background image

• 12 •

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

1.1  CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions 

d’utilisation et des consignes de sécurité importantes.

1.2  Il est nécessaire de lire, comprendre et suivre toutes les instructions, mises 

en garde et avertissements figurant dans ce manuel. Le non respect de ces 

instructions, mises en garde et avertissements risque d’entraîner des blessures 

personnelles et à autrui, et de provoquer des dégâts matériels.

1.3  IMPORTANT ! RECHARGER LA LAMPE DE TRAVAIL IMMÉDIATEMENT APRÈS 

SON ACHAT, APRÈS CHAQUE UTILISATION ET AU MOINS TOUS LES 6 MOIS.

1.4  NE PAS allumer la lampe de travail en cours de charge.

1.5  NE PAS manipuler ou déplacer la lampe de travail en cours de charge.

1.6  NE PAS regarder ou diriger la lumière directement dans les yeux d’une personne 

ou d’un animal.

1.7  NE PAS laisser les enfants utiliser la lampe de travail.

1.8  NE PAS utiliser la lampe de travail après un choc violent, une chute ou tout autre 

dommage ; faire appel à un technicien qualifié.

1.9  NE PAS laisser la batterie en état de décharge.

1.10  NE PAS recharger la lampe de travail à l’aide d’un chargeur dont le cordon ou la fiche 

est endommagé. Le cas échéant, remplacer immédiatement le cordon ou la fiche.

2.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE

ATTENTION ! POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURE OU D’INCENDIE, 

SUIVRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ :

2.1  NE PAS démonter la lampe de travail ; faire appel à un technicien qualifié si 

une intervention ou réparation est requise. Un remontage incorrect risque de 

provoquer un incendie.

2.2  NE PAS écraser, percer, court-circuiter la lampe de travail, ou la jeter au feu ou 

dans l’eau.

2.3  NE PAS exposer la lampe à des températures supérieures à 60 °C.

2.4  Recycler ou jeter les piles usagées conformément à la réglementation locale. 

2.5  En cas de contact cutané avec l’électrolyte, rincer abondamment la peau à l’eau 

et au savon. En cas de contact oculaire, rincer abondamment les yeux à l’eau 

froide et consulter immédiatement un médecin.

Summary of Contents for CARLYLE TOOLS CL800

Page 1: ...EALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la luz de trabajo de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANU...

Page 2: ...DO NOT operate the work light if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified service person 1 9 DO NOT leave the battery in a discharged state 1 1...

Page 3: ...OFF button 2 Charging socket 3 Charging status LED indicator 4 15 SMD LEDs 5 Sliding magnetic bracket 6 USB Micro USB charging cable 5 CHARGING IMPORTANT CHARGE THE WORK LIGHT IMMEDIATELYAFTER PURCHA...

Page 4: ...here are no user serviceable parts 7 5 Any servicing should be performed by qualified service personnel 8 STORAGE INSTRUCTIONS 8 1 Store inside in a cool dry place 8 2 Take care to avoid prevent damag...

Page 5: ...PECT IL 60056 2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE Schumacher Electric Corporation the Manufacturer...

Page 6: ...tal special or consequential damage claimsincurredbypurchasers usersorothersassociatedwiththisproduct including but not limited to lost profits revenues anticipated sales business opportunities goodwi...

Page 7: ...ce de los ni os 1 8 NO utilice la luz de trabajo si ha recibido alg n golpe fuerte se ha ca do o ha sufrido alg n otro da o ll vela a un t cnico cualificado 1 9 NO deje la bater a descargada 1 10 NO u...

Page 8: ...1 Bot n ON OFF 2 Toma de carga 3 Indicador LED del estado de carga 4 15 LED SMD 5 Soporte magn tico deslizante 6 Cable de carga USB microUSB 5 CARGA IMPORTANTE CARGUE LA LUZ DE TRABAJO INMEDIATAMENTE...

Page 9: ...uiere abrir la unidad dado que no hay piezas que cambiar 7 5 Cualquier trabajo de mantenimiento debe ser realizado por t cnicos cualificados 8 INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 8 1 Guarde la luz en un l...

Page 10: ...de carga USB a microUSB 3899003752Z 13 GARANT A LIMITADA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANT A LIMITADA AL COMPRADOR MINOR...

Page 11: ...pec fico Asimismo el Fabricante no ser responsable ante reclamos por da os accidentales especiales ni directos en los que incurran los compradores usuarios u otras personas asociadas al producto inclu...

Page 12: ...e travail 1 8 NE PAS utiliser la lampe de travail apr s un choc violent une chute ou tout autre dommage faire appel un technicien qualifi 1 9 NE PAS laisser la batterie en tat de d charge 1 10 NE PAS...

Page 13: ...t 2 Prise de charge 3 Voyant LED d tat de charge 4 LED SMD 15 5 Support coulissant aimant 6 C ble de charge USB Micro USB 5 CHARGE IMPORTANT CHARGER LA LAMPE DE TRAVAIL IMM DIATEMENTAPR S SON ACHAT AP...

Page 14: ...fonctionnement 7 4 La lampe ne contenant aucun composant r parable par l utilisateur son entretien s effectue sans avoir ouvrir la lampe 7 5 Toutes les interventions d entretien doivent tre confi es d...

Page 15: ...mineux 150 lm HP 100 lm FP Dur e op rationnelle 6 heures HP 12 heures FP Dur e de recharge 3 heures 12 GARANTIE LIMIT E SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 6005...

Page 16: ...e pertinence pour un usage particulier De plus le fabricant ne peut tre tenu responsable d aucun dommage accidentel sp cial ou cons quentiel subi par l acheteur l utilisateur ou autres personnes en re...

Reviews: