Napa 6-1136 Instruction Manual Download Page 3

6-1136 

Rev. 040212

the air inlet filter screen on at least 
a weekly schedule. The  
rec om mend ed hookup pro ce dure 
can be viewed in the above figure.

The air inlet used for con nect ing 
air supply, has stan dard 1/4" NPT. 
Line pressure should be increased 
to compensate for unusually long 
air hoses (over 25 feet). Minimum 
hose diameter should be 3/8" I.D. 
and fittings should have the same 
inside di men sions and be tightly 
secured.

AIR SUPPLY

Lubricate the air motor daily 
with quality NAPA air tool oil. If 
no air line oiler is used, run 
1 oz. of oil through the tool. 

The oil can be squirted into the 
tool air inlet or into the hose at 
the nearest 
con nec tion to the air supply, 

LUBRICATION

Tools of this class operate on a 
wide range of air pres sures. It is 
recommended that air pres sure of 
these tools mea sure 90 PSI at the 
tool while running free. Higher 
pres sure 

(over 90 psig; 6.2 bar)

 raises 

performance beyond the rated 
capacity of the tool, which will 
short en tool life be cause of faster 
wear and could cause injury.

Always use clean, dry air. Dust,  
corrosive fumes and/or water in the 
air line will cause damage to the 
tool. Drain the air tank daily. Clean 

please revieW all Warning insTrucTions prior To operaTion. save This Man u al for fuTure ref er ence.

OPERATION

Locate center of new hole by using 
a center punch. Place drill bit tip in 
punch mark. Hold drill square with 
work and start motor. Apply steady, 
even pressure. Do not force. Too 
much pressure can cause bit  
to break or overheat. Too little 
pressure will keep the bit from  
cutting and cause it to overheat. 
Reduce pressure just before bit cuts 
through the work. When bit has 
penetrated work and is spinning 

freely, take it from the work while 
the motor is running, then turn 
off the drill. If the drill jams in the 
work, release throttle immediately. 
Disconnect the drill before removing 
bit and determining cause of trouble. 
Do not attempt to free the bit by 
starting and stopping the motor.

then run the tool. Overfilling 
will cause a re duc tion in the 
power of the tool.

Chuck Size ...............................1/2" 
Free Speed ...................... 500 RPM
Air Inlet Size  ..................1/4" NPT
Min. Hose Size  ................3/8" I.D.
Spindle Thread  ................ 1/2"-20
Air Consumption ............  4.0 CFM
Sound Level .......................82 dbA 
Net Wt. ............................3.86 lbs.
Overall Length ......................9.25" 
Recom. Air Pressure ..................... 

............................. 90PSIG (6.2 bar) 

S

pecificationS

Air Inlet

Forward/Reverse 
Lever   

Summary of Contents for 6-1136

Page 1: ... à l aide d un outil électrique comme le sablage le sciage le meulage et le perçage produisent de la poussière qui contient des produits chimiques De tels produits sont reconnus comme cancérigènes Ils peuvent aussi causer des anomalies congénitales ou nuire d une autre manière à la reproduction Voici quelques exemples de ces produits chimiques le plomb contenu dans les peintures à base de plomb la...

Page 2: ...use serious injury Always check for and replace any damaged frayed or loose hoses and fittings Do not operate a damaged or worn tool Do not use quick detach couplings at tool See instructions for correct set up Place the tool on the work before starting the tool Do not point or indulge in any horseplay with this tool Slipping tripping and or falling while operating air tools can be a major cause o...

Page 3: ...ir Dust corrosive fumes and or water in the air line will cause damage to the tool Drain the air tank daily Clean PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION Save this man u al for future ref er ence OPERATION Locate center of new hole by using a center punch Place drill bit tip in punch mark Hold drill square with work and start motor Apply steady even pressure Do not force Too much...

Page 4: ...RS182718 Cylinder 1 19 RS182719 Front End Plate 1 20 RS108A12 Ball Bearing 1 21 RS288734 Ball Bearing 1 22 RS182722 Internal Gear 2 23 RS182723 Planet Gear 6 24 Oilless Bearing Incl w 23 6 25 RS182725 Pin 6 26 RS182726 Work Spindle 1 27 RS182727A Work Spindle 1 28 RS21109 Ball Bearing 2 Ref Item DESCRIPTION QTY 29 RS182729A Washer 1 30 RS182730 Screw 1 31 RS182731 Washer 1 32 RS282732 Clamp Nut 1 ...

Page 5: ...very hard drive hole when used with impact tools Chrome sockets will wear wrench anvils quickly and present a danger of splitting or breakage which can lead to injury or death TOOL SLOWLY LOSES POWER BUT RUNS AT FULL SPEED WHEN NOT UNDER LOAD This condition is probably caused by worn clutch parts inadequate lubrication or worn engaging cam YOU SHOULD FOR OIL LUBED WRENCHES Check for presence of cl...

Page 6: ... supply and repeat above steps If the tool is still seized insert a 6 piece of 1 8 diameter rod in the nozzle and lightly tap to loosen the piston in the rear direction Reconnect air supply and repeat above steps CHISEL STUCK IN NOZZLE This condition is probably caused by a deformed shank YOU SHOULD Have tool serviced by an authorized service center NOTE DISASSEMBLY OF THIS TOOL BY ANYONE OTHER TH...

Page 7: ...los acoplamientos de separación rápida con la herramienta Vea las instrucciones para la instalación correcta Sea alerto y anticipe cambios repentinos de movimiento durante el uso de cualquier herramienta neumática Coloque la herramienta sobre el lugar de trabajo antes de hacer funcionar la herramienta Un deslizamiento una zancadilla y o una caída durante el funcionamiento de las herramientas con a...

Page 8: ...acto Utilice el acoplamiento más simple que sea posible Cada una de las conexiones absorbe energía y reduce la potencia Las herramientas de esta categoría operan bajo una amplia gama de presiones de aire Nosotros recomendamos que la presión de aire mida 90 PSI en el punto de ventila de admisión de aire mientras la herramienta esté en uso La presión baja menos de las 90 PSIG 6 2 bar reduce la veloc...

Page 9: ...ue ocasionado por el uso de casquillos al cromo desgastados los cuales no fueron diseñados para usarse con las herramientas de impacto o por unos casquillos desgastados USTED DEBE Dejar de usar los casquillos al cromo Los casquillos al cromo tienen una superficie exterior dura y un centro blando el cual se conlleva a un agujero de propulsión abarquillado pero muy duro al usarse con las herramienta...

Page 10: ...uladora USTED DEBE Revisar la ventila de admisión de aire por cualquier bloqueo Eche una cantidad generosa de aceite para herramientas neumáticas en la entrada de admisión de aire Opere el gatillo en arranques cortos con el cincel en su lugar y contra una superficie sólida Desconecte el suministro de aire Pegue ligeramente la nariz o el cilindro con un martillo de plástico reconecte el suministro ...

Page 11: ...til endommagé ou usé Évitez d utiliser des raccords rapides avec cet outil Pour installer correctement l outil consulter les directives Positionnez bien l outil avant de le mettre en marche Ne pointez jamais l outil sur quelqu un Évitez toute chamaillerie quand vous avez l outil en main Une glissade un trébuchage et ou une chute lors de l utilisation d outils pneumatiques peut causer de sérieuses ...

Page 12: ...on Cette clé à chocs est calibrée pour les boulons à filets USS de 1 po L outil doit être ajusté dans le cas de boulons de ressort en U de boulons d ancrage de longues vis d assemblage d écrous double longueur de pièces de fixation à ressort ou d écrous très rouillés car ceux ci absorbent la plus grande partie de la force d impact Dans la mesure du possible coincer ou caler le boulon pour éviter q...

Page 13: ... chocs ou de porte douilles usés CONSEIL Cessez d utiliser des douilles en chrome car celles ci ont une surface externe rigide et une structure interne souple L action d un outil à chocs muni d une telle douille endommage la prise et rend le serrage difficile Les douilles en chrome endommagent rapidement le mandrin des clés qui peut se détacher et se briser et causer aussi des blessures ou la mort...

Page 14: ...njectez une généreuse dose d huile à outil pneumatique dans l entrée d air Faites fonctionner l outil par saccades avec le burin en place et contre une surface solide Débranchez la source d alimentation en air Tapez doucement sur le nez ou sur le corps de l outil avec un maillet en plastique rebranchez la source d alimentation en air et répétez les étapes ci dessus Si l outil est toujours enrayé i...

Reviews: