background image

WL2000UHLA and WL2000UHL 

10/31/17

MANUAL DEL FUNCIONAMIENTO  PARA WL200OUHLA Y WL2000UHL

Uso y cuidado de la lámpara:

22. Desconecte el cargador de batería de la lámpara o 
  coloque el interruptor en una posición bloqueada y 
  apagada (“off”) antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 
  un accesorio o almacenar la lámpara.
  Dichas medidas de seguridad preventivas disminuirán el 
  riesgo de arrancar la lámpara de forma accidental.
23. Almacene las lámparas fuera del alcance de los niños y 
  otras personas no capacitadas. Las lámparas son 
  peligrosas  en las manos de usuarios no capacitadas.  
24. Cuando la lámpara no está en uso, manténgala lejos de 
  otros objetos de metal, tales como: sujetapapeles, 
 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños 

  de metal los que podrían hacer conexión de un terminal a 
  otro.   Al cortocircuitar los terminales de la batería, se 
  podrán ocasionar chispas, quemaduras y/o incendio.
25. Si está dañada, realice el mantenimiento de la lámpara 
  antes de usarla. Se ocasionan muchos accidentes por el 
  uso de lámparas con pobre mantenimiento.
26. Use sólo accesorios recomendados para su modelo por el 
 fabricante. 
  Los accesorios lo que podrán ser aptos para una lámpara 
  podrán crear un riesgo de lesiones al usarse con otra 
 lámpara.

27. 

PRECAUCIÓN:

 Las fuerzas magnéticas podrán ser nocivas a 

  la propiedad personal y al equipo, para incluir los teléfonos 
  celulares, computadoras, el equipo diagnóstico y las 
  tarjetas de crédito.
28. No almacene la lámpara a una temperatura mayor a 
  120°F (49°C)
29. No use (no modifique) la lámpara por ningún otro 
  destino excepto él para el cual fue diseñado sin consultar 
  al representante autorizado del fabricante.
30. Este producto contiene sustancias químicas consideradas 
  por el Estado de California como causantes de cáncer, de 
  malformaciones congénitas u otros daños en el sistema 
 reproductivo. 

Lávese bien las manos después de 

  manipular el producto.

31. La maniobra de las partes de bronce de este producto le 
  expondrán al plomo, un químico conocido en el Estado de 
  California por ocasionar defectos congénitos y otros 
  daños a la reproducción. Lávese las manos después de la 
 maniobra.

Servicio:

32. El mantenimiento de la lámpara deberá realizarse sólo por 
  un centro de servicio autorizado listado de NAPA.
  El servicio o mantenimiento realizado por el personal 
  no calificado podrá ocasionar un riesgo de lesiones. Las 
  reparaciones por personal no calificada, uso de partes no 
  autorizadas y hacer caso omiso al seguir las instrucciones 
  de mantenimiento podrá ocasionar un riesgo de choque o 
 lesiones.

Reglas específicas de seguridad:
NO permita que la comodidad y la familiaridad con el producto 

reemplacen el cumplimiento estricto de la reglas de seguridad 

del producto inalámbrico.  Si se ocupa este herramienta 

incorrectamente o de forma no segura, usted podrá sufrir lesiones 
personales serias.

1. Sostenga la lámpara con superficies de agarre aisladas 
  al realizar una operación y evite el contacto con el cableado 
  escondido. El contacto con un cable con corriente hará qu 
  las partes de metal expuestas de la lámpara también tengan 
  corriente y le darán un choque al operador. 
2. Esté consciente que esta lámpara siempre está en 
  condiciones operativas, dado que no tiene que estar 
  enchufada en una toma de corriente.
3.  Asegúrese siempre de contar con un apoyo de pie firme.
4.  Asegúrese que nadie emplee la lámpara en lugares altos.  
5. Algunos materiales contienen químicos los que podrán 
  ser tóxicos. Tómese precauciones con el fin de prevenir la 
  inhalación del polvo de trabajo y el contacto con la piel.   
  Siga los datos de seguridad del proveedor del material.

ADVERTENCIA: EL MALUSO o hacer caso omiso al seguir las 
reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo podrá 
ocasionar lesiones personales serias.

NOTA:

 

Las advertencias y precauciones discutidas en este 

manual instructivo no podrán cubrir todas las posibles 
condiciones y situaciones las que pudieran darse. Se deberá 
comprender por parte del operador que el sentido común y 
la precaución son factores los cuales no se pueden integrar 
en el producto sino que se tienen que ejercerse por parte del 
operador.

Summary of Contents for Carlyle Tools WL2000UHLA

Page 1: ...urs Battery Charge Output on low 5 5 6 Hours Battery Charge Time 3 4 Hours Battery Li ion Power 7 2V 6000 mAh Power Input 100 240V 50 60 Hz 0 6A Power Output 8 4V 2 2A UL CUL Cable with rechargeable c...

Page 2: ...ded by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one light may create risk of injury when used on another light SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety It is the responsibili...

Page 3: ...instructions may create a risk of shock or injury Specific Safety Rules DO NOT let comfort or familiarity with product replace strict adherence to cordless product safety rules If you use this tool un...

Page 4: ...e lifespan and will slowly lose storage capacity as they age and are cycled Rechargeable batteries are consumable items and should be carefully treated to ensure proper operation during its limited li...

Page 5: ...lable for purchase Key Part Number Description Qty 1 RS200001 Light 1 2 RS200002 Bracket with Magnets 1 3 RS200004 Charger 1 4 RSECUHA1584 Magnet with Label 2 5 RSECUHA1587 Sliding Bracket 1 6 RS20000...

Page 6: ...a baja potencia 5 5 a 6 horas Tiempo de carga de la bater a 3 a 4 horas Potencia de la bater a de i n de litio 7 2V 6000 mAh Entrada de potencia 100 240V 50 60Hz 0 6A Salida de potencia 8 4V 2 2A Cabl...

Page 7: ...eslizamiento los tropiezos y o las ca das podr n ser la causa de lesiones serias o aun la muerte Est consciente de alg n cable que se haya dejado sobre la superficie de trabajo o en el camino GUARDE E...

Page 8: ...expondr n al plomo un qu mico conocido en el Estado de California por ocasionar defectos cong nitos y otros da os a la reproducci n L vese las manos despu s de la maniobra Servicio 32 El mantenimiento...

Page 9: ...ORTANTE Todas las bater as recargables cuentan con una vida til finita y perder n lentamente su capacidad de almacenamiento en las medida que ellas se reciclen y envejezcan Las bater as recargables so...

Page 10: ...2 5 3 heures Dur e de fonctionnement clairage minimal 5 5 6 heures Temps de recharge 3 4 heures Puissance de la pile lithium ion 7 2 V et 6 000 mAh Puissance d entr e 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A Puissan...

Page 11: ...ER CES INSTRUCTIONS S curit g n rale Le propri taire doit s assurer que tous les employ s lisent ce manuel avant d utiliser l appareil Le propri taire de l appareil doit aussi maintenir ce manuel en b...

Page 12: ...s avoir utilis le produit 31 La manipulation des l ments en laiton de ce produit vous exposera au plomb un produit chimique reconnu par l tat delaCaliforniecommecausantdesanomaliescong nitales et d au...

Page 13: ...ILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE IMPORTANT Toutes les batteries rechargeables ont une dur e de vie limit e et vont lentement perdre leur capacit d entreposage mesure qu elles sont utilis es et vi...

Reviews: