background image

WL2000UHLA and WL2000UHL 

11 10/31/17

AVERTISSEMENTS

MANUEL DE FONCTIONNEMENT POUR WL200OUHLA ET WL2000UHL

  pièces défectueuses ou endommagées par un centre de 
 

réparation autorisé.

10. N’enlevez, ne contournez ni ne modifiez jamais et d’aucune 
 

façon la broche de masse sur une fiche électrique. N’utilisez 

  pas d’adaptateur de prise. Vérifiez avec un électricien 
 

qualifié si vous avez des doutes sur la mise à la terre de la 

 prise.
11. N’utilisez la lampe ni dans des conditions humides, ni dans 
 

ou près de l’eau, ni sur des surfaces mouillées, ni avec des 

 

mains mouillées ou lorsque vous avez les pieds dans l’eau.

12. N’utilisez pas la lampe près de matériaux ou de produits 
 inflammables.
13. Gardez la lampe éloignée de tout objet chaud. Si une 
 

rallonge électrique est nécessaire.

14.  N’utiliser que des rallonges homologuées UL et CUL. Si vous 
  devez utiliser l’outil à l’extérieur, utilisez une rallonge 
 

électrique portant la mention « à être utilisé à l’extérieur ».

15. Le cordon doit être d’une taille et d’un type appropriés 
  pour apporter le courant approprié à la lampe sans 
 

surchauffer. Sinon la rallonge électrique pourrait fondre et 

  prendre feu, ou entraîner des dommages électriques à 
  la lampe. Cette lampe requiert une rallonge électrique 
 

d’une capacité de 0 à 12 ampères (jusqu’à 50 pieds) avec 

  un cordon électrique d’une grosseur de 16 AWG ou 1,5 
 

mm 3. Des rallonges plus longues requièrent des cordons 

 

plus gros (i.e. un numéro AWG plus petit). AWG = American 

 

Wire Gauge.

Sécurité personnelle:

16. Restez éveillé, agissez avec vigilance et bon sens lorsque 
  vous faites fonctionner la lampe. N’utilisez pas d’outil si 
  vous êtes fatigué ou sous l’influence de médicaments, 
  d’alcool ou de drogues. Des blessures graves peuvent 
 

résulter d’un moment d’inattention.

17. Habillez-vous de façon appropriée. Évitez les vêtements 
 

trop amples et les bijoux. Couvrez une chevelure longue. 

  Gardez les cheveux, les vêtements et les gants loin de 
 

toute pièce en mouvement.

18. Évitez un démarrage accidentel de l’appareil. Assurez 
  vous que l’interrupteur est en position de verrouillage ou 
  sur « off » avant de brancher l’appareil dans une prise 
 

Évitez de transporter la lampe avec un doigt sur l’interrupteur 

 

ou de la brancher dans une prise alors que l’interrupteur est 

 

sur « on », ce qui pourrait entraîner un accident.

19. Utilisez l’équipement de protection approprié. Portez 
 

toujours des lunettes de sécurité. Des situations particulières 

  pourraient aussi exiger un masque anti-poussières, des 
  chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou 
 

même des protège-oreilles.

20. N’abusez pas de vos forces. Conservez votre équilibre en 
  tout temps, ainsi qu’un appui solide. Un bon appui ainsi 
 

que qu’un bon équilibre permettent de garder un meilleur 

 

contrôle de l’outil en cas d’imprévu.

SAUVE GARDER CES INSTRUCTIONS!
Sécurité générale :

Le propriétaire doit s’assurer que tous les employés lisent ce 

manuel 

avant d’utiliser l’appareil. Le propriétaire de l’appareil doit 
aussi maintenir ce manuel en bon état et le ranger dans un 
endroit facilement accessible à tous ceux qui doivent le lire. Si 
le guide ou des étiquettes du produit sont perdus ou illisibles, 
communiquer avec NAPA pour les remplacer. Si l’utilisateur ne 
parle pas couramment le français, les consignes de sécurité 
et le mode d’emploi de l’outil devront lui être lues à haute voix 
et être discutées avec l’utilisateur, dans sa langue maternelle, 
par le propriétaire/acheteur ou une personne désignée, afin 
d’assurer que l’utilisateur en comprenne les bien le contenu.
Lisez et assurez-vous de bien comprendre toutes ces 
instructions. Le défaut de suivre toutes les consignes détaillées 
ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie, une 
explosion et/ou des blessures physiques graves.

Mesures de sécurité de l’aire de travail :

1.  Gardez votre espace de travail propre et bien éclairé. 
 

Un encombrement de bancs et des endroits sombres sont 

 

propices aux accidents.

2. N’utilisez pas les lampes dans des atmosphère 
  explosives, soit en présence de liquides, de gaz ou 
  de poussières inflammables. Les lampes peuvent créer 
 

des étincelles pouvant mettre feu aux poussières ou aux 

 émanations.
3.  Maintenez les spectateurs, les enfants et les visiteurs 
 

à distance lors de l’utilisation de la lampe. Les distractions 

  pourraient vous faire perdre le contrôle de l’appareil 
 

mettant ainsi la sécurité des autres en danger.

Sécurité électrique:

4.  Une lampe fonctionnant sur batteries intégrées ou un 
 

bloc-batterie séparé doit être rechargée uniquement avec 

  le chargeur de batterie spécifié. Le chargeur convenant 
 

à un type de batterie pourrait entraîner un risque d’incendie 

 

lorsque utilisé avec une autre batterie.

5.  Avant de brancher la lampe à la source d’énergie, vérifiez 
 

toujours que celle-ci correspond au voltage indiqué sur la 

  plaque signalétique de la lampe (100-240V CA). Une 
  source d’énergie avec un voltage supérieur ou inférieur 
  que celui indiqué peut entraîner des blessures graves 
 

à l’utilisateur, tout en endommageant la lampe. En cas de 

 

doute, ne branchez pas la lampe dans la source d’énergie.

6.  Assurez-vous de toujours débrancher le cordon électrique 
 

de la prise lorsque vous n’utilisez pas la lampe, ou lorsque 

 

vous la nettoyez ou en changez des pièces.

7.  N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour transporter 
 

ou tirer la lampe vers vous, ou la débrancher de la prise.

8. Gardez le cordon électrique à l’écart de la chaleur, de 
 

l’huile, des objets tranchants ou des pièces en mouvement.

9.  Ne tentez jamais de brancher ou d’utiliser la lampe 
 

avec une lampe, des fils, un cordon d’alimentation ou une 

  fiche de cordon d’alimentation défectueux ou 
  endommagés. Faites aussitôt remplacer la ou les 

LE NON-RESPECT DE CES MISES EN GARDE POURRAIT ENTRAINER DES BLESSURES.

Summary of Contents for Carlyle Tools WL2000UHLA

Page 1: ...urs Battery Charge Output on low 5 5 6 Hours Battery Charge Time 3 4 Hours Battery Li ion Power 7 2V 6000 mAh Power Input 100 240V 50 60 Hz 0 6A Power Output 8 4V 2 2A UL CUL Cable with rechargeable c...

Page 2: ...ded by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one light may create risk of injury when used on another light SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety It is the responsibili...

Page 3: ...instructions may create a risk of shock or injury Specific Safety Rules DO NOT let comfort or familiarity with product replace strict adherence to cordless product safety rules If you use this tool un...

Page 4: ...e lifespan and will slowly lose storage capacity as they age and are cycled Rechargeable batteries are consumable items and should be carefully treated to ensure proper operation during its limited li...

Page 5: ...lable for purchase Key Part Number Description Qty 1 RS200001 Light 1 2 RS200002 Bracket with Magnets 1 3 RS200004 Charger 1 4 RSECUHA1584 Magnet with Label 2 5 RSECUHA1587 Sliding Bracket 1 6 RS20000...

Page 6: ...a baja potencia 5 5 a 6 horas Tiempo de carga de la bater a 3 a 4 horas Potencia de la bater a de i n de litio 7 2V 6000 mAh Entrada de potencia 100 240V 50 60Hz 0 6A Salida de potencia 8 4V 2 2A Cabl...

Page 7: ...eslizamiento los tropiezos y o las ca das podr n ser la causa de lesiones serias o aun la muerte Est consciente de alg n cable que se haya dejado sobre la superficie de trabajo o en el camino GUARDE E...

Page 8: ...expondr n al plomo un qu mico conocido en el Estado de California por ocasionar defectos cong nitos y otros da os a la reproducci n L vese las manos despu s de la maniobra Servicio 32 El mantenimiento...

Page 9: ...ORTANTE Todas las bater as recargables cuentan con una vida til finita y perder n lentamente su capacidad de almacenamiento en las medida que ellas se reciclen y envejezcan Las bater as recargables so...

Page 10: ...2 5 3 heures Dur e de fonctionnement clairage minimal 5 5 6 heures Temps de recharge 3 4 heures Puissance de la pile lithium ion 7 2 V et 6 000 mAh Puissance d entr e 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A Puissan...

Page 11: ...ER CES INSTRUCTIONS S curit g n rale Le propri taire doit s assurer que tous les employ s lisent ce manuel avant d utiliser l appareil Le propri taire de l appareil doit aussi maintenir ce manuel en b...

Page 12: ...s avoir utilis le produit 31 La manipulation des l ments en laiton de ce produit vous exposera au plomb un produit chimique reconnu par l tat delaCaliforniecommecausantdesanomaliescong nitales et d au...

Page 13: ...ILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE IMPORTANT Toutes les batteries rechargeables ont une dur e de vie limit e et vont lentement perdre leur capacit d entreposage mesure qu elles sont utilis es et vi...

Reviews: