background image

Česky

9

•  Zkontrolujte, zda nejsou znečištěny kontaktní plochy akumu-

látorů� V případě potřeby je vyčistěte bavlněným tampónkem 

a lihem�

•  Pokud se i nadále nedaří akumulátory správně nabít, zašlete 

nebo předejte nabíječku (včetně akumulátorů) do nejbližšího 

autorizovaného servisu�

4�  Za určitých podmínek, je-li nabíječka připojena ke zdroji napá-

jení, mohou být nabíjecí kontakty uvnitř nabíječky zkratovány 

cizím materiálem� Cizí vodivé materiály, jako jsou např� ocelová 

vata, hliníková fólie nebo nános kovových částic, se musí z na-

bíječky průběžně odstraňovat� Před čištěním nabíječku odpoj-

te od síťového napájení�

5�  Pokud se postupně provádí několik operací dobíjení, může se 

nabíječka zahřát� To je normální a neznamená to technickou 

závadu�

6�  Zabraňte proniknutí kapaliny do  nabíječky, mohlo by dojít 

k  úrazu elektrickým proudem� Chcete-li po  použití usnadnit 

ochlazení akumulátorů, nepokládejte je do vyhřátého prostře-

dí�

7�  Akumulátory mohou zůstat v  zapojené nabíječce, aniž by se 

tím samy poškodily, nebo nabíječka� Akumulátory zůstanou 

v nabíječce úplně nabité� 

NEPONECHÁVEJTE

 nabité akumu-

látory v nabíječce, která je odpojena od napájení�

8� 

NEPOUŽÍVEJTE AKUMULÁTORY

, jsou-li poškozené a z jejich 

článků vytéká kapalina� Pokud si potřísníte kůži, omyjte oka-

mžitě postiženou část a sledujte reakci kůže� V případě potřeby 

vyhledejte lékařskou pomoc� V případě zasažení očí postižené 

místo důkladně vymyjte velkým množstvím vody a neodklad-

ně vyhledejte lékařskou pomoc�

9�  Pokud nabíjíte ne zcela vybitý akumulátor, nebo pokud ukon-

číte nabíjení akumulátoru dříve, než je plně nabitý, musíte kaž-

dý tento cyklus počítat za jeden celý nabíjecí cyklus�

Poznámka k lithium-iontovým (Li-Ion) 

akumulátorům

•  Tento typ akumulátorů netrpí paměťovým efektem, to zname-

ná, že akumulátory je možné nabíjet v jakémkoliv stavu nabití� 

Pokud vyjmete akumulátory z nabíječky ještě před jejich úpl-

ným dobitím, nebude to mít za následek jejich poškození�

•  Li-Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému 

vybití� V  případě poklesu napětí (přetížením nebo vybitím) 

pod monitorovanou mez elektronika odpojí články� Stroj poté 

pracuje buď přerušovaně, nebo se zcela zastaví� Je třeba snížit 

zatížení stroje, nebo akumulátor znovu nabít�

Skladování lithium-iontových akumulátorů

•  Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném 

prostředí při teplotě okolí nejlépe v rozsahu od 5 °C do 40 °C� 

V případě, že akumulátory delší dobu nepoužíváte, doporuču-

jeme je nejdéle jednou za tři měsíce plně nabít!

•  Kontakty akumulátoru udržujte v čistotě� Náhradní akumulátor 

neskladujte s kovovými předměty, hrozí nebezpečí zkratu�

•  Delší dobu nepoužívané akumulátory je nutné před použitím 

vždy nabít�

Přeprava lithium-iontových akumulátorů

Lithium-iontové akumulátory spadají podle zákonných ustanovení 

pod přepravu nebezpečného nákladu� Přeprava těchto akumuláto-

rů se musí realizovat s dodržováním lokálních, vnitrostátních a me-

zinárodních předpisů a ustanovení�
•  Spotřebitelé mohou tyto akumulátory bez problémů přepravo-

vat po komunikacích�

•  Komerční přeprava lithium-iontových akumulátorů prostřed-

nictvím přepravních firem podléhá ustanovením o přepravě 

nebezpečného nákladu� Přípravu k vyexpedování a samotnou 

přepravu smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby� Na 

celý proces se musí odborně dohlížet�

Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:

•  Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se za-

mezilo zkratům�

•  Dávejte pozor na to, aby se větší počet akumulátorů v rámci 

balení nemohl pohybovat, případně sesunout nebo zbortit�

•  Poškozené a vyteklé akumulátory se nesmějí přepravovat�

Ohledně dalších informací se obraťte na vašeho přepravce�

Varování!!

U nabíječky se nepředpokládá servis na straně uživatele� Uvnitř na-

bíječky nejsou žádné díly, které by si uživatel mohl opravovat sám� 

Je nutné předat nabíječku do nejbližšího autorizovaného servisu, 

aby se předešlo poškození vnitřních dílů, citlivých např� na static-

kou elektřinu�
Vždy používejte správnou sadu akumulátorů (sada dodaná s nářa-

dím nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narex s�r�o�)� Nikdy 

nepoužívejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla 

zničit vaše nářadí a vyvolat nebezpečný stav zařízení�

Uvedení do provozu

Vložení a vyjmutí akumulátoru

Akumulátor (1) zasuňte do šachty na spodní straně držadla stroje 

až na doraz� Tahem za akumulátor se přesvědčte, že je akumulátor 

řádně usazen�
K vyjmutí akumulátoru (1) ze stroje zatlačte obě příchytky akumu-

látoru (2) a tahem akumulátor vyjměte�

Zapnutí

Stisknutím tlačítka spínače (3) a jeho postupným stlačováním lze 

plynule regulovat otáčky� Při stisknutí tlačítka spínače (3) se auto-

maticky rozsvítí plošné pracovní LED světlo (7), které slouží k osvět-

lení pracovního prostoru bezprostředně před strojem – upnutým 

nástrojem ve sklíčidle�

Vypnutí

Uvolněním tlačítka spínače (3)� Doběh vřetene se sklíčidlem je pro-

střednictvím brzdy po vypnutí zkrácen�
Nižší rychlost je vhodná pro navedení vrutu/šroubu do materiálu� 

Vyšší rychlost je vhodná pro zatažení vrutu/šroubu do materiálu 

nebo pro vrtání�

Pozor! Dlouhodobé používání proměnlivé rychlosti 

otáčení se nedoporučuje. Může vést k poškození spí-

nače.

Změna smyslu otáčení

Přepínačem směru otáčení (4) se mění smysl otáčení:

•  Zatlačením zprava doleva – pravý běh�
•  Zatlačením zleva doprava – levý běh�
•  Tlačítko v mezipoloze – jištění proti zapnutí�

Pozor!

Přejete-li si změnit polohu řadícího tlačítka, zkontrolujte nejprve, 

že je tlačítko spínače uvolněné�

Poznámka:

Při prvním použití nářadí po změně směru otáčení může být zpo-

čátku slyšet hlasité cvaknutí� To je normální jev a  neznamená to 

žádný problém�

Řazení rychlostí

Řazení rychlostí se provádí posuvným tlačítkem (5)�

1� nízká rychlost („Low“): 

tlačítko posunout směrem od 

sklíčidla – odkryje se písmeno “

L

2� vysoká rychlost („High“):  tlačítko posunout směrem ke sklíči-

dlu – odkryje se písmeno “

H

Předvolba pracovního režimu

Otáčením přepínače režimů (6b) na příslušný symbol lze nastavit 

šroubování, vrtání bez příklepu nebo vrtání s příklepem� Při nasta-

vení režimu pro šroubování lze souběžně využít funkci nastavení 

krouticího momentu pro sériové nebo jemné šroubování� Při na-

stavení režimu pro vrtání bez příklepu stroj automaticky disponuje 

maximálním krouticím momentem� Při nastavení režimu pro pří-

klepové vrtání lze účinněji vrtat např� cihelné zdivo, nebo podobně 

tvrdé stavební materiály�

Pozor!

 Volbu režimů šroubování/vrtání/vrtání s příklepem prová-

dějte pouze za klidu stroje!
Pro vrtání s příklepem používejte pouze vrtáky konstrukčně určené 

k tomuto způsobu vrtání�

Summary of Contents for ASP 600-2B BASIC

Page 1: ...erating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Instrukcja oryginalna PL 56 Eredeti has...

Page 2: ...tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and description of pictograms 1 Notice 2 To minimize the risk of injury do read the Manual carefully 3 Double insulatio...

Page 3: ...umulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa Akkumul toros tvef r csavaroz ASP 600 2B 1 1 1 1 1 Akumul tor Akumul tor Accumulator Akku Bater a Batterie Batteria Akumulator Akkumul tor AP 607 1 AP 610 1 2 N...

Page 4: ...4 8 6a 6b 5 16 4 7 3 9a 9b 2 17 15 12 13 14 11 2 10a 10b 1 9 1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...kyny pro nab je ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Dvojit izolace 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a serv...

Page 7: ...r tor bezpe nostn obuv s protiskluzovou pravou tvrd pokr vka hlavy nebo ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se z...

Page 8: ...y SN EN 55014 Pokyny pro nab jen akumul tor 1 Ujist te se e je s ov nap jen stejn jako nap t uveden na v robn m t tku nab je ky Nejd ve zapojte do nab je ky 10a p vodn kabel 10b a n sledn p ipojte nab...

Page 9: ...ustanoven m o p eprav nebezpe n ho n kladu P pravu k vyexpedov n a samotnou p epravu sm j vykon vat jen p slu n vy kolen osoby Na cel proces se mus odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ova...

Page 10: ...h funkc a n sledn op tovn zprovozn n stroje Z vada Op tovn uveden do pro vozu Ochrana p ed nadm rn m vybit m akumul toru Uvolnit a znovu stisknout sp na P padn vym nit baterii Ochrana proti p et en Uv...

Page 11: ...zm ny zde uveden ch technick ch daj Prohl en o shod ASP 600 2B Prohla ujeme e toto za zen spl uje po adavky n sleduj c ch norem a sm rnic Bezpe nost EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 2 1 2018 Sm rnice...

Page 12: ...pre nab ja ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Dvojit izol cia 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 1...

Page 13: ...jte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmienkami pr ce z...

Page 14: ...m m EN Pr stroje s dvojitou izol ciou s ozna en medzin rodn m symbolom dvojit ho tvorca Tak pr stroje nesm by uzemnen a na ich nap janie sta k bel s dvoma ilami Pr stroje s odru en pod a normy EN 5501...

Page 15: ...tn pred pou it m v dy nabi Preprava l tiovo i nov ch akumul torov L tiovo i nov akumul tory spadaj pod a z konn ch ustanoven pod prepravu nebezpe n ho n kladu Preprava t chto akumul to rov sa mus real...

Page 16: ...itia akumul tora 3 100 2 menej ne 60 1 menej ne 30 Ochrann elektronika Stroj je vybaven ochrannou elektronikou ktorej elom je pred ch dza v nemu po kodeniu stroja Ak ochrann elektronika zaregistruje n...

Page 17: ...uveden ch technick ch dajov Vyhl senie o zhode ASP 600 2B Vyhlasujeme e toto zariadenie sp a po iadavky nasleduj cich noriem a smern c Bezpe nos EN 62841 1 2015 AC 2015 EN 62841 2 1 2018 Smernica 2006...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Double insulation 20 Accumulator Battery Charge Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Acces...

Page 19: ...rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pected situations f...

Page 20: ...you do not wish to charge another battery disconnect the charger from the pow er source An overview of charging LED indicator lights 11 Green LED indicator Red LED indicator Signal combinations Is off...

Page 21: ...carrier for additional information Warning It is not expected for the user to perform any service repairs on the charger There are no spare parts inside the charger which users could repair on their o...

Page 22: ...holes of the device Use protective goggles for this operation Clean the external plastic parts by a wet rag and mild detergent Though these parts are made of the materials resistant to solvents NEVER...

Page 23: ...x s r o Chel ick ho 1932 Maciej Stajkowski 470 01 esk L pa CEO of the company August 1 2019 AN 600 We declare that the device meets requirements of the following standards and directives Safety EN 603...

Page 24: ...ften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Doppelisolierung 26 Anweisungen f r den Akku Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des A...

Page 25: ...tzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chtern...

Page 26: ...stellt nach der Norm EN 60745 ah D 16 m s2 Messungenauigkeit K 2 57 m s2 Die angef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen...

Page 27: ...beobachten sie die Hautreaktion Suchen Sie bei Bedarf rztliche Hilfe auf Bei Au genkontakt sp len Sie die betroffene Stelle gr ndlich mit viel Wasser aus und suchen Sie unverz glich rztliche Hilfe au...

Page 28: ...mbol kann das gew nschte Drehmoment ein gestellt werden Schrauben Symbol 1 niedrigstes Drehmoment zum Schrauben Symbol 21 h chstes Drehmoment zum Schrauben Bohren Symbol zum Schrauben Bohren in Metall...

Page 29: ...d ihre Durchsetzung in den nationalen Gesetzen muss ein unbenutzbares auseinandergelegtes Elektro werkzeug zu einer erneuten Verwertung welche die Umwelt nicht besch digt gesammelt werden Garantie Auf...

Page 30: ...a taladradoras 32 Instrucciones de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Aislamiento doble 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta...

Page 31: ...drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice medios de protecci n Siempre...

Page 32: ...amienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci n y ruido en todo el tiempo de trabajo Tambi n...

Page 33: ...r con cualquier nivel de carga Si se retiran las bate r as del cargador antes de que est n completamente cargadas no sufrir n ning n da o La bater a de iones de litio est provista de protecci n contra...

Page 34: ...ien fijado a la cola de milano de sujeci n 16 Puede aflojar o apretar la uni n de cola de milano dando vueltas al mango Con la barra de tope 17 puede ajustar la profundidad del tala drado Montaje del...

Page 35: ...tendr una duraci n de 24 meses para los productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por...

Page 36: ...our la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Double isolation 38 Instructions de chargement de la Batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de...

Page 37: ...graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les masques de protec tion respi...

Page 38: ...rge vibratoire sur toute la dur e du travail Utilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lect...

Page 39: ...nctionne alors soit par intermittence soit elle s arr te compl tement Il faut alors r duire la charge de la machine ou recharger la batterie Stockage de batteries lithium ion Conservez les batteries c...

Page 40: ...exemple un plan de travail Ins rez le clip de ceinture 12 avec l extr mit coud e dans la base du clip de ceinture 14 Fixez le clip de cein ture 12 avec la vis 13 l aide d un tournevis adapt La boucle...

Page 41: ...est dire les dommages caus s par l utilisateur ou par une utilisation non respectueuse des instructions d utilisation ou les dommages qui taient connus au moment de l achat sont exclus de la garantie...

Page 42: ...urezza 44 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Doppio isolamento 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzion...

Page 43: ...ravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di sicurezza antiscivolo una pr...

Page 44: ...l carico durante l orario di lavoro Utilizzo I trapani avvitatori a percussione e a batteria sono progettati per avvitatura perforazione avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo...

Page 45: ...contro la scarica profonda In caso di calo della carica per sovraccarico o per scarica sotto la soglia monitorata il sistema elettronico discon nette le pile La macchina poi funziona in modo discontin...

Page 46: ...esempio il tavolo da lavoro Inserire l estremit piegata della fibbia per cintu ra 12 nella sede per la fibbia per cintura 14 Fissare la fibbia per cintura 12 con il bullone di fissaggio 13 usando un c...

Page 47: ...cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macchina vie ne spedita non smontata al fornitore o a un...

Page 48: ...9a 9b 10a 10b 11 12 13 14 15 16 17 48 49 50 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 54 ASP 600 2B 60 0 1 1 0 550 2 0 2 000 1 1 0 8 250 2 0 30 000 130 1 5 13 12 220 16 30 60 90 16 1 2 20 1 60 AN 600 AP...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 607 AP 610 60 0 2 0 18V 7 0 3 0 18V 10 0 108 162 C 0 45 60 80 0 98 1 01...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 ASP 600 2B LpA 92 A LwA 103 A K 5 A ah 16 2 K 2 57 2 EN 62481 EN EN 55014 1 10a 10b 10a 11 2 1 3 11 4 60 80...

Page 51: ...o 51 5 11 1 60 80 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 1 1 2 3 3 7 3 4 5 1 Low L 2 High H 6b 6a 1 21 8 15 16 17 12 14 12 13...

Page 53: ...o 53 9 9a 9 9b 3 100 2 60 1 30 www narex cz Cervice centers 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Page 54: ...9 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Maciej Stajkowski 01 08 2019 AN 600 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3...

Page 55: ...o 55...

Page 56: ...bezpiecze stwa dla adaptera do adowania 58 Informacje o g o no ci i wibracjach 58 Zastosowanie 58 Podw jna izolacja 58 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 58 Rozpocz cie eksploatacji 59 Kontrol...

Page 57: ...a to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub lek w Chwilowa nieuwaga podc...

Page 58: ...etry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lub b dzie nieodpowiednio konserwowane mo...

Page 59: ...w nie posiada efektu pami ci co oznacza e akumulatory mog by adowane w dowolnym stanie na a dowania Je li akumulatory zostan wyj te z adowarki jeszcze przed ich na adowaniem w nast pstwie nie zostan u...

Page 60: ...ej zaciskow uchwytu 8 otwieramy i zamykamy szcz ki zaciskowe w kt re wk ada si narz dzie robocze wiert o uchwyt bit w itp Maszyny s wyposa one w automatyczn blo kad wrzeciona kt ra u atwia wymian narz...

Page 61: ...ancji wynosi 24 miesi ce w przypadku wy cznie prywatnego u ywania potwierdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przec...

Page 62: ...koz inform ci k 64 Haszn lat 64 Kett s szigetel s 64 Akkumul tort lt si utas t s 64 zembe helyez s 65 Az akkumul tor llapot nak kijelz se 66 V delmi elektronika 66 Karbantart s s szerviz 66 Tartoz kok...

Page 63: ...s k ziszersz m haszn lata k zben legyen figyelmes j l gondolja t mit fog csin lni koncentr ljon a munk ra a cselekedeteit pedig j zan megfontol sok vez relj k Az elektromos k ziszersz mot ne haszn lja...

Page 64: ...hoz figyelembe kell venni a g p resj rati idej t s a g p kikapcsol s nak az id tartam t is Ez a munkaid alatti teljes terhel s jelent s cs kken s t eredm nyezheti Haszn lat Az akkumul toros tvecsavar...

Page 65: ...ormentes helyen lehet leg 5 C s 40 C k z tti h m rs kleten t rolja Amen nyiben hosszabb ideig nem haszn lja az akkumul tort azt javasoljuk hogy h romhavonta egyszer t ltse fel teljesen Az akkumul tor...

Page 66: ...az akkumul tor llapot nak kapacit s nak megfelel llapotjelz l mpa 9b Az akkumul tor t lt tts gi szintj nek kijelz se Vil g t LED ek sz ma Az akkumul tor t lt tts gi szintje 3 100 2 kevesebb mint 60 1...

Page 67: ...z k zponthoz J l rizze meg a haszn lati utas t st a biztons gi utas t sokat a p talkatr szek jegyz k t s a v s rl st igazol do kumentumot Egy bk nt mindig a gy rt adott aktu lis garanci lis felt telei...

Page 68: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Reviews: