background image

PORTUGUÊS

 

NADAL® Borreliosis Ag 

(Ref. 870004N-01/870004N-05)

 

 

nal von minden GmbH • Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany • [email protected] • www.nal-vonminden.com 

19

 

1.

 

Utilização prevista 

O  teste  NADAL®  Borreliosis  Ag  é  um  imunoensaio  de 
membrana  para  a  detecção  rápida

  e  directa  de  antigenes 

da 

Borreliose 

(B. garinii

B. afzelii 

B. burgdorferi sensu stricto 

B. spielmanii) 

em  carraças.  O  teste  foi  desenvolvido  apenas 

para  a  análise  de  pequenas  e  médias  carraças  (≤8mm).  Um 
resultado positivo neste teste indica a presença

 

da Borreliose 

na carraça.  

2.

 

Introdução e significado clínico 

São  conhecidas  mais  de  800  espécies  de  carraças,  as  quais 
podem  ser  divididas  em  duas  grandes  famílias  principais:  as 
carraças  duras  e  as  carraças  moles.  As  carraças  moles  são 
normalmente encontradas em  países  tropicais e subtropicais. 
As  carraças  duras,  contudo,  incluindo  a  carraça  da  madeira, 
encontram-se  por  todo  o  mundo  e  são  portadoras  da 
Borreliose  de  Lyme  e  da  Encefalite  Transmitida  por  Carraça 
(ETC).  Enquanto  que  os  vírus  da  ETC  se  encontram  nas 
glândulas  salivares  das  carraças  e  podem  ser  transmitidas 
directamente  para  a  vítima  através  de  uma  mordida

,  as 

Borrelia

  encontram-se  inicialmente  no  intestino  da  carraça.

 

Borrelia 

alcançam as glândulas salivares enquanto a carraça se 

encontra  no  processo  de  sucção  de  sangue  e  são  apenas 
transmitidas  à  vítima  após  algumas  horas.  Assim  sendo,  não 
existe risco  de  uma  infecção por 

Borrelia

  nas  primeiras  horas 

seguidas  à  mordida  por  uma  carraça.  A  excreção  de  agentes 
patogénicos  acorre  2  horas  após  a  mordida  pela  carraça  e 
atinge o seu pico apenas após 72 horas. 

Sintomas  de  Borreliose  de  Lyme  em  seres  humanos  podem 
ser divididos em três etapas. 

 

Vários  dias  após  a  infecção: 

Vermelhidão  da  pela 

característica,  designada  erythema  chronicum  migrans, 
surge  em  torno  da  zona  mordida  e  alastra-se  em  forma 
anelar. Isto ocorre em aproximadamente 70% dos casos e é 
acompanhado  de  sintomas  análogos  a  uma  constipação, 
assim  como  suores,  febre,  dores  de  cabeça,  músculos  e 
articulações. 

 

Algumas semanas até meses após a infecção: 

Possível  inflamação  dos  nervos  e  meninges.  Frequente-
mente ocorre a sensação de queimadura em torno da área 
mordida, que poderá alastrar-se a todo o corpo. Pode surgir 
o  inchaço  das  articulações  assim  como  a  descoordenação 
do  sistema  locomotor,  das  capacidades  psíquicas  e 
cognitivas.  Em  alguns  casos,  pode  ocorrer  a  paralisia  dos 
músculos  faciais  e,  menos  frequentemente,  inflamação  do 
coração e uma subsequente arritmia cardíaca. 

 

Meses a anos após a infecção: 

Casos de inflamação crónica ou recorrente das articulações, 
principalmente  nos  joelhos  e  ancas  (artrite  de  Lyme),  ou 
possíveis  alteraçoes  da  pele  (acrodermatitis  chronica 
atrophicans herxheimer), poderão ocorrer. 

3.

 

Princípio do teste 

O  teste  NADAL®  Borreliosis  Ag  é  um  imunoensaio  de 
membrana  para  a  detecção  rápida  e  directa  de  antigenes

 

Borrelia

 em carraças. 

O  princípio  do  teste  envolve  anticorpos  policlonais  que  são 
utilizados como anticorpos de captura, assim como anticorpos

 

Borrelia 

conjugados no teste tira interno, com vista à detecção 

de antigenes

 Borrelia

 na amostra. 

Primeiro, a carraça extraída é colocada no orifício da amostra 
no  teste  cassete.  A  amostra  migra  ao  longo  da  tira  de  teste 
interna  por  acção  capilar.  Se  se  encontrarem  antigenes

 

Borrelia

  na  amostra,  é  formado  um  complexo  anticorpo-

antigene-anticorpo na linha de teste e, como resultado, surge 
uma  linha  vermelha.  O  surgimento  de  uma  linha  de  teste 
indica  um  resultado  positivo.  Caso  a  amostra  não  contenha

 

antigenes  Borrelia

,  não  é  produzido  qualquer  complexo 

anticorpo-antigene-anticorpo  e  nenhuma  linha  aparecerá  na 
região  da  linha  de  teste.  O  resultado  do  teste  deverá  ser 
considerado negativo. 

A formação de uma linha na região da linha de controlo serve 
de  controlo  de  procedimento,  indicando  que  o  volume 
indicado  de  amostra  foi  adicionado  e  que  a  membrana  ficou 
correctamente embebida. 

4.

 

Reagentes e material fornecido 

 

1/5 teste(s) cassete NADAL® Borreliosis Ag (incl. pipeta(s) e 
dissecante(s)) 

 

1/5 tubo(s) para carraça com solução tampão (0,2 ml) 

 

1/5 pau(s) 

 

1 equipamento para remoção da carraça 

 

1 manual de utilização 

5.

 

Materiais adicionais necessários 

 

Cronómetro 

6.

 

Conservação e armazenamento 

O  teste  deverá  ser  conservado  entre  2-30°C  até  à  data  de 
validade  impressa  na  embalagem.  O  teste  cassete  deve 
permanecer  na  embalagem  selada  até  à  sua  utilização.  Não 
congelar o kit de teste. 

7.

 

Advertências e precauções 

 

Ler atentamente o manual de utilização antes de realizar o 
teste.  O  desempenho  incorrecto  no  seguimento  das 
instruções levará a resultados pouco fiáveis. 

 

Não  utilizar  o  teste  após  expirada  a  data  de  validade 
indicada na embalagem. 

 

Não utilizar caso a embalagem se encontre danificada. 

 

Não reutilizar os testes. 

 

Não  adicionar  amostras  à  área  de  reacção  (área  de 
resultados). 

 

De  modo  a  evitar  uma  contaminação,  não  entrar  em 
contacto com a àrea de reacção (área de resultados). 

 

Evitar  contaminação  cruzada  utilizando  um  tubo  para 
carraça novo para cada amostra obtida.  

 

Não  substituir  ou  misturar  componentes  de  kits  de  teste 
diferentes. 

 

Não comer,  beber ou fumar na área de  manuseamento de 
amostras e kits de testes. 

 

Utilizar  vestuário  de  protecção  como  batas,  luvas 
descartáveis  e  protecção  ocular  quando  manuseando 
amostras. 

 

Manusear  todas  as  amostras  como  potenciais  agentes 
infecciosos.  Observar  as  regulamentações  estabelecidas 
respeitantes  a  riscos  microbiológicos  ao  tratamento  de 
resíduos durante todos os procedimentos. 

 

O  kit  de  teste  contém  produtos  de  origem  animal.  O 
conhecimento  da  origem  e  do  estado  dos  animais  não 
garante completamente a ausência de agentes patogénicos 

Summary of Contents for 870004N-01

Page 1: ...dra von Minden Roland Mei ner Thomas Zander HRB 5679 Steuer Nr 244 133 00130 UST ID Nr DE 189 016 086 Version 2 2 2019 05 29 NADAL Borreliosis Ag Test test cassette REF 870004N 01 870004N 05 Gebrauchs...

Page 2: ...nke Lyme Arthritis oder Hautver nderungen die so genannte Acrodermatitis chronica atrophicans Herxheimer treten auf 3 Testprinzip Der NADAL Borreliosis Ag Test ist ein membranbasierter Immunoassay zum...

Page 3: ...fernen Sie das St bchen 3 ffnen Sie den Folienbeutel und entnehmen Sie die Testkassette Legen Sie die Testkassette auf eine saubere und ebene Ober fl che 4 F llen Sie die Pipette mit dem Zecken Puffer...

Page 4: ...erase Kettenreaktion PCR erkannt werden Die folgenden Borrelienspezies B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto und B spielmanii wurden mit beiden Testsystemen erkannt Vergleichsstudie 2012 201...

Page 5: ...ection of Borrelia antigens in ticks The test principle involves polyclonal antibodies which are used as capture antibodies along with conjugated Borrelia antibodies on the internal test strip to dete...

Page 6: ...the other line appears in the test line region T The line in the test line region T indicates that Borrelia antigens have been detected in the tick The less Borrelia antigens are present in the tick t...

Page 7: ...apr s l infection Des cas d inflammations chroniques ou r currentes des articulations habituellement autour des genoux et des chevilles se produisent Une arthrite de Lyme ou des l sions cutan es gale...

Page 8: ...propre 4 Remplir la pipette du m lange tique solution S assurer qu aucun morceau de la tique ne soit pr sent dans la pipette 5 D poser le m lange tique solution dans le puits de d p t de la cassette S...

Page 9: ...B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto et B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Sp cificit 95 83 Valeur pr dictive positive 86 67 Valeur pr dictive n gative 97 87 Performan...

Page 10: ...asos de inflamaci n recurrente de las articulaciones principalmente en las rodillas y tobillos artritis de Lyme o cambios en la piel conocidos como acrodermatitis cr nica atr fica de Herxheimer 3 Prin...

Page 11: ...y el diluyente Aseg rese de no coger ninguna part cula de garrapata 5 A ada la mezcla formada por la garrapata y el diluyente al pocillo para la muestra del casete de test Aseg rese de no a adir ning...

Page 12: ...B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilidad 92 86 Especificidad 95 83 Valor predictivo positivo 86 67 Valor predictivo negativo 97 87 Rendimiento total del test 95 16 14 Referencias 1 J Eckert...

Page 13: ...caviglie artrite di Lyme oppure alterazioni cutanee conosciute come acrodermatite cronica atrofica 3 Principio del Test Il test NADAL Borreliosis Ag un immunodosaggio basato su membrana per la rileva...

Page 14: ...e diluente Assicurarsi di non trasferire alcun residuo di zecca nella pipetta 5 Aggiungere il composto nel pozzetto di raccolta del campione del test a cassetta Assicurarsi di non trasferire alcun re...

Page 15: ...ielmanii sono state rilevate con entrambi i sistemi studio comparativo 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Specificit 95 83 Valore predittivo positivo 86 67 Valore predittivo negativo...

Page 16: ...nie sk ry Herxheimera 3 Zasada dzia ania testu Test NADAL Borreliosis Ag jest membranowym testem immunologicznym do szybkiego i bezpo redniego wykrywania antygen w borelli u kleszcza Zasada dzia ania...

Page 17: ...y nie nabra cz ci kleszcza 5 Na o y mieszanin bufora i kleszcza do zag bienia pr bki kasety testo wej Zwr ci uwag aby nie na o y cz ci kleszcza do zag bienia pr bki poniewa te mog zablokowa zag bienie...

Page 18: ...cze 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Czu o 92 86 Swoisto 95 83 Pozytywna warto predykcyjna 86 67 Negatywna warto predykcyjna 97 87 Ca kowita wydajno testu 95 16 14 Bibliografia 1 J Eckert K T Fried...

Page 19: ...a atrophicans herxheimer poder o ocorrer 3 Princ pio do teste O teste NADAL Borreliosis Ag um imunoensaio de membrana para a detec o r pida e directa de antigenes Borrelia em carra as O princ pio do t...

Page 20: ...a ao orif cio uma vez que este poder ficar obstru do O l quido come ar a migrar ao longo da tira de teste interna 6 Ler o resultados passados 10 minutos N o interpretar os resultados ap s decorridos m...

Page 21: ...vonminden com www nal vonminden com 21 14 Refer ncias 1 J Eckert K T Friedhoff H Zahner P Deplazes Lehrbuch Der Parasitologie f r die Tiermedizin Enke Verlag 2 vollst berarb Aufl 2008 W 2 Luttmann K...

Page 22: ...m prou ku uvnit testu a slou k detekci antigen bor li ve vzorku Nejd ve je materi l extrahovan z kl t te nanesen do otvoru pro vzorek na testovac kazet P soben m kapil rn ch sil vzorek putuje testova...

Page 23: ...ekov ny antigeny bor li v kl t ti m m n antigen bor li je p tomno v kl t ti t m slab je testovac linie T I slab testovac linie by m la b t interpretov na jako pozitivn v sledek testu Kontroln linie ne...

Page 24: ...eenien havaitsemiseen punkista Testiperiaate sis lt polyklonaalisia vasta aineita jotka toimivat sieppaajina yhdess sis isen testiliuskan konjugoituneiden Borrelia vasta aineiden kanssa joita k ytet n...

Page 25: ...elia antigeenej on l sn punkissa sit heikompi testiviiva T on Silti heikkokin testiviiva tulee tulkita positiiviseksi tulokseksi Kontrolliviiva ei ole verrannollinen testiviivaan ja siksi se saattaa o...

Page 26: ...INTERNATIONAL NADAL Borreliosis Ag Test Ref 870004N 01 870004N 05 nal von minden GmbH Carl Zeiss Strasse 12 47445 Moers Germany info nal vonminden com www nal vonminden com 26...

Page 27: ...te Producent Ausreichend f r n Ans tze Sufficient for n tests Suffisant pour n tests Suficiente para n utilizaciones Sufficiente per n saggi Wystarczaj cy na n Powt rze Symbol Portugu s esk Suomi Sven...

Page 28: ...1 79 Spain Tel 49 941 290 10 759 Free Tel 900 938 315 Fax 49 941 290 10 50 Free Fax 900 984 992 Italy Tel 49 941 290 10 34 Fax 49 941 290 10 50 Poland Tel 49 941 290 10 44 Free Tel 00 800 491 15 95 Fa...

Reviews: