background image

RO

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

48

Lista componentelor (imaginea A)

Utilizarea preconizată

Ansamblu 

Date tehnice 

Deplasare: 

62cc

Putere:

3hp

Diametrul arborelui: 

28mm

Tipul mânerului: 

Bicycle handle

Tip de curea: 

Dublu  

Diametru de tăiere: 

255 mm (mașină de tăiat tufișuri) 

440 mm (mașină de tuns iarba)  

* Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore 

la designul și specificațiile tehnice ale produsului fără notificare 

prealabilă, cu excepția cazului în care aceste modificări afectează 

în mod semnificativ performanța și siguranța produselor. Piesele 

descrise / ilustrate în paginile manualului pe care îl țineți în mâini 

pot viza și alte modele din linia de produse ale producătorului cu 

caracteristici similare și pot să nu fie incluse în produsul pe care 

tocmai l-ați achiziționat.

* Pentru a asigura siguranța și fiabilitatea produsului, precum și 

valabilitatea garanției, toate lucrările de reparații, inspecții, rep

-

arații sau înlocuiri, inclusiv întreținerea și reglajele speciale, tre

-

buie efectuate numai de către tehnicieni ai departamentului de 

service autorizat al producătorului.

*  Utilizați  întotdeauna  produsul  cu  echipamentul  furnizat. 

Funcționarea produsului cu echipamente care nu sunt furnizate 

poate cauza defecțiuni sau chiar vătămări grave sau chiar moar

-

tea.  Producătorul  și  importatorul  nu  sunt  răspunzători  pentru 

vătămările  și  daunele  rezultate  din  utilizarea  unui  echipament 

neconform.

Această motocositoare a fost concepută pentru tăierea ierbii. Orice altă utilizare nu este permisă.

Mașina de tăiat perii este potrivită numai pentru uz privat în grădină, mașinile de tăiat perii pentru uz privat sunt cele care sunt folosite pentru tăierea ierbii în 

grădină, însă nu pentru tăierea ierbii în parcurile publice, pe terenurile de joacă, în ferme sau în păduri.

Utilizatori nepermisi:

Persoanele care nu sunt familiarizate cu manualul de utilizare, copiii, tinerii sub 16 ani, precum și persoanele aflate sub influența alcoolului, a drogurilor sau a 

medicamentelor nu trebuie să utilizeze aparatul.

Ore de lucru pentru mașinile de tăiat tufișuri pe benzină.

Deși este permisă utilizarea unei mașini de tăiat tufișuri în orice moment, operatorii trebuie să manifeste întotdeauna considerația cuvenită față de alte per

-

soane care locuiesc în apropiere.

1. Conectarea arborelui de aluminiu la motor (imaginile 1 și 2).

1.1 Aliniați cele patru găuri pentru șuruburi de pe reductorul arborelui și pe partea laterală a celor patru găuri pentru șuruburi ale carcasei motorului de 

tăiere cu perii și introduceți șuruburile în găurile cheii hexagonale (așa cum se arată în imaginile 1 și 2). 

2. Instalarea mânerului (imaginile 3 - 6).

2.1 Îndepărtați mânerul de capse și placa de capse.

2.2 Așezați arborele mânerului pe mânerul suportului, apoi fixați placa și mânerul de capse înapoi pe arborele mânerului și strângeți mânerul de capse astfel 

încât să fixați ferm mânerul. 

3. Montarea capacului din plastic (imaginile 7 și 8).

3.1 Aliniați cele două găuri pentru șuruburi de pe placă cu găurile pentru șuruburi de pe placa de plastic.

3.2 Introduceți cele două șuruburi combinate în găurile de șurub și strângeți-le bine cu cheia Allen închisă, apoi finalizați instalarea. 

4. Asamblarea capului de tăiere.

4.1 Eliberați piulița (imaginile 9 și 10). Aliniați cele două orificii ale flanșei și scutului, utilizați o șurubelniță pentru a ține flanșa ca mai jos și rotiți cheia tubu

-

lară în sensul acelor de ceasornic, piulița va fi eliberată.

1 Mâner stâng

2 Mânerul drept

3 Pârghie de accelerație

4 Pârghie de blocare OFF

5 Întrerupătorul motorului

6 Protecție de siguranță

7 Lamă

8 Dispozitiv de tăiere din 

nailon

9 Butelie de combustibil

10 Șurubelniță

11 Flanșă interioară

12 Flanșă exterioară

13 Scut

14 Piuliță

15 Capacul bujiei de aprindere

16 Motor

17 Filtru de aer

18 Mânerul starterului cu recul

19 Curea

20 Suportul mânerului

21 Cheie

22 Hexagonal

23 Cheie hexagonală

PB6210 & PB6310*

Summary of Contents for PB6210

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO FR RO el SL EN IT BG PB6210 PB6310 024255 024248 2 2 ...

Page 2: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 2 1 3 4 5 6 2 2 7 8 ...

Page 3: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 15 ...

Page 4: ...erning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 1 Training Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the proper use of the appliance This product has been designed for use in cutting grass and it should never be used for any other purpose Never allow children or people unfa...

Page 5: ...ds If you suspend the work Place the throttle into the idling position 2 Always be sure to maintain a steady even posture while working 3 Maintain the speed of the engine at the level required to perform cutting work and never raise the speed of the engine above the level necessary 4 If grass gets caught in the blade during operation or if you need to check the unit of refuel the tank always be su...

Page 6: ...orest Non permitted users Persons who are not familiar with the operating manual children young people under the age of 16 as well as persons under the influence of alcohol drugs or medication must not operate the unit Working hours for gasoline brush cutters While it is permitted to use a brush cutter at any time operators should always show due consideration to others living nearby 1 Connecting ...

Page 7: ...Warning Take care of the emission of exhaust gases Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Take care of fire Risk of device damage The device is supplied without motor or gearbox oil ATTENTION Before operating you must fill it with fuel Filling up with fuel Draining fuel Never use oil for 4 cycle engine use or water cooled 2 cycle engine It ca...

Page 8: ...en completely assembled Before switching on the unit always checking the oil Check before use Check the device for leaks Check the device for visual defects Check that all parts of the device have been securely fitted Check that all safety devices are in proper condition Once the machine has been set up properly start the engine as follow 1 Press the fuel pump more than 5 times 2 Turn the engine s...

Page 9: ...choke lever can be adjusted to ON position directly when re start the machine Before performing any maintenance or cleaning work Always turn off the engine 1 Do not spray the unit with water Ingress of water may damage the engine and electrical connection 2 Clean the unit with a cloth hand brush etc Maintenance schedule 12 hours of use 24hours of use 36hours of use Air filter Clean Clean Replace S...

Page 10: ...soap water rinse and allow drying naturally Warning Never run the engine without the air filter element installed Storing the unit After cutting clean the unit thoroughly Store the unit in a dry room allow the motor to cool down beforehand Troubleshooting Before performing any maintenance or cleaning work always turn off the engine and wait until the cutter has come to a standstill 1 Engine does n...

Page 11: ...ς αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εκτός εάν επιβλέπονται ή λαμβάνουν οδηγίες σχετικά με τη χρήση του μηχανήματος από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το μηχάνημα 1 Εκπαίδευση Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες Εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια και την ορθή χρήση και λειτουργία του μηχ...

Page 12: ...ς της βενζίνης καθαρό από γρασίδι φύλλα ή υπερβολικά υπολείμματα ελαίου και λιπαντικών Εάν πρέπει να αδειάσει η δεξαμενή καυσίμου αυτό πρέπει να γίνεται σε εξωτερικό χώρο 1 Κρατήστε σταθερά τις χειρολαβές του θαμνοκοπτικού και με τα δύο χέρια Εάν αναστείλετε την εργασία τοποθετήστε τον μοχλό τροφοδοσίας γκάζι στη θέση ρελαντί 2 Φροντίζετε πάντα να διατηρείτε μια σταθερή ομοιόμορφη στάση σώματος κα...

Page 13: ...ετών καθώς και άτομα υπό την επήρεια αλκοόλ ναρκωτικών ή φαρμάκων δεν πρέπει να χειρίζονται το μηχάνημα Ώρες εργασίας για βενζινοκίνητα θαμνοκοπτικά Παρόλο που επιτρέπεται η χρήση ενός θαμνοκοπτικού μηχανήματος οποιαδήποτε στιγμή οι χειριστές πρέπει πάντα να λαμβάνουν υπόψη τους κατοίκους που ζουν σε κοντινή απόσταση από τον χώρο εργασίας και να τηρούν τις ώρες κοινής ησυχίας 1 Σύνδεση του άξονα α...

Page 14: ...τη λειτουργία πρέπει να συμπληρώσετε το κατάλληλο μείγμα καυσίμου ελαίου Πλήρωση καυσίμου Αποστράγγιση καυσίμου Ποτέ μην χρησιμοποιείτε λάδι για τετράχρονους κινητήρες ή υδρόψυκτους δίχρονους κινητήρες Ενδέχεται να προκληθεί ρύπανση του μπουζί μπλοκάρι σμα της θυρίδας εξαγωγής ή κόλλημα του δακτυλίου του εμβόλου Τα μείγματα καυσίμου ελαίου τα οποία έχουν παραμείνει αχρησιμοποίητα για διάστημα ενός...

Page 15: ...ν δεν έχει συναρμολογηθεί πλήρως Πριν θέσετε σε λειτουργία το μηχάνημα ελέγχετε πάντα την στάθμη και την κατάσταση του λαδιού Ελέγξτε πριν από τη χρήση Ελέγξτε το μηχάνημα για διαρροές Ελέγξτε το μηχάνημα για τυχόν ορατά ελαττώματα Ελέγξτε ότι όλα τα μέρη του μηχανήματος έχουν τοποθετηθεί με ασφάλεια Ελέγξτε ότι όλες οι διατάξεις ασφαλείας βρίσκονται σε καλή κατάσταση Αφού ρυθμίσετε σωστά το μηχάν...

Page 16: ...ν από την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας συντήρησης ή καθαρισμού σβήνετε πάντα τον κινητήρα 1 Μην βρέχετε το μηχάνημα με νερό Η εισροή νερού μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον κινητήρα και στα ηλεκτρικά μέρη 2 Καθαρίστε το μηχάνημα με ένα πανί μια βούρτσα χειρός κ λπ Χρονοδιάγραμμα συντήρησης 12 ώρες λειτουργίας 24 ώρες λειτουργίας 36 ώρες λειτουργίας Φίλτρο αέρα Καθαρισμός Καθαρισμός Αντικατάσταση Μ...

Page 17: ...νετε και αφήστε το να στεγνώσει φυσικά Προειδοποίηση Ποτέ μην θέτετε σε λειτουργία τον κινητήρα χωρίς το στοιχείο του φίλτρου αέρα τοποθετημένο Αποθήκευση του μηχανήματος Μετά το τέλος της εργασίας καθαρίστε καλά το μηχάνημα Αποθηκεύστε το μηχάνημα σε στεγνό χώρο αφού πρώτα αφήσετε τον κινητήρα να κρυώσει Αντιμετώπιση πιθανών προβλημάτων Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ή καθαρισμού σβήνετε...

Page 18: ...utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 1 Formation Lisez attentivement les instructions Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de l appareil Ce produit a été conçu pour la coupe de l herbe et ne doit jamais être utilisé à d autres fins Ne laissez jamai...

Page 19: ... Saisissez fermement les poignées de la débroussailleuse à deux mains Si vous suspendez le travail placez la manette des gaz en position de ralenti 2 Veillez toujours à maintenir une posture stable et régulière pendant le travail 3 Maintenez le régime du moteur au niveau requis pour effectuer le travail de coupe et n augmentez jamais le régime du moteur au delà du niveau nécessaire 4 Si de l herbe...

Page 20: ...Les personnes qui ne connaissent pas le mode d emploi les enfants les jeunes de moins de 16 ans ainsi que les personnes sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments ne doivent pas utiliser l appareil Temps de travail des débroussailleuses à essence Bien qu il soit permis d utiliser une débroussailleuse à tout moment les opérateurs doivent toujours faire preuve de considération pour le...

Page 21: ...t Arrêtez toujours le moteur avant de faire le plein N ajoutez jamais de carburant à une machine dont le moteur est en marche ou chaud Faites attention au feu Risque d endommagement de l appareil L appareil est livré sans huile de moteur ou de boîte de vitesses ATTENTION Avant d utiliser l appareil vous devez le remplir de carburant Faire le plein de carburant Vidanger le carburant N utilisez jama...

Page 22: ...il en marche vérifiez toujours l huile Vérifiez avant l utilisation Vérifiez que l appareil ne présente pas de fuites Vérifiez l absence de défauts visuels sur l appareil Vérifiez que toutes les pièces de l appareil ont été solidement fixées Vérifiez que tous les dispositifs de sécurité sont en bon état Une fois que la machine a été correctement réglée démarrez le moteur comme suit 1 Appuyez sur l...

Page 23: ...ne est chaude le levier du starter peut être réglé sur la position ON directement lors du redémarrage de la machine Avant d effectuer tout travail d entretien ou de nettoyage coupez toujours le moteur 1 N aspergez pas l appareil avec de l eau L entrée d eau peut endommager le moteur et la connexion électrique 2 Nettoyez l appareil avec un chiffon une brosse à main etc Programme d entretien 12 heur...

Page 24: ... le et laissez le sécher naturellement Attention Ne faites jamais tourner le moteur sans que l élément du filtre à air soit installé Rangement de l appareil Après la coupe nettoyez soigneusement l appareil Stockez l appareil dans un local sec et laissez le moteur refroidir au préalable Dépannage Avant d effectuer toute opération d entretien ou de nettoyage il faut toujours arrêter le moteur et att...

Page 25: ...ruzioni sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con l apparecchio 1 Formazione Leggere attentamente le istruzioni Conoscere i comandi e l uso corretto dell apparecchio Questo prodotto è stato progettato per il taglio dell erba e non deve mai essere utilizzato per altri scopi Non consentire mai ...

Page 26: ...rante deve essere svuotato è necessario farlo all aperto 1 Afferrare saldamente le impugnature del decespugliatore con entrambe le mani Se si sospende il lavoro posizionare l acceleratore al minimo 2 Mantenere sempre una postura stabile e uniforme durante il lavoro 3 Mantenere la velocità del motore al livello richiesto per eseguire il lavoro di taglio e non aumentare mai la velocità del motore ol...

Page 27: ... bambini i giovani di età inferiore ai 16 anni e le persone sotto l effetto di alcol droghe o farmaci non devono utilizzare l unità Orario di lavoro dei decespugliatori a benzina Sebbene sia consentito utilizzare un decespugliatore in qualsiasi momento gli operatori devono sempre prestare la dovuta attenzione alle persone che vivono nelle vicinanze 1 Collegamento dell albero in alluminio al motore...

Page 28: ...scarico Spegnere sempre il motore prima di fare rifornimento Non aggiungere mai carburante a una macchina con il motore acceso o caldo Attenzione al fuoco Rischio di danni al dispositivo L apparecchio viene fornito senza olio per il motore o per il cambio ATTENZIONE Prima del funzionamento è necessario fare il pieno di carburante Riempimento del carburante Scarico del carburante Non utilizzare mai...

Page 29: ... olio Controllare prima dell uso Controllare che il dispositivo non presenti perdite Controllare che il dispositivo non presenti difetti visivi Verificare che tutte le parti del dispositivo siano state montate in modo sicuro Verificare che tutti i dispositivi di sicurezza siano in buone condizioni Una volta che la macchina è stata impostata correttamente avviare il motore come segue 1 Premere la p...

Page 30: ...leva dello starter può essere regolata direttamente in posizione ON quando si riavvia la macchina Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia spegnere sempre il motore 1 Non spruzzare l unità con acqua L ingresso di acqua può danneggiare il motore e il collegamento elettrico 2 Pulire l unità con un panno una spazzola manuale ecc Programma di manutenzione 12 ore di utilizzo 24 ...

Page 31: ...calda e sapone risciacquare e lasciare asciugare naturalmente Attenzione Non far mai funzionare il motore senza l elemento filtrante dell aria installato Conservazione dell unità Dopo il taglio pulire accuratamente l unità Conservare l unità in un locale asciutto e lasciare che il motore si raffreddi prima Risoluzione dei problemi Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia sp...

Page 32: ... използването на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да бъдат наблюдавани за да се гарантира че не си играят с уреда 1 Обучение Прочетете внимателно инструкциите Запознайте се с органите за управление и правилното използване на уреда Този продукт е проектиран за използване при косене на трева и никога не трябва да се използва за други цели Никога не позволявайте на деца ил...

Page 33: ...направи на открито 1 Хванете здраво дръжките на храстореза с двете си ръце Ако преустановявате работата Поставете дроселовата клапа в положение за работа на празен ход 2 Винаги се уверявайте че поддържате стабилна равномерна поза по време на работа 3 Поддържайте скоростта на двигателя на нивото необходимо за извършване на режещата работа и никога не повишавайте скоростта на двигателя над необходим...

Page 34: ...дството за експлоатация деца младежи под 16 годишна възраст както и лица под въздействието на алкохол наркотици или медикаменти не трябва да работят с уреда Работно време за бензиновите храсторези Въпреки че е разрешено да се използва храсторез по всяко време операторите винаги трябва да проявяват необходимото внимание към другите живеещи наблизо 1 Свързване на алуминиевия вал към двигателя снимки...

Page 35: ...ли газове Винаги изключвайте двигателя преди зареждане с гориво Никога не добавяйте гориво към машина с работещ или горещ двигател Пазете се от пожар Опасност от повреда на устройството Устройството се доставя без моторно или редукторно масло ВНИМАНИЕ Преди да започнете работа трябва да го заредите с гориво Зареждане с гориво Източване на гориво Никога не използвайте масло за 4 тактов двигател или...

Page 36: ...ди да включите уреда винаги проверявайте маслото Проверявайте преди употреба Проверете устройството за течове Проверете устройството за визуални дефекти Проверете дали всички части на устройството са здраво монтирани Проверете дали всички предпазни устройства са в изправност След като машината е настроена правилно стартирайте двигателя по следния начин 1 Натиснете помпата за гориво повече от 5 път...

Page 37: ...на дроселовата клапа може да се регулира в положение ON директно при повторно стартиране на машината Преди да извършвате каквато и да е работа по поддръжката или почистването винаги изключвайте двигателя 1 Не пръскайте уреда с вода Влизането на вода може да повреди двигателя и електрическата връзка 2 Почиствайте уреда с кърпа ръчна четка и др График за поддръжка 12 часове на използване 24 часове н...

Page 38: ...ена вода изплакнете го и оставете да изсъхне по естествен начин Внимание Никога не стартирайте двигателя без монтиран елемент на въздушния филтър Съхраняване на устройството След рязане почистете добре уреда Съхранявайте уреда в сухо помещение като преди това позволите на двигателя да изстине Отстраняване на неизправности Преди да извършвате дейности по поддръжка или почистване винаги изключвайте ...

Page 39: ...hovo varnost nadzoruje ali jih pouči o uporabi naprave Otroci morajo biti pod nadzorom da se ne igrajo z napravo 1 Usposabljanje Pozorno preberite navodila Seznanite se z upravljanjem in pravilno uporabo naprave Ta izdelek je bil zasnovan za uporabo pri košnji trave in ga nikoli ne smete uporabljati v druge namene Nikoli ne dovolite da bi napravo uporabljali otroci ali osebe ki niso seznanjene s t...

Page 40: ...rivo to storite na prostem 1 Z obema rokama trdno primite ročaja krtačnika Če delo odložite Postavite ročico za plin v položaj za prosti tek 2 Med delom se vedno prepričajte da ohranjate stabilno in enakomerno držo 3 Ohranite hitrost motorja na ravni ki je potrebna za opravljanje rezalnih del in nikoli ne zvišujte hitrosti motorja nad potrebno raven 4 Če se med delom v rezilo ujame trava ali če mo...

Page 41: ...16 let ter osebe ki so pod vplivom alkohola drog ali zdravil naprave ne smejo uporabljati Delovni čas bencinskih motornih kosilnic Čeprav je dovoljeno uporabljati krtačno rezalnik kadar koli morajo upravljavci vedno pokazati ustrezno pozornost do drugih oseb ki živijo v bližini 1 Priključitev aluminijaste gredi na motor sliki 1 in 2 1 1 Poravnajte štiri luknje za vijake na reduktorju gredi in na s...

Page 42: ...ušnih plinov Pred točenjem goriva vedno ugasnite motor Nikoli ne dolivajte goriva v stroj z delujočim ali vročim motorjem Pazite na požar Nevarnost poškodbe naprave Naprava je dobavljena brez motornega ali prestavnega olja POZOR Pred uporabo morate napravo napolniti z gorivom Polnjenje z gorivom Spuščanje goriva Nikoli ne uporabljajte olja za uporabo 4 taktnega motorja ali vodno hlajenega 2 taktne...

Page 43: ...na Pred vklopom enote vedno preverite olje Preverite pred uporabo Preverite ali naprava pušča Preverite ali je naprava vizualno okvarjena Preverite ali so vsi deli naprave varno nameščeni Preverite ali so vse varnostne naprave v ustreznem stanju Ko je stroj pravilno nastavljen zaženite motor na naslednji način 1 Črpalko za gorivo pritisnite več kot petkrat 2 Stikalo motorja obrnite v položaj ON 3 ...

Page 44: ...o ročico dušilke nastavite v položaj ON neposredno ob ponovnem zagonu stroja Pred kakršnim koli vzdrževanjem ali čiščenjem vedno izklopite motor 1 Enote ne pršite z vodo Vdor vode lahko poškoduje motor in električni priključek 2 Enoto očistite s krpo ročno krtačo itd Načrt vzdrževanja 12 ure uporabe 24 ure uporabe 36 ure uporabe Zračni filter Čisto Čisto Zamenjava Vžigalna sveča Preverite Čisto Za...

Page 45: ...milnici sperite in pustite da se naravno posuši Opozorilo Nikoli ne zaganjajte motorja brez nameščenega elementa zračnega filtra Shranjevanje enote Po rezanju enoto temeljito očistite Enoto shranite v suhem prostoru da se motor predhodno ohladi Odpravljanje težav Pred kakršnim koli vzdrževanjem ali čiščenjem vedno ugasnite motor in počakajte da se rezalnik ustavi 1 Motor ne deluje Preverite ali je...

Page 46: ...pravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul 1 Formare profesională Citiți cu atenție instrucțiunile Familiarizați vă cu comenzile și cu utilizarea corectă a aparatului Acest produs a fost conceput pentru a fi utilizat la tăierea ierbii și nu trebuie ut...

Page 47: ...buie făcut în aer liber 1 Prindeți ferm mânerele mașinii de tăiat perii cu ambele mâini Dacă suspendați lucrarea Plasați accelerația în poziția de ralanti 2 Asigurați vă întotdeauna că mențineți o poziție constantă și uniformă în timpul lucrului 3 Mențineți turația motorului la nivelul necesar pentru a efectua lucrările de tăiere și nu ridicați niciodată turația motorului peste nivelul necesar 4 D...

Page 48: ...cu manualul de utilizare copiii tinerii sub 16 ani precum și persoanele aflate sub influența alcoolului a drogurilor sau a medicamentelor nu trebuie să utilizeze aparatul Ore de lucru pentru mașinile de tăiat tufișuri pe benzină Deși este permisă utilizarea unei mașini de tăiat tufișuri în orice moment operatorii trebuie să manifeste întotdeauna considerația cuvenită față de alte per soane care lo...

Page 49: ...ea cu combustibil Nu adăugați niciodată combustibil la o mașină cu motorul în funcțiune sau fierbinte Aveți grijă la foc Risc de deteriorare a dispozitivului Dispozitivul este furnizat fără ulei pentru motor sau pentru cutia de viteze ATENȚIE Înainte de funcționare trebuie să îl umpleți cu combustibil Umplerea cu combustibil Golirea combustibilului Nu folosiți niciodată ulei pentru utilizarea moto...

Page 50: ... întotdeauna uleiul Verificați înainte de utilizare Verificați dacă dispozitivul prezintă scurgeri Verificați dacă dispozitivul prezintă defecte vizuale Verificați dacă toate piesele dispozitivului au fost montate în siguranță Verificați dacă toate dispozitivele de siguranță sunt în stare corespunzătoare După ce mașina a fost reglată corespunzător porniți motorul după cum urmează 1 Apăsați pompa d...

Page 51: ... este fierbinte maneta de starter poate fi reglată în poziția ON direct la repornirea mașinii Înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau de curățare opriți întotdeauna motorul 1 Nu pulverizați unitatea cu apă Intrarea apei poate deteriora motorul și conexiunea electrică 2 Curățați unitatea cu o cârpă o perie de mână etc Program de întreținere 12 ore de utilizare 24 ore de utilizare 3...

Page 52: ...ați să se usuce în mod natural Atenție Nu porniți niciodată motorul fără ca elementul filtrului de aer să fie instalat Depozitarea unității După tăiere curățați bine aparatul Depozitați aparatul într o încăpere uscată și permiteți ca motorul să se răcească în prealabil Depanare Înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau curățare opriți întotdeauna motorul și așteptați până când mașin...

Page 53: ...se of improper spare parts or accessories 5 Machinery given to third en es free of charge 6 Storing the machine with fuel 7 Damage as a result of mistaken assembly 8 Damage as a result of mixing of fuel with machine oil by mistake 9 Damage as a result of poor quality of fuel or lubricant 10 Damage as a result of not cleaning the generator as required 11 Equipment that has been modified or disassemb...

Page 54: ...inama na dizel i benzin obezbeđen je garantni rok od 24 meseca za neproglašavanje i 12 meseca za profesionalnu upotrebu Garancija važi od dana kupovine proizvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci mašine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni pod kojim uslovima preduzeće neće pokri relevantne troškove rezervnih delova i odgovarajuće potrebno radno vreme ukoliko nije predstavljena kop...

Page 55: ...r et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pen dant ce e période de garan e toutes les erreurs de fonc onnement qui mal gré le traitement minu eux décrit da...

Page 56: ...ite na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi a wali u saret b a enzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar għal użu mhux professjonali u 12 il xahar għall użu professjonali u jibda fid data tax xir...

Page 57: ...e sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică Pot fi modifi cate fără o no fi care prealabilă NMK ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ Дизајниран е во согласност со тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на нормални квалитетни м...

Page 58: ...o stradë Për fat të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nënshtrohen konsumit naty ror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas Subjek për të ndryshuar pa njo im paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod Dizajnir...

Page 59: ......

Reviews: