Italiano
58
Modalità di funzionamento 2
Il LED verde centrale è acceso.
Numero di giri a vuoto: 6 000 /min.
Modalità di funzionamento 3
Il LED verde sinistro è acceso.
Numero di giri a vuoto: 9 000 /min.
Annotazione:
L’indicatore LED della modalità di funzionamento (16b) si spegne auto-
maticamente dopo circa 1 minuto dalla fine dell’operazione di lavoro.
Protezione elettronica
La macchina è munita di una protezione elettronica il cui scopo è pre-
venire danni gravi alla macchina con possibilità di impostare tre livelli di
velocità. Se la protezione elettronica registra un errore/guasto la mac-
china si arresta immediatamente.
Procedere secondo la tabella indicata per rimuovere l’errore/guasto
della macchina.
Elenco delle funzioni di protezione e successiva rimessa in funzione della mac‑
china:
Funzionamento
Segnalazione
LED
Soluzione
Stato OK
LED verde acceso
(secondo il livello
di velocità)
Macchina pienamen-
te funzionante
La batteria è surriscaldata
LED rosso acceso
Lasciare raffreddare la
batteria
Bassa tensione della
batteria
Sostituire la batteria
Surriscaldamento – è stata
raggiunta la temperatura
critica (del motore o
dell'elettronica)
LED bianco
lampeggiante
Lasciare raffreddare
gli utensili elettrici
Macchina sovraccarica – il
contraccolpo o il sovrac-
carico eccessivo della
macchina ne ha provocato
lo spegnimento
LED verde acceso
Rilasciare l'interrut-
tore e riaccendere la
macchina
Mole e mole da taglio
Controllare sull’etichetta della mola la velocità periferica consentita o
i giri massimi consentiti. I valori indicati non devono essere inferiori a
quelli riportati nei parametri tecnici di questo manuale.
È consentito utilizzare mole con velocità periferica di 80 m/s e superiore.
Eseguire una prova lasciando correre a vuoto le nuove mole per circa
1 minuto. Non utilizzare e rimuovere le mole squilibrate e che vibrano.
Proteggere le mole da urti, colpi e grasso lubrificante.
Si raccomanda di sostituire le mole e le mole da taglio usurate con
prodotti nuovi. In questo modo, si assicurano prestazioni ottimali della
macchina in termini di abrasione o taglio (velocità periferica ottimale
delle mole o delle mole da taglio).
Controllo dello stato della batteria
La macchina è munita di un pannello di controllo dello stato della bat-
teria (17).
Premere il pulsante di controllo (17a) sul pannello dello stato della bat-
teria (17). Successivamente si accende l’indicatore di stato della batte-
ria (17b) a seconda dello stato di carica (capacità) della batteria.
Indicazione dello stato di carica della batteria:
Numero di LED accesi fissi
Livello di carica della batteria
3
100 %
2
meno del 60 %
1
meno del 30 %
Manutenzione e assistenza
Prima di lavorare con l’utensile elettrico (ad es. manuten-
zione, sostituzione degli attrezzi) e in caso di trasporto e
immagazzinamento rimuovere la batteria. L’accensione
accidentale dell’interruttore può causare lesioni.
Mantenere gli utensili elettrici e i fori di ventilazione (22) sempre
puliti, pulirli periodicamente, soprattutto quando si eseguono la-
vori associati a una grande quantità di particelle di polvere. Dopo
un maggiore sovraccarico lasciare gli utensili elettrici funzionare
ancora a vuoto per un po’ in modo che la macchina si raffreddi.
Avviso per un utilizzo ottimale della batteria. Proteggere la batteria
dall’umidità e dall’acqua. Conservare la batteria soltanto nell’intervallo
di temperatura tra -20 °C e +50 °C. Non lasciare la batteria per più tempo
nell’automobile, ad esempio in estate. Occasionalmente pulire i fori di
ventilazione della batteria con un pennello morbido, pulito e asciutto.
Se dopo la ricarica la batteria ha una durata significativamente breve ciò
significa che si è usurata e deve essere sostituita.
Attenzione! Per ragioni di sicurezza contro gli incidenti da
corrente elettrica e di mantenimento della classe di prote-
zione, tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che
prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es-
sere eseguiti esclusivamente in un centro di assistenza autorizza-
to!
L’elenco aggiornato dei centri di assistenza autorizzati è disponibile sul
nostro sito web
www.narex.cz
nella sezione
“Centri di assistenza“
.
Accessori
Gli accessori raccomandati per l’impiego con questo utensile sono i
comuni accessori di consumo reperibili nei negozi di utensili elettrici
manuali.
Stoccaggio
La macchina imballata può essere stoccata in magazzino asciutto senza
riscaldamento con temperatura non inferiore a -5 °C.
La macchina non imballata deve essere stoccata soltanto in magazzi-
no asciutto con temperatura non inferiore a +5 °C senza bruschi sbalzi
termici.
Riciclaggio
Gli utensili elettrici, gli accessori e gli imballaggi dovrebbero essere
smaltiti e recuperati secondo modalità compatibili con l’ambiente.
Valido soltanto per i paesi dell’UE:
Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici!
Ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle legislazioni nazio-
nali, gli utensili elettrici non utilizzabili e smontati devono essere raccolti
per essere recuperati secondo modalità compatibili con l’ambiente.
Garanzia
Sulle nostre macchine offriamo la garanzia sui difetti di materiale o di
produzione secondo le disposizioni di legge del dato paese, in ogni caso
per un minimo di 12 mesi. Negli stati dell’Unione europea il periodo di
garanzia è di 24 mesi in caso di uso esclusivamente privato (dimostrato
dalla fattura o dalla bolla di consegna).
La garanzia non copre i danni causati da usura naturale, sovraccarico,
uso improprio, ovvero danni causati dall’utente oppure provocati da
un utilizzo contrario al manuale d’uso, oppure danni noti al momento
dell’acquisto.
I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macchina viene
spedita non smontata al fornitore o a un centro di assistenza autoriz-
zato NAREX. Conservare con cura il manuale di istruzioni, le istruzioni di
sicurezza, l’elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l’ac-
quisto. In generale sono sempre valide le condizioni di garanzia attuali
del produttore.
Nota
In considerazione delle continue attività di ricerca e sviluppo il produtto-
re si riserva il diritto di modificare i dati tecnici ivi indicati.
Summary of Contents for ABU 150-600 3B BASIC
Page 5: ...5 10 6 8 5 9b 7b 9a 1 2 19 18a 18b ...
Page 13: ...Česky 13 ...