background image

www.napoleongrills.com

 

27

FR

AVERTISSEMENT!

 L’accumulation de graisse peut créer un risque de feu.

Tiroir d’égouttement 

: Nettoyez le tiroir d’égouttement fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations ou 

au besoin) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir 

d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s’accumulent dans le récipient à graisse jetable qui se 

situe sous le tiroir d’égouttement. Pour accéder au récipient à graisse jetable ou pour nettoyer le tiroir 

d’égouttement, glissez ce dernier hors du gril. Ne tapissez jamais votre tiroir d’égouttement de papier 

d’aluminium, de sable ou de tout autre matériau, car ceci aurait pour effet de nuire au bon écoulement 

de la graisse. Le tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir. 

Remplacez le récipient à graisse jetable toutes les deux à quatre semaines selon la fréquence d’utilisation 

du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, consultez votre détaillant de gril Napoléon.

Nettoyage De L’extérieur Du Gril

:  N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de 

fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec 

soin. Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez 

vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une 

solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au 

toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable 

ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du grain. N’utilisez pas 

de laine d’acier car elle égratignerait le fini. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l’effet de 

la chaleur pour habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cette décoloration est normale et 

n’affectera pas la performance du gril.

Instructions D’entretien

Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. 

L'emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides 

et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de ventilation ne doivent pas 

être obstrués. Les ouvertures d’aération du compartiment de la bonbonne (situées sur les côtés du chariot, 

et à l'avant et à l'arrière de la tablette inférieure) doivent être libres de débris en tout temps.

Ajustement De L’air De Combustion (ceci doit être effectué par un installateur qualifié)

:  Le volet d’air 

est réglé à l’usine et ne devrait pas avoir besoin normalement d’être ajusté. Cependant dans des 

conditions exceptionnelles un ajustement peut être requis. Lorsque le volet d’air est bien ajusté, les 

flammes seront bleues foncées avec des pointes bleues pâles ou quelques fois jaunes.

•  Si le brûleur ne reçoit pas assez d’air, les flammes seront jaunes pâles et produiront possiblement de 

la suie. 

•  Si le brûleur reçoit trop d’air, les flammes scintilleront

 

de façon erratique et causeront possiblement 

des problèmes d’allumage.

Pour ajuster le volet d’air

:

1, Enlevez les grilles de cuisson, les plaques de brûleur et laissez le couvercle ouvert.  Il sera peut-être 

nécessaire d’ouvrir la porte ou retirer le tiroir du haut pour accéder (si équipé) à la vis du volet d’air. Pour 

ajuster le volet d’air du brûleur arrière, vous devez enlevez le couvercle arrière.

2, Desserrez la vis de verroullage du volet d’air et ouvrez ou fermez le volet d’air selon le cas. Les 

ajustements normaux sont:

Brûleur tube principal    Propane 1/4” (6mm) 

Brûleur tube arrière   Propane ouvert au complet

 

 

 

Naturel 1/8” (3mm) 

   

 

       Naturel 3/8” (10mm)

*Les brûleurs infrarouges n’ont pas de réglage de volet d’air.

3,  Allumez les brûleurs et positionnez-les à “high”. Inspectez visuellement les flammes. Lorsque les volets 

sont ajustés, éteignez les brûleurs, serrez la vis de verrouillage et replacez les pièces qui avaient été 

enlevées. Assurez-vous que les petits grillages contre les insectes sont installés.

AVERTISSEMENT!

 Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque 

vous nettoyez votre gril.

AVERTISSEMENT!

 Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. 

L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de 

brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à chaque fois qu’une 

composante de gaz est remplacée.

Bleu Pâle

Pointe Jaune

Bleu Foncé

Brûleur

Orifice du Brûleur

Environ 1/2” (13mm)

Summary of Contents for PRESTIGE 308RB

Page 1: ...ot be used inside a building garage screened in porch gazebo or any other enclosed area Notice to Installer Leave these instructions with the grill owner for future reference Adults and especially chi...

Page 2: ...hostile environments accident alterations abuse or neglect and parts installed from other manufacturers will nullify this warranty Discoloration to plastic parts from chemical cleaners or UV exposure...

Page 3: ...hose is cut it must be replaced prior to using the gas grill with a replacement pressure regulator and hose assembly specified by the grill manufacturer Do not route hose underneath drip pan proper ho...

Page 4: ...www napoleongrills com 4 EN DIMENSIONS...

Page 5: ...must supply a pressure of 11 inches water column 0 39 PSI to the gas grill and have a QCC1 type fitting Cylinders to be used with this unit must be supplied with a QCC1 cylinder valve A QCC1 cylinder...

Page 6: ...pply the BTU h specified on the rating plate based on the length of the piping run The quick disconnect must not be installed in an upward direction and a readily accessible manual shut off valve must...

Page 7: ...Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a hal...

Page 8: ...o high position 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If ignition is not immediate turn burner c...

Page 9: ...cross the hangers inside the grill The meat will naturally hang with the heavy side down Tighten the counterbalance arm and weight so the arm is facing up Slide the counterweight in or out to balance...

Page 10: ...control knobs to medium with the lid closed Allow the cooking grids to heat for approximately one half hour Turn all the burners to the OFF position and turn the gas off at the source Let the cooking...

Page 11: ...air shutter 1 Remove cooking grids and sear plates and leave lid open You may have to open the door or remove the top drawer if equipped to access the air shutter screw located at the mouth of the bu...

Page 12: ...s removed from the grill but it can also be done with the burner installed Do not flex the drill bit when drilling the ports as this will cause the drill bit to break This drill is for burner ports on...

Page 13: ...bustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutt...

Page 14: ...rill surface covered by griddle or pan Cracked ceramic tile Leaking gasket surrounding the ceramic tile or a weld failure in the burner housing Turn burner off and allow to cool for at least two minut...

Page 15: ...ption of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Care Representative could request to have the parts returned to the factory for in...

Page 16: ...www napoleongrills com 16 EN Notes...

Page 17: ...ivent tre sensibilis s aux risques que repr sentent les surfaces expos es des temp ratures lev es Surveillez les jeunes enfants lorsqu ils sont pr s du gril N415 0245 DEC 18 14 Napoleon Group of Compa...

Page 18: ...oloration des composants de plastique caus e par des produits d entretien chimiques ou l exposition aux rayons UV n est pas couverte par cette garantie Cette garantie limit e ne couvre pas non plus le...

Page 19: ...r le fabricant avant d utiliser le gril Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder une distance raisonnable entre le tuyau et le fond du gril Ne faites pas passer...

Page 20: ...www napoleongrills com 20 FR DIMENSIONS...

Page 21: ...de contr le d coulement du gaz Afin d obtenir un d bit maximal de gaz les soupapes du gril doivent tre ferm es lorsque vous ouvrez la soupape du cylindre Un cylindre bossel ou rouill peut tre dangereu...

Page 22: ...ords doivent tre faits par un installateur de gaz qualifi Raccordez le bout vas du tuyau au raccord qui est au bout du tube collecteur Resserrez avec une cl N utilisez pas de scellant enduit tuyaux L...

Page 23: ...que fois qu une pi ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endro...

Page 24: ...e allumette 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si l allumage ne se fait pas imm diatement fermez le bouton de contr le du br leur et attendez 5 minutes Repeter 4 P...

Page 25: ...rcule autour de l aliment ce qui le fait cuire lentement et de fa on gale Ce type de cuisson ressemble la cuisson dans un four et est g n ralement utilis pour les plus grosses pi ces de viande telles...

Page 26: ...pendant 15 minutes puis placez les grilles de cuisson dans le gril Tournez les boutons de commande feu moyen puis fermez le couvercle Laissez les grilles de cuisson chauffer environ une demi heure tei...

Page 27: ...ux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps Les apports d air comburant et d air de ventilation ne doivent pas tre obstru s Les ouvertures d a ration du compartime...

Page 28: ...s facile si le br leur est retir du gril Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices car le foret casserait Ce foret doit tre utilis pour les orifices de br leur seulement Ne l utilisez pas pour l...

Page 29: ...g rement les volets d air tout en vous conformant aux instructions de r glage des volets d air ceci doit tre effectu par un installateur de gaz qualifi Les flammes se d tachent du br leur accompagn e...

Page 30: ...leur est cass e Fermez le br leur et laissez le refroidir pendant au moins deux minutes R allumez le br leur et r glez le high pendant au moins cinq minutes ou jusqu ce que les tuiles deviennent unifo...

Page 31: ...concise du probl me bris n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le d partement du service aux consommateurs peut demander de retourner la pi ce pour des fins d ins...

Page 32: ...6 Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about assembly or grill operation or if there are damaged or missing parts please call our Customer...

Page 33: ...com 33 2 X N570 0086 14 x 1 2 4 X N570 0086 14 X1 2 Si n cessaire le panneau central peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc 3 8 10mm 3 8 10mm If necessary the center panel can be tapped down wi...

Page 34: ...0086 14 x 1 2 If necessary the cross beam can be tapped down with a rubber mallet 4 x N570 0086 14 x 1 2 Si n cessaire le barre de traverse peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc Propane Only P...

Page 35: ...www napoleongrills com 35 4 x N570 0086 14 x 1 2 3 8 10mm Two people are required for this step Deux personnnes son n cessaires pour cette tappe...

Page 36: ...www napoleongrills com 36 Propane Only Propane Seulement 3 8 10mm 2 x N570 0086 14 x 1 2 Disposable grease tray Jetable du r cipient graisse...

Page 37: ...www napoleongrills com 37 2 x N570 0086 14 x 1 2 4 x N570 0029 1 4 20 x 3 8 4 x N735 0002 3 8 10mm 3 8 10mm...

Page 38: ...www napoleongrills com 38 If necessary the doors can be adjusted by sliding the leveling brackets Si n cessaire les portes peuvent tre ajust es en glissant les supports de mise niveau 1 2...

Page 39: ...www napoleongrills com 39 6 x N570 0076 8 X1 2 8 x N570 0086 14 X1 2 4 x N570 0013 8 X 5 8 N570 0013 8 X 5 8 1 2 3 8 10mm...

Page 40: ...pin into bracket WARNING Do not over bend Insert the shelf pin into the left shelf bracket Ins rer la goupille dans le support de plateau plateau de gauche Pliez plateau l g rement ouverte pour ins re...

Page 41: ...e couvercle Push down and engage top pins to lock shelf in place Lift Lever To disengage shelf pull up in middle Poussez vers le bas et d engager broches sup rieures verrouiller l tag re en place Pour...

Page 42: ...ongrills com 42 Ensure holes in sear plates are positioned to the front of the grill Assurez vous que les trous dans les plaques de br leur soient plac s l avant du gril N520 0033 N305 0066 N305 0055...

Page 43: ...components as shown Instructions D assemblage De L ensemble De R tissoire inclus avec la plupart des appareils avec br leur arri re Assemblez les composantes de la r tissoire tel qu illustr Ensure sto...

Page 44: ...ture sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu Gaz Naturel Seulement Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT L installation doit tre effectu e par un installateur certifi po...

Page 45: ...it may melt and leak causing a fire ATTENTION RISQUE D INCENDIE AVERTISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder AVERTISSEMENT Le boyau doit tre achemin t...

Page 46: ...o not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half...

Page 47: ...e fois qu une pi ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroit...

Page 48: ...b bouton de contr le x x N380 0022 RD burner control knob bouton de contr le x 21 N630 0003 bezel retaining spring ressort de retenue de monture x x 22 N051 0007 control knob bezel monture de bouton d...

Page 49: ...infra red bo ter du br leur arri re infra red x 57 N720 0023 rear burner tubing tube br leur arri re x 58 N200 0029 GY1HT cover rear burner opening couvrir l ouverture du br leur arri re x x 59 N105...

Page 50: ...www napoleongrills com 50 P308 P308RB PARTS DIAGRAM DIAGRAMME DE PI CES 45...

Page 51: ...www napoleongrills com 51 Notes...

Page 52: ...N415 0245...

Reviews: