
W415-1406 / 11.19.14
7
EN
2.4 RATING PLATE INFORMATION
CERTI
FIE
D UNDER /
HO
MOLOG
UE
SE
LO
N LES NORME
S: CSA
2.3
3b -
2008
, A
NS
I Z2
1.88
b- 2
008 V
EN
TE
D GAS F
IREPLACE
HEA
TER /
APP
ARE
IL DE CHAU
FFA
GE
A
LIM
ENTÉ AU
GAZ
ET
V
EN
TIL
É
VEN
TED
G
AS
FIR
EP
LA
CE
HE
ATE
R. AP
PR
OV
ED F
OR
B
ED
ROO
M, B
ATH
RO
OM
AND
BED
-S
ITTING
ROO
M I
NST
ALLA
TION
. S
UIT
ABL
E FO
R M
OBI
LE
HOM
E INS
TA
LLA
TION IF
INST
ALL
ED IN
ACC
OR
DA
NC
E W
ITH
TH
E CU
RRENT
STA
ND
ARD
CAN
/CS
A Z24
0M
H SER
IES
GAS
EQ
UI
PPED MOB
ILE
HO
MES,
IN
CAN
AD
A O
R IN
TH
E
UNIT
ED S
TAT
ES
THE
MANUF
AC
TUR
ED
HO
ME
C
ONS
TR
UCT
ION
AN
D SA
FE
TY
S
TA
NDARD
, TIT
LE
24
CF
R, P
AR
T 3
280
. WH
EN
THIS
US
ST
AN
DAR
D IS
NO
T AP
PL
IC
AB
LE
US
E TH
E ST
ANDA
RD
FO
R
FIR
E
SA
FE
TY
CR
ITE
RIA F
OR
M
ANU
FA
CT
UR
ED
H
OM
E INST
ALL
AT
IO
NS,
SIT
ES
AND COMMU
NITIE
S, A
NS
I / N
FP
A 5
01A.
FO
YER
DE
C
HA
UFF
AGE
AU GAZ
AV
EC
ÉV
AC
UA
TION
. H
OMO
LOG
UÉ
POUR
IN
STA
LLA
TIO
N
DAN
S UN
E C
HA
MB
RE
À
COUC
HE
R,
UNE
S
AL
LE D
E BAIN
ET
UN
STU
DIO
. A
PP
RO
PRI
É POU
R IN
STA
LL
AT
IO
N D
AN
S UN
E MA
ISO
N M
OBI
LE
SI
SON
IN
ST
ALLA
TIO
N CO
NF
OR
ME
AU
X E
XIGEN
CE
S DE
LA
NOR
ME
CA
N/
CSA
Z24
0MH
SÉ
RIE
DE
MA
ISON
S M
OB
ILE
S É
QU
IPÉ
ES
AU
G
AZ
, EN V
IGU
EU
R A
U CAN
AD
A OU
AUX ÉT
AT
S-UN
IS DE
LA
NORME
DE
S
ECUR
ITÉ
ET
D
E
CON
ST
RU
CT
IO
N D
E MA
ISO
NS
MAN
UF
AC
TU
RÉ
ES
, TIT
RE
24
CF
R,
SE
CT
ION 32
80.
DA
NS
LE CAS
OU CET
TE
NORM
E D'ÉT
AT
S-
UNI
S N
E
PE
UT
ÊTR
E APPL
IQU
ÉE
, SE
RÉ
FÉ
RER
A
LA
NO
RM
E R
ELA
TIVE A
U
CR
ITÈR
E DE
M
ES
UR
ES
DE
SÉCURIT
É C
ONT
RE
L'I
NC
EN
DIE
PO
UR
LE
S IN
ST
AL
LA
TIO
NS DA
NS L
ES MA
ISO
NS
M
ANU
FAC
TUR
ÉS,
LE
S S
ITES
ET
LE
S CO
MMUNA
UTÉS
, A
NS
I/N
FPA
501A
.
NO
T F
OR
U
SE
WI
TH
SOLI
D FUEL.
FOR
USE
WI
TH G
LAS
S D
OO
RS
CERTIFIE
D
WIT
H T
HIS UNIT ONL
Y.
WA
RNI
NG
: DO
NOT
ADD A
NY
MAT
ER
IAL
TO
THE
AP
PLI
AN
CE,
W
HICH
WIL
L C
OME
IN
CO
NT
ACT
WIT
H T
HE
FL
AM
ES
, OTH
ER
THAN
TH
AT S
UPPL
IED BY
THE
MA
NUF
AC
TU
RE
R
WIT
H THE
APP
LIA
NC
E.
MINI
MU
M CL
EA
RA
NCE
TO
COMB
US
TIBLE
MA
TE
RIA
LS:
TO
P
0
RE
CESSE
D
DE
PTH
25
"
FL
OOR 0
VE
NT
2
"
SID
ES 0
MA
NTLE
15
" *
BACK
0
TO
P, SI
DE
S &
BAC
K: PER ST
AN
D OFF
SP
ACE
RS
FO
R
FRAM
ING M
AT
ER
IALS.
FO
R FINI
SHIN
G
MA
TE
RIA
LS
SE
E O
WN
ER
S
MA
NUA
L
* M
AX
IMU
M H
ORI
ZO
NT
AL
EXT
ENS
ION
/ L
'EX
TEN
SIO
N
HORIZ
ONT
AL
E
MA
XI
MA
LE:
2
". S
EE
INS
TR
UC
TION
MA
NU
AL
FOR
GRE
AT
ER
E
XT
EN
SION
S.
SE
E O
W
NER'
S
IN
ST
RUCT
IO
N M
AN
UAL
FOR
M
INIM
UM
AND M
AX
IMU
M V
ENT
LE
NG
THS
.
UN COMBUST
IBLE SOL
IDE NE
DO
IT
PA
S ÊTRÉ U
TILI
SÉ A
VEC
C
ET
APP
AR
EIL
. U
TILISER
AVEC
LES
POR
TE
S V
ITRÉES
HOMOLO
GUÉE
S
SE
UL
EM
ENT
AVEC C
ETTE U
NITÉ.
AV
ERT
ISS
EM
ENT
: N
'AJOUT
EZ P
AS
A C
ET
AP
PA
REI
L AUCU
N MA
TÉ
RIA
U D
EV
AN
T E
NTR
ER
EN
CONT
ACT A
VE
C LES
FL
AMM
ES AUTRE
Q
UE
CELU
I Q
UI
EST
FOU
RNI
AV
EC
CE
T A
PP
AR
EIL
PAR
LE
FABR
ICA
NT.
DÉGAGE
MEN
TS
MINI
MAUX D
ES
M
AT
ÉR
IAU
X
COM
BU
STIB
LES:
DESS
US
0
PR
OF
ONDEU
R D'E
NC
ASTRÉ
2
5"
PL
AN
CHE
R
0
ÉV
ENT
2"
CÔ
TE
S 0
M
ANTEA
U
15
" *
ARR
IÉR
E 0
DE
SSUS,
CO
TÉS &
ARRI
ÈR
E: SEL
ON LES
ESP
AC
EU
RS
DE
DÉG
AGE
ME
NT PO
UR
LE
S M
AT
ÉR
IAUX
D'
OS
SA
TUR
E
SELO
N L
E M
ANUEL
DE
PR
OP
RIÉT
AIR
E PO
UR
LES
MAT
ÉR
IA
UX D
E FINITION
.
* L
'EXT
EN
SIO
N H
OR
IZONT
AL
E MA
XIM
AL
E: 2". R
ÉFÉ
RER
AU
M
AN
UE
L D'IN
ST
RUC
TIO
N PO
UR
DE
S EXTE
NSIO
NS
PL
US
GR
AN
DE
S. RÉF
ÉR
ER A
U M
ANU
EL
D'INS
TA
LLA
TIO
N
DE
PR
OP
RIÉ
TA
IRE.
MA
DE IN
C
ANADA
/ FA
BR
IQ
UÉ
AU
C
AN
AD
A
W
O
LF
ST
EEL
LT
D
. B
A
RRIE
, ON
TA
RIO
, CAN
AD
A
ALT
ITU
DE
/ É
LÉ
VA
TION
INP
UT
/ ALIMENT
ATIO
N
RE
DU
CE
D IN
PU
T / ALI
ME
NTA
TIO
N R
ÉDUI
TE
OR
IFIC
E /
INJE
CTE
UR
MA
NI
FOLD
PR
ES
SU
RE
/
PR
ESSION
AU
CO
LLE
CT
EUR
MIN
IM
UM
SU
PP
LY
PRESSU
RE
/
PR
ESS
ION D
'A
LIMEN
TA
TIO
N MI
NIMA
LE
MA
XIM
UM
SU
PPL
Y PRESSU
RE
/
PRES
SIO
N D'A
LIM
EN
TAT
ION MA
XIM
AL
E
0-4
50
0FT
(0-1
370
M)
60,00
0 B
TU/H
22,0
00 B
TU/
H
#35:
LOGS,
GLA
SS,
BU
RN
ER
S
3.5
" W
ATER
COL
UMN
/D'UN
E C
OLO
NNE
D'EAU
4.5"
WA
TE
R C
OLUM
N/D
'UN
E CO
LO
NNE
D'EAU
7.0" W
ATE
R CO
LU
MN/
D'U
NE
COLO
NNE
D'E
AU
0-4500F
T (0-1
370M)
50,0
00
BT
U/H
16,00
0BTU
/H
#53:
LO
GS
/
#52 I
NSIDE
#54 OU
TSI
DE
GL
AS
S,
BUR
NE
R
10
" WA
TER
CO
LU
MN/
D'U
NE
CO
LO
NNE D
'EA
U
11"
WA
TE
R CO
LUMN
/D'
UNE
COLONNE D'
EAU
13
" WA
TE
R COL
UMN/ D'UN
E C
OL
ON
NE
D'E
AU
TH
E AP
PLIANCE
MU
ST
BE
VENTED U
SIN
G
THE
AP
PR
OPR
IAT
E
NA
PO
LEO
N V
ENT
K
ITS
. SE
E O
WN
ER
S INS
TA
LL
ATION
MAN
UA
L
FOR
VE
NT
ING
SP
ECI
FIC
S. PR
OPER
REIN
ST
AL
LA
TIO
N A
ND
RESEAL
ING
IS NE
CE
SSAR
Y AFTER
SER
VIC
ING
TH
E V
EN
T-AIR
INT
AKE
SYSTEM
.
L'A
PP
AR
EIL
DOIT
ÉV
AC
UE
R S
ES
GA
Z EN
UTI
LISA
NT
L'ENSE
MB
LE
D'É
VACU
AT
IO
N PRO
PRE A
NA
PO
LE
ON. RÉFÉR
ER
AU
M
AN
UEL
D'
INS
TA
LLA
TIO
N
DE
PRO
PR
IÉT
AIRE P
OU
R L
'ÉV
ACU
AT
ION
PR
ÉC
ISE.
IL E
ST
IM
PO
RT
AN
T DE B
IEN
RÉ
INS
TA
LLER E
T
RE
SCE
LL
ER
L'É
VEN
T A
PR
ÈS
AV
OIR
ASS
URÉ LE
M
AIN
TIEN
DU
SY
ST
ÉME
DE
PR
IS
E
D'A
IR.
CL
ASSIF
ICA
TIO
N: 1
15V
0.8
2A
MP
, 60H
Z
W
38
5-0
419
MODEL
N
ATURAL
GAS
/
GAZ NA
TURAL
HD8
1NT
MODEL
PRO
PANE
HD
81P
T
SE
RIAL
N
UM
BER
/NO.
DE
S
ÉRIE:
HD
81
ELEC
TR
ICA
L R
ATING:
11
5V
0.8
2A
MP
, 60H
Z
R
E
F
E
R
ENC
E #
W
/N
16061
LI
GH
TIN
G INS
TR
UC
TIONS
/ I
NSTR
UC
TIONS
D
’ALL
UM
AGE
1.
ST
OP
!
READ
THE
A
BO
VE
SA
FET
Y IN
FOR
M
ATION
ON
THIS
LA
BEL
.
2.
RE
M
O
VE
TH
E B
ATTERIES
FRO
M
TH
E T
RA
NS
M
ITTE
R.
3.
TUR
N O
FF
ELEC
TRI
C P
O
W
ER
T
O
THE
FIRE
PLACE
.
4.
TH
IS
F
IR
EPLACE
IS
EQUIPPED
WITH
A
N IG
NIT
ION
D
EV
ICE
W
HI
CH
AU
TO
M
ATICALL
Y LIGH
TS
TH
E PI
LOT
.
DO
NO
T TR
Y T
O LIG
HT
THE
PILO
T BY
HA
ND
.
5.
O
PEN
THE GLASS
D
OO
R.
6.
TUR
N
M
ANU
AL
S
HU
TO
FF
V
AL
VE
CL
O
CKWIS
E
TO
O
FF
.
LO
CA
TE
D
BE
HIN
D
TH
E A
CC
ES
S
PAN
EL
.
7.
W
AIT
F
IV
E (5)
M
IN
UTES
TO
CLEAR OUT
A
NY
GA
S.
IF
YOU
S
M
ELL
GAS
IN
CLU
DIN
G
N
EAR
THE
F
LO
O
R,
ST
OP
!
FOLLO
W
“B
” IN
THE
AB
O
VE
SA
FET
Y IN
FO
RM
AT
ION
O
N T
HIS
LA
BEL
. IF
Y
O
U DON
’T S
M
ELL
GA
S G
O
TO
THE
NEX
T ST
EP
.
8.
TURN
MA
NU
AL
S
HU
TO
FF
VAL
VE C
OU
NTER-CLO
CK
WISE
TO ON
.
9.
CLO
SE
THE GL
ASS D
O
OR
.
10.
TUR
N
O
N
AL
L E
LE
CT
RIC
POW
ER
T
O
T
HE
F
IR
EP
LA
CE
A
ND
R
E-I
NS
TA
LL
B
ATTE
RIE
S
IN
TO
T
HE
TR
AN
SM
IT
TE
R.
11.
PU
SH
THE “ON” B
UT
TON
ON
TH
E TRANS
M
ITT
ER.
YOU S
HO
UL
D H
EA
R AN
AUDI
BLE
B
EE
P F
RO
M
THE
R
EC
EIV
ER
WH
IC
H
IND
IC
AT
ES
CO
MM
UNICA
TION
. (RE
FER
TO
FIR
EPL
AC
E OP
ERA
TIO
NS
FOR
RE
M
OTE
AC
TIV
ATI
ON
)
1.
AR
RÊ
TE
Z!
LI
SE
Z
LE
S RECO
MM
AND
ATIONS
DE
S
ÉCURI
TÉ
DE
CETT
E ÉTIQUE
TTE.
2.
RE
M
O
VE
THE
B
AT
TE
RIE
S F
RO
M
THE
TRA
NS
M
ITTE
R.
3.
CO
UP
EZ
L’
AL
IM
EN
TATI
ON
É
LE
CT
RIQ
UE
À L’
APP
AR
EI
L.
4.
CE
T AP
PA
RE
IL E
ST
M
UNI
D’UN
D
ISPO
SIT
IF D’AL
LU
M
AGE
QUI
ALLU
M
E L
A V
EILL
EUSE
AUT
OM
ATI
-
Q
UE
M
EN
T.
N
’ESS
AY
EZ
PAS
D
’ALL
UM
ER
LA
V
EI
LLE
USE
M
ANUELLE
ME
NT
.
5.
O
UV
REZ
L
A PO
RTE
VITRÉ
E.
6.
TO
URN
EZ
LA
SO
UP
APE
D
E SE
CTI
ON
NE
M
EN
T M
AN
UE
LL
E V
ER
S L
A DR
OIT
E
À
“O
FF
”.
LO
-
LO
-
CA
TE
D B
EH
IN
D T
HE
ACC
ESS
PA
NE
L.
7.
AT
TE
NDE
Z
CINQ
(5)
M
INUTES
POU
R Q
UE
LE
G
AZ
PUISSE
S’É
CH
APPER.
SI
V
OU
S DÉ
TE
CTE
Z U
NE
ODE
UR
DE
GA
Z,
ARRÊT
EZ
!
E
T O
BSER
VE
Z L
’ITE
M
“B
” DES
M
ESURE
S DE
S
ÉCURI
TÉ
CI-
DESSUS
.
S’I
L N
’Y A
PAS
D
’OD
EUR
DE
GA
Z,
PAS
SE
Z À
L’É
TA
PE
SU
IVAN
TE
.
8.
TO
UR
NE
Z L
A SO
UP
APE
DE SECTI
O
NN
EM
EN
T M
ANU
EL
LE
VER
S L
A G
AUCH
E
À
“O
N”.
9.
FE
RM
EZ
L
A P
O
RTE
VITR
ÉE.
10
.
TOUR
NE
Z L
’IN
TER
RU
PTEUR
DE
L’A
PP
AR
EI
L E
T L
’INTER
RUP
TEUR
À
DIS
TAN
CE
M
UR
AL
À
“O
N”
E
T
REPLAC
EZ
LES PI
LE
S.
11
.
APP
UY
EZ
S
UR
L
E B
OU
TO
N «
O
N »
D
E
LA
T
ÉL
ÉCO
M
M
ANDE.
VO
US DE
VRIE
Z EN
TE
ND
RE
U
N
«
B
IP
»
DU
RÉ
CE
PTE
UR
VOUS IND
IQ
UA
NT
QU
E L
A C
O
MM
UN
IC
ATION
ES
T B
ON
NE.
(P
OU
R
ACTIV
ER
LE R
ÉCEP
TEU
R, R
ÉF
ÉRE
Z-V
O
US
À L
A SEC
TIO
N FO
NCTIO
NNE
M
ENT
DU
FO
YE
R.)
1.
CO
UP
EZ
L
’A
LI
M
EN
TA
TI
O
N É
LE
CT
RIQU
E AU
FO
YER SI U
N T
RA
VA
IL D’
EN
TR
ET
IE
N
DOI
T S
E F
AIRE
.
2.
PO
UR
ACC
ÉD
ER
À
LA
SO
UP
AP
E
D’A
RR
ÊT
MA
NU
EL
LE
, E
NL
EV
EZ
LA
PO
RT
E
D’
AC
CÈ
S SIT
UÉ
E À
L’IN
TÉ
RIE
UR
DU
FO
YE
R.
3.
TO
URN
EZ
L
A SOU
PA
PE
D’
ARRÊ
T M
ANUELL
E V
ERS
LA
DROI
TE À
« O
FF
».
N
E F
ORC
EZ
PA
S.
TO T
URN
OFF
GAS / INSTR
UC
TIO
NS P
OUR
CO
UP
ER LE
GAZ
1.
TUR
N O
FF
A
LL
E
LE
CT
RIC
POWER
T
O
THE
FIREP
LA
CE
IF SER
VIC
E I
S T
O
BE
PER
FOR
M
ED
.
2.
ACCE
SS DOOR INSIDE
TH
E
FIRE
BO
X M
US
T B
E RE
M
OV
ED
TO
AC
CE
SS
THE
M
AN
UA
L S
HU
TO
FF
VAL
VE.
3.
TU
RN
M
ANU
AL
SHU
TO
FF
V
AL
VE
CL
O
CKWIS
E
TO
OFF
. DO NO
T F
O
RC
E.
W
385-0
439
/B
RATING
PLATE
OPERATING
INSTRUCTIONS
SIDE SPACERS
CONFORMS TO / CONFORME AUX: ANSI Z21.50-2014, CERTIFIED TO / CERTIFIE CSA 2.22-2014 VENTED GAS FIREPLACE / FOYER À GAZ VENTILÉ.
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
FOR USE WITH GLASS DOORS
CERTIFIED WITH THIS UNIT ONLY.
WARNING
: DO NOT ADD ANY MATERIAL TO
THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN
CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER THAN
THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER
WITH THE APPLIANCE.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE
MATERIALS:
TOP
0
RECESSED DEPTH 25"
FLOOR
0
VENT
2"
SIDES
0
MANTEL
16" *
BACK 0
TOP, SIDES & BACK: PER STAND OFF SPACERS FOR
FRAMING MATERIALS. FOR FINISHING MATERIALS
SEE OWNERS MANUAL
* MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION: 2”
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER
EXTENSIONS.
SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM
AND MAXIMUM VENT LENGTHS.
UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT
PAS ÊTRÉ UTILISÉ AVEC CET
APPAREIL. UTILISER AVEC LES
PORTES VITRÉES HOMOLOGUÉES
SEULEMENT AVEC CETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT:
N'AJOUTEZ PAS A CET
APPAREIL AUCUN MATÉRIAU DEVANT ENTRER
EN CONTACT AVEC LES FLAMMES AUTRE QUE
CELUI QUI EST FOURNI AVEC CET APPAREIL
PAR LE FABRICANT.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES:
DESSUS
0 PROFONDEUR D'ENCASTRÉ 25"
PLANCHER 0 ÉVENT 2"
CÔTES
0 MANTEAU
16" *
ARRIÉRE 0
DESSUS, COTÉS & ARRIÈRE: SELON LES ESPACEURS
DE DÉGAGEMENT POUR LES MATÉRIAUX D'OSSATURE
SELON LE MANUEL DE PROPRIÉTAIRE POUR LES
MATÉRIAUX DE FINITION.
* L'EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE: 2". RÉFÉRER
AU MANUEL D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS
PLUS GRANDES. RÉFÉRER AU MANUEL D'INSTALLATION
DE PROPRIÉTAIRE.
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE. ONTARIO L4M 0G8 CANADA
THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE
NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INSTALLATION MANUAL
FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINSTALLATION AND
RESEALING IS NECESSARY AFTER SERVICING THE VENT-AIR
INTAKE SYSTEM.
DECORATIVE PRODUCT: NOT FOR USE AS A HEATING APPLIANCE.
L'APPAREIL DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE
D'ÉVACUATION PROPRE A NAPOLEON. RÉFÉRER AU MANUEL
D'INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE POUR L'ÉVACUATION
PRÉCISE. IL EST IMPORTANT DE BIEN RÉINSTALLER ET
RESCELLER L'ÉVENT APRÈS AVOIR ASSURÉ LE MAINTIEN DU
SYSTÉME DE PRISE D'AIR.
PRODUIT DÉCORATIF: NE PAS UTILISER COMME APPAREIL DE
CHAUFFAGE.
CLASSIFICATION: 115V 0.82AMP, 60HZ
W385-1991
SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE:
HD81
ELECTRICAL RATING: 115V 0.82AMP, 60HZ
HD81NT
MODEL/MODÈLE
HD81PT
0-4500FT (0-1370M)
ALTITUDE / ÉLÉVATION
0-4500FT (0-1370M)
60,000 BTU/H
INPUT / ALIMENTATION
50,000 BTU/H
22,000 BTU/H
REDUCED INPUT / ALIMENTATION RÉDUITE
16,000 BTU/H
MANIFOLD PRESSURE:
3.5" WATER COLUMN
MANIFOLD PRESSURE:
10" WATER COLUMN
PRESSION AU COLLECTEUR:
3.5" D'UNE COLONNE D'EAU
PRESSION AU COLLECTEUR:
10" D'UNE COLONNE D'EAU
MINIMUM SUPPLY PRESSURE:
4.5" WATER COLUMN
MINIMUM SUPPLY PRESSURE:
11" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE:
4.5" D'UNE COLONNE D'EAU
PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE:
11" D'UNE COLONNE D'EAU
MAXIMUM SUPPLY PRESSURE:
7.0" WATER COLUMN
MAXIMUM SUPPLY PRESSURE:
13" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE:
7.0" D'UNE COLONNE D'EAU
PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE:
13" D'UNE COLONNE D'EAU
FOYER À GAZ VENTILÉ. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET
UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE SI SON INSTALLATION CONFORME AUX
EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES AU GAZ, EN VIGUEUR AU CANADA
OU AUX ÉTATS-UNIS DE LA NORME DE SECURITÉ ET DE CONSTRUCTION DE MAISONS MANUFACTURÉES, TITRE 24 CFR,
SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D'ÉTATS-UNIS NE PEUT ÊTRE APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER A LA NORME
RELATIVE AU CRITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L'INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS
MANUFACTURÉS, LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS, ANSI/NFPA 501A. POUR UNE UTILISER SEULMENT AVEC
BARRIÈRE W010-3441. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SE TROUVENT DANS LE MANUEL D'INSTALLATION.
VENTED GAS FIREPLACE. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION.
SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT STANDARD
CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE MANUFAC-
TURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART 3280. WHEN THIS US STANDARD IS
NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONS,
SITES AND COMMUNITIES, ANSI / NFPA 501A. FOR USE ONLY WITH BARRIER W010-3441. FOLLOW THE INSTALLA-
TION INSTRUCTIONS LOCATED IN THE INSTALLATION MANUAL.
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658
(NAC)
4001659
(WUSA)
P4:
65%
P4:
65%
PROPANE MODEL
NATURAL MODEL
WARNING:
DO NOT TURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ARE NEAR THE FIREPLACE.
AVERTISSEMENT :
NE PAS ALLUMER SI DES ENFANTS OU D’AUTRES INDIVIDUS À RISQUE SONT À PROXMITÉ
DU FOYER.
1.
STOP!
READ THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL.
2.
REMOVE THE BATTERIES FROM THE TRANSMITTER.
3.
TURN OFF ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.
4.
THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS
THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOT BY HAND.
5.
OPEN THE GLASS DOOR.
6.
TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE TO OFF. LOCATED BEHIND THE
ACCESS
PANEL.
7.
WAIT FIVE (5) MINTUES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS INCLUDING NEAR
THE
FLOOR,
STOP!
FOLLOW “B’ IN THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL. IF
YOU DON’T SMELL GAS, GO TO THE NEXT STEP.
8.
TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE TO ON.
9.
CLOSE THE GLASS DOOR.
10.
TURN ON ALL ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE AND RE-INSTALL BATTERIES INTO
THE
TRANSMITTER.
11.
PUSH THE ”ON” BUTTON ON THE TRANSMITTER. YOU SHOULD HEAR AN AUDIBLE BEEP
FROM THE RECEIVER WHICH INDICATES COMMUNICATION. (REFER TO FIREPLACE
OPERATIONS FOR REMOTE ACTIVATION).
1.
ARRÊTEZ!
LISEZ LES RECOMMENDATIONS DE SÉCURITÉ DE CETTE ÉTIQUETTE.
2.
RETIREZ LES PILES DE LA TELECOMMANDE.
3.
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L‘APPAREIL.
4.
CET APPAREIL EST MUNI D’UN DISPOSITIF D‘ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE
AUTOMATIQUEMENT. N’ESSAYEZ PAS D‘ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.
5.
OUVRE LA PORTE VITRÉE.
6.
TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA DROITE À “OFF”. SITUÉ
DERRIÈRE LE PANNEAU D’ACCÉS.
7.
ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE S’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE
ODEUR DE GAS,
ARRÊTEZ!
ET OBSERVEZ L’ITEM “B” DES MESURES DE SÉCURITÉ CI-DESSUS. S’IL
N’Y A PAS D’ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L’ÉTAPE SUIVANTE.
8.
TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA GUACHE À “ON”.
9.
FERMEZ LA PORTE VITRÉE.
10.
TOURNEZ L’INTERRUPTEUR DE L’APPAREIL ET ‘INTERRUPTEUR À DISTANCE MURAL À “ON” ET
REPLACEZ LES PILES.
11.
APPUYEZ SUR LE BOUTON
«ON» DE LA TELECOMMANDE. VOUS DEVRIEZ ENTENDRE UN «BIP»
DU RÉCEPTEUR VOUS INDIQUANT QUE LA COMMUNICATION EST BONNE. (POUR ACTIVER LE
RÉCEPTEUR. RÉFÉREZ-VOUS À LA SECTION FONCTIONNEMENT DU FOYER).
LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
1.
TURN OFF ALL ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE IF SERVICE IS TO BE PERFORMED.
2.
ACCESS DORR INSIDE THE FIREBOX MUST BE REMOVED TO ACCES THE MAIN SHUTOFF VALVE.
3.
TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE TO OFF. DO NOT FORCE
1.
COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL D’ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.
2.
POUR ACCÉDER À LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE, ENLEVEZ LA PORTE D’ACCÈS SITUÉE À L’INTERIEUR DU FOYER.
3.
TOURNEZ LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE VERS LA DROITE À « OFF ». NE FORCEZ PAS.
C
Both the rating plate and operating instructions are riveted to the bottom of the side spacers. There is a hole in
the bottom of each mounting plate to help with rotating the plate up.
Expansion / contraction noises during heating up and cooling down cycles are normal and are to be expected.
Change in
fl
ame appearance from “HI” to “LO” is more evident in natural gas than in propane.
NOTE: The protective wrap on plated parts is best removed when
the assembly is at room temperature but this can be improved if
the assembly is warmed, using a hair dryer or similar heat source.
This appliance is equipped with a remote control system, which
requires batteries (supplied) to be installed. The transmitter takes 3
“AAA” batteries and in the case of a power failure the receiver takes 4
“AA” batteries.
SAMPLE
E
SAMPLE
SAMPLE
EPLACE
ED USING THE APPROPRIA
WNERS INSTALLATION MANUA
PROPER REINSTALLATION A
TER SERVICING THE VEN
INTAKE
NOT FOR USE AS A HEAT
MODÈLE
/ ÉLÉVATION
ALIMENTATION
UT / ALIMENTATION
COLUMN
ANIFOLD P
LONNE D'EAU
PRESSION
WATER COLUMN
MINIMUM
E COLONNE D'EAU
PRES
0" WATER COLUMN
MA
COLONNE D'EAU
NTILÉ. HOMOL
O. APPROPRIÉ POU
E LA NORME CAN/CSA Z24
UNIS DE LA NORME DE SEC
DANS LE CAS OU CETT
RE DE MESURES D
RÉS, LES SIT
BARRIÈRE W010-3441. SUIVEZ L
001657 (NGZ)
4001659 (WUSA)
PL
PL
P4:
65%
P
SAMPLE
E
S
EMENT :
EMENT :
NE PA
NE
IF
RIES INTO
RIES INTO
AUDIBLE BEEP
AUDIBLE BEEP
TO FIREPLACE
REPLACE
ARRÊTEZ!
TEZ!
LISEZ LES REC
LISEZ LES REC
RETIREZ LES PILES DE
Z LES PILES DE
COUPEZ
L’ALIMENTAT
COUPEZ L’ALIMENTA
4. CET
APPAREIL
EST
4. CET
APPAREIL
ES
AUTOMATIQUEM
AUTOMATIQUE
5.
OUVRE LA PO
5.
OUVRE LA PO
6. TOURNEZ
L
6. TOURNEZ
DERRIÈR
DERRIÈR
7. ATTEN
7. ATTEN
OD
N
8.
8.
9.
9.
10
1
SA
SSAAAAAAAAAAAAAA
M
AAAAAM
A
E
S D’A
SA
TO TUR
SERVICE IS TO BE P
ERVICE IS TO BE
O ACCES THE
CCES THE
F. DO NOT
F. DO NOT
INSTALLER: It is your responsibility to check off the appropriate box on the rating plate according to
the model, venting and gas type of the appliance.
The illustration is for reference only. Refer to the rating plate on the appliance for accurate information.
NOTE:
The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.
A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with the
appliance and shall be installed.
65%
HD81