka Sv t c zelen kontrolka signalizuje e je akumul tor pln...

Page 9: ...o proces opa n Pokyny pro pou v n Stroj nasazujte na matici roub pouze ve vypnut m stavu Kroutic moment je z visl na dob trv n der Maxim ln krou tic moment vypl v z jednotliv ch kroutic ch moment dosa...

Page 10: ...te Pokyny k i t n nab je ky POZOR Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky Z vn j ch povrch pouzdra nab je ky je mo n ne istoty a...

Page 11: ...el ick ho 1932 Maciej Stajkowski 470 01 esk L pa Jednatel spole nosti 01 11 2019 ANU 1220 Prohla ujeme e toto za zen spl uje po adavky n sleduj c ch norem a sm rnic Bezpe nost EN 60335 1 2012 A11 A13...

Page 12: ...indik tor SEMAFOR 7 16 dr ba a servis 16 Pr slu enstvo 16 Skladovanie 16 Recykl cia 16 Z ruka 16 Vyhl senie o zhode 17 Technick daje Typ ASR 120 S Nap tie V 12 0 Ot ky napr zdno min 1 0 2 400 Po et d...

Page 13: ...d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stroje alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor ponech te pripevnen k ot aj cej sa asti elektrick ho n radia m e by pr inou poranenia os b e P...

Page 14: ...ab ja nesvieti svieti nepreru ovane akumul tor je nabit svieti preru ovane svieti preru ovane teplota nab ja ky alebo akumul tora je vysok svieti preru ovane nesvieti akumul tor je po koden Pri aktiv...

Page 15: ...r na statick elektrinu je potrebn odovzda nab ja ku do naj bli ieho autorizovan ho servisu V dy pou vajte spr vnu s pravu akumul torov s prava dodan s n rad m alebo n hradn s prava doporu en v robcom...

Page 16: ...adenie autorizovan servis vlo en m nabit ho akumul tora dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte o...

Page 17: ...r o Chel ick ho 1932 Maciej Stajkowski 470 01 esk L pa Konate spolo nosti 01 11 2019 ANU 1220 Vyhlasujeme e toto zariadenie sp a po iadavky nasleduj cich noriem a smern c Bezpe nos EN 60335 1 2012 A11...

Page 18: ...ator 7 21 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Environmental protection 22 Warranty 22 Certificate of Conformity 23 Technical information Type ASR 120 S Voltage V 12 0 Idle speed min 1...

Page 19: ...and properly used Use of dust collection can reduce dust re lated hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power too...

Page 20: ...er source Important information about the charging process 1 To get the best out of the batteries in terms of longevity and performance is to charge them at an ambient temperature of 18 C to 24 C DO...

Page 21: ...ightening torque reached must be continuously veri fied using a torque key The default status of the screw joint and its technical specification is always an important factor for reaching the tighteni...

Page 22: ...er water nor detergents ATTENTION With respect to protection from el shock and preservation of the class of protection all mainte nance and service operations requesting jig saw case removal must be p...

Page 23: ...o Chel ick ho 1932 Maciej Stajkowski 470 01 esk L pa CEO of the company November 1 2019 ANU 1220 We declare that the device meets requirements of the following standards and directives Safety EN 60335...

Page 24: ...ng 27 Inbetriebnahme 28 LED Anzeige AMPEL 7 28 Wartung und Service 28 Zubeh r 28 Lagerung 29 Entsorgung 29 Garantie 29 Konformit tserkl rung 29 Technische Daten Typ ASR 120 S Spannung V 12 0 Leerlaufd...

Page 25: ...eitung harte Kopfbedeckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingungen reduziert das Ver letzungsrisiko von Personen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Bet tigung Stellen Sie sicher...

Page 26: ...unsere Ger te so konstruiert damit sie den g ltigen europ ischen Vorschriften EN Normen entsprechen Ger te mit Doppelisolierung sind mit dem internationalen Symbol des doppelten Quadrats gekenn zeichn...

Page 27: ...er Temperatur von idealerwei se 5 C bis 40 C auf Wenn die Akkus ber l ngere Zeit nicht benutzt werden empfehlen wir sie sp testens einmal in drei Monaten voll aufzuladen Halten Sie die Akkukontakte sa...

Page 28: ...den Motor automatisch ab und die rote Sta tus LED blinkt lassen Sie den Schalter los und dr cken Sie ihn erneut Wenn sich die Situation wiederholt nehmen Sie den Akku aus der Maschine und legen ihn z...

Page 29: ...n verursacht durch den Benutzer oder mit einerVerwendung imWiderspruch zu der Bedienungsanleitung oder Sch den die beim Einkauf bekannt waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Anmerkung Aufgrund de...

Page 30: ...LED SEM FORO 7 34 Mantenimiento y servicio 34 Accesorios 34 Almacenamiento 34 Reciclaje 35 Garant a 35 Declaraci n de conformidad 35 Datos t cnicos Tipo ASR 120 S Nap tie V 12 0 Velocidad en vac o rpm...

Page 31: ...i rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y o cuando vaya a cambiar las bate r as o porte las herramientas Asimismo la causa de acci dentes...

Page 32: ...nsi n de la red coincide con la indicada en la etiqueta del fabricante del cargador Conectar el carga dor 8 a la fuente de alimentaci n Deber a encenderse el LED rojo 9 Esto significa que el cargador...

Page 33: ...ben cargarse antes de su utilizaci n Transporte de bater as de litio Las bater as de litio est n sujetas a las disposiciones legales sobre transporte de mercanc as peligrosas El transporte de estas ba...

Page 34: ...e altos herramienta bloqueada etc El sistema electr nico de control desconecta autom ticamente el motor y comienzan a parpadear los tres LED verde amarillo y rojo Para reiniciar la m quina simplemente...

Page 35: ...te se aceptar n si el aparato no est desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio t cnico autorizado de NAREX Guarde bien el manual de operaci n y el justificante de compra En caso contrario...

Page 36: ...ice 39 Indicateur LED PHARE 7 40 Nettoyage et entretien 40 Accessoires 40 Stockage 40 Recyclage 40 Garantie 41 D claration de conformit 41 Caract ristiques techniques Type ASR 120 S Tension V 12 0 Vit...

Page 37: ...orter l outil branch avec l interrupteur en position marche peut causer des accidents d Retirer tout instrument ou clef de r glage avant de mettre l outil en marche Les instruments ou clefs de r glage...

Page 38: ...e chargeur jusqu en but e 3 L indicateur LED rouge s teint et l indicateur LED vert 9 cli gnote pour indiquer que la batterie est en mode de recharge rapide 4 Apr s environ 35 45 minutes en fonction d...

Page 39: ...urts circuits Lorsque vous emballez plusieurs batteries assurez vous qu elles restent en place l int rieur de l emballage et ne glissent pas et ne se font pas craser l une contre l autre Il est interd...

Page 40: ...er refroidir Le temps d attente d pendra du degr de surchauffe Indication de d faillances irr versibles Une d faillance irr versible peut tre due une combinaison de nombreux facteurs par exemple un co...

Page 41: ...es Remarque Des travaux de recherche et d veloppement tant en cours les indications techniques contenues dans cette notice peuvent chan ger D claration de conformit ASR 120 S Liste des normes harmonis...

Page 42: ...catore a LED SEMAFORO 7 46 Manutenzione e assistenza 46 Accessori 46 Stoccaggio 46 Riciclaggio 46 Garanzia 47 Dichiarazione di conformit 47 Dati tecnici Tipo ASR 120 S Tensione V 12 0 Giri a vuoto min...

Page 43: ...l interruttore o inserire gli spinotti dell utensile quando l interruttore acceso pu essere causa di incidenti d Prima di accendere l utensile rimuovere tutti gli attrezzi o le chiavi di regolazione S...

Page 44: ...Inserire la batteria 1 nel caricabatterie fino in fondo 3 Si spegne la spia LED rossa e la spia LED verde 9 inizia a lam peggiare questo significa che la batteria in regime di ricarica veloce 4 Dopo...

Page 45: ...merciale delle batterie agli ioni di litio da parte di aziende di trasporto regolato dalla normativa sul trasporto di merci pericolose La preparazione alla spedizione e il tra sporto stesso possono es...

Page 46: ...rollo disconnette automaticamente il motore e iniziano a lampeggiare due LED di stato giallo e rosso Per riavviare la macchina necessario lasciarla raffreddare La durata dipende dal livello di surrisc...

Page 47: ...continue attivit di ricerca e sviluppo il produttore si riserva il diritto di modificare i dati tecnici ivi indicati Dichiarazione di conformit ASR 120 S Elenco delle norme armonizzate utilizzate per...

Page 48: ...X 48 49 50 50 50 50 50 50 51 52 52 7 52 53 53 53 53 53 54 ASR 120 S 12 0 1 0 2 400 1 0 3 100 139 M4 M12 6 6 12 3 8 0 78 ANU 1220 AP 122 AP 123 ANU 1220 220 240 50 60 80 12 6 21 0 3 4 AP 122 25 AP 123...

Page 49: ...49 o 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...

Page 50: ...50 o 5 a 62841 1 LpA 92 A LwA 103 A K 3 A ah 6 7 2 K 1 5 2 EN 62481 EN EN 55014 1 8 9 2 1 3 9 4 25 30 5 9 1 25 30...

Page 51: ...51 o 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 1 2...

Page 52: ...52 o 3 1 1 2 3 3 6 3 4 3 8 5 10 7 3 3 60 30...

Page 53: ...53 o 3 www narex cz Cervice centers 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Page 54: ...ex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Maciej Stajkowski 01 11 2019 ANU 1220 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 6100...

Page 55: ...55 o...

Page 56: ...ozpocz cie eksploatacji 60 Wska nik LED SEMAFOR 7 60 Konserwacja i serwis 60 Akcesoria 60 Sk adowanie 60 Recykling 61 Gwarancja 61 Deklaracja zgodno ci 61 Dane techniczne Typ ASR 120 S Napi cie V 12 0...

Page 57: ...Strze cie si nieumy lnego w czenia Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykania wtyczki do gniazdka i lub podczas wk adania baterii lub podczas przenoszenia na rz dzia jest wy czony Przenoszenie narz dz...

Page 58: ...d a zasilania Za wieci si czerwona kontrolka LED 9 To oznacza e adowarka jest gotowa do adowania Je li czer wona kontrolka LED nie wieci si sprawdzi pod czenie do r d a zasilania Je li r d o zasilania...

Page 59: ...w niebezpiecznych zgodnie z przepisami ustawowymi Transport tych akumulator w musi by realizowany zgodnie z lokalnymi kra jowymi i mi dzynarodowymi przepisami oraz regulacjami Konsumenci mog bez probl...

Page 60: ...wysokich momentach obrotowych blokowaniu narz dzia itp Elektro nika steruj ca automatycznie od cza silnik i zaczynaj miga wszystkie trzy diody LED statusu zielona ta i czerwona Aby ponownie uruchomi u...

Page 61: ...wrotem do auto ryzowanego serwisu NAREX Nale y dobrze schowa instrukcj obs ugi oraz dow d kupna Zawsze obowi zuj dane aktualne warunki gwarancji producenta Uwaga Ze wzgl du na sta e prace badawcze i r...

Page 62: ...pa 7 66 Karbantart s s szerviz 66 Tartoz kok 66 Rakt roz s 66 jrahasznos t s 66 Garancia 66 Megfelel ss gi nyilatkozat 67 M szaki adatok T pus ASR 120 S Fesz lts g V 12 0 Terhel s n lk li fordulatsz m...

Page 63: ...eszk z k p ld ul l gsz r maszk cs sz sg tl v d cip fejv d sisak f lv d stb el r sszer haszn lat val cs kkentheti a baleseti kock zatokat c El zze meg a v letlen g pind t sokat Az elektromos k ziszers...

Page 64: ...men nyiben a fesz lts gforr s rendben van juttassa el a t lt t egy m rkaszervizbe 2 Cs sztassa be az akkumul tort 1 a t lt be tk z sig 3 A piros LED kontroll l mpa elalszik s a z ld LED kontroll l m p...

Page 65: ...s t a r vidz r lat megel z se rdek ben Nagyobb mennyis g akkumul tor sz ll t sa eset n gyeljen arra hogy az akkumul torok a csomagon bel l ne mozoghas sanak cs szhassanak vagy d lhessenek el A s r lt...

Page 66: ...y fesz lts g T lterhel s T lmeleged s LED kijelz a piros villog a z ld a s rga s a piros villog a s rga s a piros villog a z ld a s rga s a piros villog G p llapota zemen k v l zemen k v l zemen k v l...

Page 67: ...2006 42 EC ir nyelv Elektrom gneses kompatibilit s EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU ir nyelv RoHS 2011 65 EU ir nyelv A m szaki dokument ci t rol s nak a helye Narex s r o Chel ick ho 1932 4...

Page 68: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Reviews: