background image

EN

W415-1212 / 05.13.13

44  

2.5  RATING PLATE INFORMATION

For rating plate location, see “IN-
STALLATION OVERVIEW” section.

This illustration is for reference only. 
Refer to the rating plate on the ap-
pliance for accurate information.

SAMPLE

LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT / 
ENCASTRÉ  À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ

TESTED TO / TESTÉ SELON :

ULC S628 / UL 1482

FROM HEATER / DU POÊLE

RESIDENTIAL / RÉSIDENTIEL

1400

12IN/PO (305 mm) 
12IN/PO (305 mm) 

6IN/PO (150 mm) 

USING DOUBLE WALL CONNECTOR / UTILISATION

D’UN CONDUIT DE RACCORDEMENT À

DOUBLE PAROI

MAISON / MOBILE HOME*

1400

1400

10IN/PO (254 mm)

10IN/PO (254 mm)

6IN/PO (152 mm)

6IN/PO (152 mm)

4IN/PO (102 mm)

4IN/PO (102 mm)

EPI 1402

INSTALL AND USE ONLY IN 
ACCORDANCE WITH THE 
MANUFACTURER’S 
INSTRUCTIONS AND LOCAL 
BUILDING CODES. 
MINIMUM CEILING HEIGHT: 
7FT (2.13m)

HEARTH EXTENSION / 
COMBUSTIBLE FLOOR 
PROTECTION:

 IF INSTALLED 

ON A COMBUSTIBLE FLOOR, 
UNIT MUST BE PLACED ON A 
NON-COMBUSTIBLE FLOOR 
PROTECTOR EXTENDING 18” 
(455mm) IN FRONT AND 8” 
(205mm) TO THE SIDES AND 
BACK. 

CHIMNEY TYPE:

 MINIMUM 6” 

(152mm) DIAMETER 
APPROVED RESIDENTIAL 
TYPE FOR MOBILE HOME USE 
A CHIMNEY LISTED TO ULC 
S629 IN CANADA OR UL 103HT 
IN THE USA.

CHIMNEY CONNECTOR:

 6” 

(152mm) DIAMETER MINIMUM 
24 GAUGE STEEL MINIMUM 
CLEARANCE FROM 
HORIZONTAL CONNECTOR 
AND CEILING 18” (455mm).
DO NOT OBSTRUCT SPACE 
UNDER HEATER.
SPECIAL METHODS ARE 
REQUIRED WHEN PASSING A 
CHIMNEY THROUGH A WALL 
OR CEILING. SEE INSTRUC-
TIONS AND BUILDING CODES.
DO NOT CONNECT THIS UNIT 
TO A CHIMNEY FLUE SERVING 
ANOTHER APPLIANCE.

FUEL:

 FOR USE WITH WOOD 

ONLY. DO NOT USE GRATE OR 
ELEVATE FIRE. BUILD WOOD 
FIRE DIRECTLY ON HEARTH.

WARNING:

 RISK OF SMOKE 

SPILLAGE. OPERATE ONLY 
WITH DOOR FULLY CLOSED.
REPLACE GLASS ONLY WITH 
CERAMIC GLASS.
DO NOT OVERFIRE. IF 
HEATER OR CHIMNEY 
CONNECTORS GLOW, YOU 
ARE OVERFIRING. INSPECT 
AND CLEAN CHIMNEY 
FREQUENTLY. UNDER 
CERTAIN CONDITIONS OF 
USE CREOSOTE BUILD-UP 
MAY OCCUR RAPIDLY.

OPTIONAL BLOWER KIT:

 

EP-62, 115V, 60HZ, 0.82AMP. 
ROUTE CORD AWAY FROM 
UNIT.

DANGER:

 RISK OF 

ELECTRICAL SHOCK. 
DISCONNECT POWER 
BEFORE SERVICING UNIT.

INSERT:

 INSTALL AND USE 

ONLY IN SOLID FUEL 
BURNING FIREPLACES. DO 
NOT REMOVE BRICKS OR 
MORTAR FROM SOLID FUEL 
BURNING FIREPLACE. 
INSTALL WITH A POSITIVE 
FLUE CONNECTOR AND 
FACEPLATE.

POUR INSTALLATION ET 
UTILISATION CONFORM

ÉMENT AUX 

INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET 
AUX CODES LOCAUX DU BÂTIMENT.
HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL 
7PI (2,13m).

PROLONGEMENT 
D’ÂTRE/PROTECTION DU 
PLANCHER COMBUSTIBLE: 

SI 

INSTALLÉ SUR UN PLANCHER 
COMBUSTIBLE, L’APPAREIL DOIT 
ÊTRE PLACÉ SUR UNE PLAQUE 
PROTECTRICE INCOMBUSTIBLE 
S’ÉTENDANT SUR 18” (455mm) 

À 

L’AVANT ET 8” (205mm) À L’ARRIÈRE 
ET SUR LES CÔTÉS.

TYPE DE CHIMNÉE:

 DIAMÈTRE 

MINIMAL DE 6” (152mm) 
APPROUVÉE POUR USAGE 
RÉSIDENTIEL. MAISON MOBILE 
EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE 
HOMOLOGUÉE ULC S629 AU 
CANADA OU UL 103HT AUX 
ÉTATS-UNIS.

RACCORD DE CHEMINÉE: 

DIAMÈTRE DE 6” (152mm) D’ACIER 
DE CALIBRE 24 MINIMUM. 18” 
(455mm) DE DÉGAGEMENT MINIMAL 
ENTRE LE RACCORD HORIZONTAL 
ET LE PLAFOND. 
NE RIEN ENTREPOSER SOUS 
L’APPAREIL.
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT 
REQUISES LORSQU’UNE CHEMINÉE 
TRAVERSE UN MUR OU UN 
PLAFOND. VOIR LES INSTRUC-
TIONS ET LES CODES DU 
BÂTIMENT. 
NE PAS RACCORDER À LA 
CHEMINÉE D’UN AUTRE APPAREIL.

COMBUSTIBLE:

 POUR USAGE AVEC 

LE BOIS SEULEMENT. N’UTILISEZ 
PAS DE CHENET OU NE 
SURÉLEVEZ PAS LE BOIS. 
PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT 
SUR L’ÂTRE.

AVERTISSEMENT: 

RISQUE 

D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR 
LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE 
POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ 
LA VITRE PAR UNE VITRE EN 
CÉRAMIQUE SEULEMENT. 
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL. 
SI L’APPAREIL OU LES RACCORDS 
ROUGEOIENT, L’APPAREIL 
SURCHAUFEE. INSPECTEZ ET 
NETTOYEZ LA CHEMINÉE 
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES 
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE 
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER 
RAPIDEMENT.

SOUFFLERIE OPTIONNELLE: 

EP-62, 

115V, 60HZ, 0,82A. TENEZ LE 
CORDON ÉLECTRIQUE LOIN DE 
L’APPAREIL. 

DANGER:

 RISQUE DE SECOUSSE 

ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT 
DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN.

ENCASTRÉ: 

INSTALLEZ ET UTILISEZ 

SEULEMENT DANS UN FOYER À 
COMBUSTIBLE SOLIDE. NE RETIREZ 
PAS DE MORTIER, NI BRIQUES DU 
FOYER À COMBUSTIBLE SOLIDE.
INSTALLEZ AVEC UNE GAINE 
CONFORME ET UNE PLAQUE DE 
RECOUVREMENT.

CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND 
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. MODEL 1400 IS SUITABLE FOR USE 
IN MOBILE HOMES WHEN USED WITH OUTSIDE AIR INSTALLATION KIT (111KT). A 
MINIMUM CLEARANCE OF 18” (457mm) TO THE CHIMNEY CONNECTOR MAY BE 
REQUIRED BY THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPR

ÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT ET DU 

SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS 
D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. LES MODÈLES 1400 PEUVENT ÊTRE 
INSTALLÉS DANS UNE MAISON MOBILE SI INSTALLÉS CONJOINTEMENT AVEC UNE 
PRISE D’AIR EXTÉRIEUR (111KT). UN DÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm) 
JUSQU’AU RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AYANT 
JURIDICTION.

8"

8"

18"

8"

ALCOVE

A"

B"

C

BACK WALL (M/A)

45°

SIDE W

A

LL

 (M/L)

BACK WALL (M/A)

SIDE W

A

LL

 (M/L)

B

A

IF THE STOVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLOOR, IT MUST BE 
PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEARTH PAD, THAT 
EXTENDS 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES AND BACK, AND 18” 
(455mm) TO THE FRONT.
SI LE PO

ÊLE EST INSTALLÉ SUR UN PLANCHER COMBUSTIBLE, IL DOIT ÊTRE PLACÉ 

SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBLE CERTIFÉE QUI DOIT DÉPASSER 
LES CÔTÉS ET L’AMÉRE DU POÊLE DE 8” (200mm) ET SE PROLONGER DE 18” 
(455mm) SUR LE DEVANT.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL WITH SINGLE WALL 
CHIMNEY CONNECTOR / D

ÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES AVEC RACCORD DE CHEMINÉE À PAROI SIMPLE:

*

MODEL 1400 MAY BE INSTALLED INTO A MOBILE HOME IN THE UNITED 

STATES ONLY. 

*

LE MODÈLE 1400 NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ QUE DANS UNE MAISON 

MOBILE AUX ÉTATS-UNIS SEULEMENT.

CEILING / PLAFOND

C

D

B

A

FLOOR / PLANCHER

HOT WHILE IN OPERATION.  DO NOT TOUCH.  KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS.

QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LA SURFACE DEVIENT
CHAUDE. NE PAS TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L’ÉCART. LE CONTACT PEUT
CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU.

CAUTION:

ATTENTION:

W385-0401 / J

DATE CODE / DE DATE

EPA1400

CLEARANCES TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION / 
D

ÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES: 

(MEASURED TO UNIT / À PARTIR DE L’APPAREIL)

A  SIDE FACING / CÔTÉ   

1 IN/PO (25mm)

*

B  TOP FACING / DESSUS 

28 IN/PO (710mm)

C  MANTEL / TABLETTE   

28 IN/PO (710mm)

D  SIDE WALL / MUR LATÉRAL 

17 IN/PO (430mm)

*

CLEARANCE TO EDGE OF FLASHING / DÉGAGEMENT AU 

BORD DE LA FAÇADE

1400

1400L

1402

1450

WOLF STEEL LTD.

24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA

1400C

9700539 (WSL)

4001657 (NGZ)

4001658 (NAC)

4001659 (WUSA)

LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER / 

POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ

TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 / ULC S627

MODEL / MODÈLE - EPA 1400

15982

U.S. Environmental Protection Agency 

Certified to comply with July 1990, particulate emissions standards/

Certifié conforme à la norme d’ émanation de particles de juillet 1990: 40 CFR Part 60, Subpart AAA

NOTE:  The rating  plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.

Summary of Contents for TIMBERWOLF PEDESTAL T2250

Page 1: ...Vous obtenez une meilleure efficacit et des missions plus basses avec du bois dur s ch l air qu avec du bois r sineux ou vert ou du bois dur fra chement coup N allumez pas votre feu l aide de produit...

Page 2: ...ALLATION TYPIQUE DANS UNE CHEMIN E DE MA ONNERIE EXISTANTE 18 5 0 FINITIONS 19 5 1 ENL VEMENT ET INSTALLATION DE LA PORTE 19 5 2 INSTALLATION DE LA PORTE ET DE LA POIGN E DE PORTE 19 5 3 INSTALLATION...

Page 3: ...porte voir la section INSTALLATION DE LA PORTE ET DE LA POIGN E DE PORTE Retour d air voir la section CONTR LE D AIR Porte voir la section ENL VEMENT ET INSTALLATION DE LA PORTE Plaque d homologation...

Page 4: ...t appareil ne devra tre modifi en aucun cas Cet appareil ne doit pas tre raccord au conduit d une chemin e desservant un autre appareil de chauffage combustible solide Ne pas op rer l appareil lorsque...

Page 5: ...APACIT 2 25 PI3 0 06 M3 SURFACE CHAUFF E APPROX 1 000 2 000 PI2 92 9 185 8 M2 D BIT DE CHALEUR COMBUSTION RAPIDE 70 000 BTU DUR E COMBUSTION LENTE 9 h POIDS SANS BRIQUES 250 lb 113 4 kg POIDS DES BRIQ...

Page 6: ...TALLATION ET SUIVEZ LES LA LETTRE AVERTISSEMENT W415 1212 05 29 13 6 FR 2 3 INSTRUCTIONS G N RALES Avant d installer cet appareil contactez les autorit s locales en b timent ou le service des incendie...

Page 7: ...d flecteurs en fibre afin de maintenir une temp rature lev e dans la chambre de combustion Ainsi les gaz qui se m langent l air pr r chauff dans le tuyau d air secondaire s allument et br lent facile...

Page 8: ...TRE R GION LES MOD LES 1400 PEUVENT TRE INSTALL S DANS UNE MAISON MOBILE SI INSTALL S CONJOINTEMENTAVEC UNE PRISE D AIR EXT RIEUR 111KT UN D GAGEMENT MINIMAL DE 18 457mm JUSQU AU RACCORD DE LACHEMIN E...

Page 9: ...7 1B MUR ARRI RE B MUR LAT RAL A C F D E E MUR ARRI RE MUR LAT RAL W415 1212 05 29 13 9 FR 3 0 PR PARATION AVANT L INSTALLATION 3 1 INSTALLATION DE L APPAREIL 3 2 D GAGEMENTS AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLE...

Page 10: ...fen tres de la maison sont tanches ou la maison est bien scell e AVERTISSEMENT SI LA PI CE EST PRIV E D AIR PARCE QUE LA PRISE D AIR EXT RIEUR EST OBSTRU E PAR DE LA GLACE DES FEUILLES ETC OU PARCE QU...

Page 11: ...FORM MENT LA NORME 24 CFR PART 3280 HUD UTILISEZ UNE CHEMIN E DE TYPE UL 103HT OU ULC S 629 2100 F CERTIFI E POUR LA COMBUSTION DU BOIS AVERTISSEMENT CHAPEAU RETIREZ LORSQUE VOUS D PLACEZ LA MAISON MO...

Page 12: ...DE LA PRISE D AIR DOIT DEMEURER D GAG E DE FEUILLES DE D BRIS DE GLACE OU DE NEIGE ELLE DOIT TRE D GAG E LORSQUE L APPAREIL FONCTIONNE AFIN QUE LA PI CE NE SOIT PAS PRIV E D AIR CE QUI PEUT CAUSER DES...

Page 13: ...GRIT DE LA STRUCTURE N EST PAS COMPROMISE DES ESPACEURS COUPE FEU DOIVENT TRE UTILIS S LORSQUE LE SYST ME DE CONDUITS TRAVERSE UN PLAFOND PLANCHER LA LONGUEUR TOTALE DE LA COURSE HORIZONTALE NE DEVRAI...

Page 14: ...l de s couler dans la chambre de combustion Chaque joint du conduit de raccordement doit tre fix l aide d au moins trois vis autoperceuses Les recommandations suivantes pourraient tre utiles pour l in...

Page 15: ...et 2 0 6m de tout mur toit ou difice se trouvant l int rieur d une distance horizontale de 10 3 1m 59 1B 3 PI 0 9m MIN 3 PI 0 9M MIN 3 PI 0 9M MIN 3 PI 0 9M MIN 10 PI 3 1M OU PLUS MOINS DE 10 PI 3 1M...

Page 16: ...r un cran de protection pour chevrons est requis C Tenez un fil plomb partir du dessous du toit pour d terminer o doit se trouver l ouverture du toit D coupez et charpen tez une ouverture dans le toit...

Page 17: ...ts de raccordement muraux dont vous auriez besoin N utilisez que les pi ces qui ont t test es et certifi es pour des installations travers un mur 61 1A BASE DE PROTECTION TOIT SOLIN DE TOIT COLLET DE...

Page 18: ...re r gion Elle doit tre construite de briques d argile r fractaire de tuiles de m tal ou d argile ciment s ensemble avec du ciment r fractaire Les conduits de chemin e ronds sont les plus efficaces La...

Page 19: ...CET APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERTES CR E UN RISQUE D INCENDIE DE CHEMIN E OU DU DOMICILE NE FRAPPEZ PAS ET NE CLAQUEZ PAS LA PORTE N ENLEVEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUE L APPAREIL EST CH...

Page 20: ...autre extr mit sur le rebord de l cran du collecteur Assurez vous que les d flecteurs sont compl tement pouss s vers l arri re de la chambre de combustion en laissant un espace minimum d un pouce 25 4...

Page 21: ...5 x 63 5 x 114 3 mm C 1 1 4 x 4 1 2 x 4 1 2 31 75 x 114 3 x 114 3 mm H 1 1 4 x 1 1 2 x 4 1 2 31 75 x 38 1 x 114 3 mm D 1 1 4 x 4 1 2 x 9 31 75 x 114 3 x 228 6 mm Notched I 9 x 1 x 12 228 6 x 25 4 x 30...

Page 22: ...onn e l arri re de l appareil 6 0 INSTALLATION DES ENSEMBLES OPTIONNELS AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE ET DE CHOC LECTRIQUE COUPEZ L ALIMENTATION EN GAZ ET L ALIMENTATION LECTRIQUE AVANT DE PROC DER...

Page 23: ...ression n gative interne Le s premier s feu x de l appareil sera seront difficile s partir et maintenir tout en produisant qu un peu de chaleur Ceci est le r sultat de l humidit manant des briques r f...

Page 24: ...tuyau d vacuation sont de grandeur appropri e et s il y a suffisamment d air comburant alors le probl me est caus par une quantit insuffisante de petits morceaux de bois d allumage sec Le bois d allu...

Page 25: ...avec le contr le de combustion HIGH enti rement ouvert pendant de longues p riodes une ou deux heures C en faisant fonctionner l appareil lorsque la porte de la chute cendres est ouverte ou lorsque le...

Page 26: ...t la chemin e ils doivent tre nettoy s au moins une fois l an ou aussi souvent que n cessaire Enlevez les d flecteurs en fibre et nettoyez au dessus une fois par ann e Remplacez les briques bris es L...

Page 27: ...areil avec le couvercle de la chute cendres mal install SOLUTIONS Ne br lez pas de bois trait ou transform de charbon de charbon de bois de papier de couleur ou de carton Faites attention de ne pas su...

Page 28: ...hemin e est froide NOTE Les utilisateurs qui font toujours des feux chauds auront rarement d importantes accumulations de cr osote dans la chemin e Lors du nettoyage de la chemin e certains l ments do...

Page 29: ...ec un nettoyeur recommand apr s les dix premi res heures de fonctionnement Par la suite nettoyez aussi souvent qu il le faudra La vitre est tr s r sistante mais ne laissez pas de bois en combustion s...

Page 30: ...et il y aura moins de risque que le bois roule sur la vitre Les b ches artificielles obtenues par la compression de fibre de bois 100 naturelle peuvent tre utilis es sans danger comme combustible N u...

Page 31: ...SER DES DOMMAGES MAT RIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES 41 1 W415 1212 05 29 13 31 FR 9 0 RECHANGES COMPOSANTS REF PART NO DESCRIPTION 1 W090 0001 BRIQUE 2 W090 0002 BRIQUE 3 W090 0004 BRIQUE GAUCHE 4...

Page 32: ...W415 1212 05 29 13 32 FR 15 22 18 11 17 8 21 10...

Page 33: ...age Tirage insuffisant Ajoutez des conduits Laissez l air se stabiliser avant d ouvrir la porte Assurez vous que les d flecteurs sont bien positionn s Pression n gative Ouvrez une fen tre situ e pr s...

Page 34: ...ar l eau les dommages caus s par les intemp ries de longues p riodes d humidit la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de Wolf Steel Le...

Page 35: ...bl mes particuliers Travail effectu Nom du technicien D taillant Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit tre entretenu annuellement selon son usage W415 1212 05 29 13 35 FR 12 0 HISTORIQUE...

Page 36: ...ts HVAC Foyers lectriques Foyers ext rieurs Grils gaz de qualit Foyers Chauffage et Climatisation Grils composez 514 737 6294 napoleonproducts com 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24...

Page 37: ...when it is hot The chimney must be sound and free of cracks Before installing this unit contact the local building or fire authority and follow their guidelines Operate only with the doors tightly cl...

Page 38: ...4 1 4 TYPICAL THROUGH THE WALL 53 4 1 5 TYPICAL EXISTING MASONRY 54 5 0 FINISHING 55 5 1 DOOR REMOVAL INSTALLATION 55 5 2 DOOR AND HANDLE INSTALLATION 55 5 3 PEDESTAL TRIM INSTALLATION 56 5 4 BRICKS...

Page 39: ...NAL BLOWER KIT INSTALLATION section Handle see DOOR AND HANDLE INSTALLATION section Draft see AIR CONTROL section Door see DOOR REMOVAL INSTALLATION section Rating plate see RATING PLATE INFORMATION s...

Page 40: ...safety screen or guard removed for servicing must be replaced prior to operating the appliance Under no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimne...

Page 41: ...2 x 304 8 mm CAPACITY 2 25ft3 0 06 m3 APPROX AREA HEATED 1000 2000 ft2 92 9 185 8 m2 HEAT OUTPUT HIGH BURN 70 000 BTU DURATION LOW FIRE 9 Hours WEIGHT w o BRICKS 250 lbs 114 kg WEIGHT OF BRICKS 145 l...

Page 42: ...S THOROUGHLY BEFORE STARTING YOUR INSTALLATION AND FOLLOW THEM CAREFULLY THROUGHOUT YOUR PROJECT WARNING Before beginning your installation consult with your local building code agency or fire officia...

Page 43: ...yer of fibre baffles at the top to maintain a high tem perature in the combustion chamber so that gases mixing with the preheated air from the secondary air manifold tube are easily ignited and burned...

Page 44: ...ENIR LA PORTE FERM E LORSQUE LE PO LE FONCTIONNE REMPLACEZ LA VITRE PAR UNE VITRE EN C RAMIQUE SEULEMENT NE SURCHAUFFEZ PAS L APPAREIL SI L APPAREIL OU LES RACCORDS ROUGEOIENT L APPAREIL SURCHAUFEE IN...

Page 45: ...in e g drapes doors 48 1219 2mm of the front of the appliance 67 1B 3 1 APPLIANCE PLACEMENT 3 2 CLEARANCE TO COMBUSTIBLES DO NOT INSTALL INTO ANY AREA HAVING A HEIGHT LESS THAN 7 FEET 2 1m CEILING OF...

Page 46: ...ng windows and or is equipped with a well sealed vapour barrier WARNING IF ROOM AIR STARVATION OCCURS BECAUSE THE FRESH AIR INTAKE IS BLOCKED WITH ICE LEAVES ETC OR BECAUSE THE APPLIANCE DOOR WAS LEFT...

Page 47: ...from the stove s air intake to outside air is mandatory in mobile homes only through a hole in the wall to line up with the knockout in the pedestal back Use a fresh air kit Secure the 4 inch 101 6 mm...

Page 48: ...CE THE POSSIBILITY OF APPLIANCE SMOKING OR AIR FLOW REVERSAL THE OUTSIDE AIR INLET MUST REMAIN CLEAR OF LEAVES DEBRIS ICE AND OR SNOW IT MUST BE UNRE STRICTED WHILE APPLIANCE IS IN USE TO PREVENT ROOM...

Page 49: ...FIRST CONSULTING A BUILDING OFFICIAL TO ENSURE STRUCTURAL INTEGRITY IS NOT COMPROMISED FIRESTOP SPACERS MUST BE USED WHENEVER THE CHIMNEY PENETRATES A CEILING FLOOR AREA THE TOTAL HORIZONTAL VENT LEN...

Page 50: ...e of vertical installation the total length of the connector can be longer and connected without problem to the chimney at the ceiling level There should never be more than two 90 elbows in the entire...

Page 51: ...m above its point of contact with the roof and at least 2 feet 0 6m higher than any wall roof building or obstacle within 10 feet 3 1m horizontally 59 1B 3 FT 0 9m MIN 3 FT 0 9m MIN 10 FT 3 1m OR MORE...

Page 52: ...ling that the chimney passes through If your chimney system is enclosed within the attic area a rafter radiation shield is required C Hold a plumb bob from the underside of the roof to determine where...

Page 53: ...for any specific requirements Consult with your dealer regarding special connection components available for use for wall pass throughs Use only parts that have been tested and listed for use in a wal...

Page 54: ...built in compliance with the specifications of the Building Code in your region It must normally be lined with fire clay bricks metal or clay tiles sealed together with fire cement Round flues are th...

Page 55: ...install the door PINS 5 1 DOOR REMOVAL INSTALLATION 5 2 DOOR AND HANDLE INSTALLATION DOOR HANDLE NUT DOOR HANDLE LATCH LOCK WASHER DOOR SPACER SPRING WASHER FRONT VIEW NOTE Position of door handle lat...

Page 56: ...as illustrated A Install the bottom bricks working from the back of the appliance forward B Before installing the back bricks loosen the screw holding the brick retainer and insure that it has been mo...

Page 57: ...5 x 63 5 x 114 3 mm C 1 1 4 x 4 1 2 x 4 1 2 31 75 x 114 3 x 114 3 mm H 1 1 4 x 1 1 2 x 4 1 2 31 75 x 38 1 x 114 3 mm D 1 1 4 x 4 1 2 x 9 31 75 x 114 3 x 228 6 mm Notched I 9 x 1 x 12 228 6 x 25 4 x 30...

Page 58: ...push on the variable speed knob and plug into any grounded electrical outlet Do not remove the knock out on the back of the appliance 6 0 OPTIONAL KIT INSTALLATIONS 6 1 OPTIONAL BLOWER KIT INSTALLATI...

Page 59: ...elling will reduce the firebox temperature and result in an unsatisfactory burn Remember it is more efficient to burn medium sized wood briskly and refuel frequently than to load the appliance with la...

Page 60: ...ached optimum temperature Reopen the door and or draft control to re establish a brisk fire The other problem may have been wet wood The typical symptom is sizzling wood and moisture being driven from...

Page 61: ...with the ash dump door blocked open or a poor gasket seal on the main door 93 1 A flash fire is a small fire burned quickly when you don t need much heat After your kindling has caught load at least...

Page 62: ...H PLUG OR ASH WELL DOOR WILL RESULT IN AN OVER FIRE CONDITION THAT COULD CAUSE DAMAGE TO THE APPLIANCE WARNING Allow the ashes in your firebox to accumulate to a depth of two or three inches they tend...

Page 63: ...and or appliance top helps Always operate the appliance with the ash plug properly installed IN CASE OF A CHIMNEY FIRE Have a well understood plan for evacuation and a place outside for everyone to me...

Page 64: ...himney is cold NOTE Appliances burned consistently without hot fires may result in significant creosote accumulations in the chimney Certain items and considerations are important in chimney cleaning...

Page 65: ...rprints or other marks from the plated surfaces before operating the appliance for the first time Use a glass cleaner or vinegar and towel to clean If not cleaned properly before operating for the fir...

Page 66: ...has cracks in the end grain Cut the wood so that it will fit horizontally front to back making for easier loading and less of a likelihood that the wood will roll onto the glass Manufactured firelogs...

Page 67: ...CALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY WARNING COMPONENTS REF PART NO DESCRIPTION 1 W090 0001 BRICK 2 W090 0002 BRICK 3 W090 0004 BRICK LEFT 4 W090 0005 BR...

Page 68: ...ckage Inspect chimney Smokes when door is open Cold air blockage Burn a piece of paper to establish a draft Insufficient draft Add more pipe Let air stabilize before opening door Ensure baffles are po...

Page 69: ...stems such as exhaust blowers furnaces clothes dryers etc Any damages to appliance combustion chamber heat exchanger or other components due to water weather damage long periods of dampness condensati...

Page 70: ...EN W415 1212 05 13 13 70 43 1 12 0 SERVICE HISTORY...

Page 71: ...EN W415 1212 05 13 13 71 13 0 NOTES 44 1...

Page 72: ...ctric Fireplaces Outdoor Fireplaces Gourmet Grills Fireplaces Heating Cooling call 705 721 1212 Grills call 705 726 4278 napoleonproducts com 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview...

Reviews: