background image

BG
ГАРАНЦИЯ

Този  уред  е  качествен  продукт.  Той  е  проектиран  в  съответствие  с 

действащите  технически  стандарти  и  е  направен  внимателно  при 

използване  на  нормални,  качествени  материали. 

Гаранционният  срок  е 

24  месеца  за  непрофесионално  ползване  и  12  месеца  за

 

професионална  употреба

и  започва  да  тече  о т   датата  на  покупката, 

която  може  да  бъде  потвърдена  с  квитанция,  фактура  или  документ  за 

доставка.  По  време  на  този  гаранционен  период  всички  функционални 

грешки,  които,  въпреки  внимателното  третиране,  описано  в  нашето 

ръководство  за  експлоатация,  са  проверими  поради  материални 

недостатъци,  ще  бъдат  отстранени  от  нашия  сервизен  персонал. 

Гаранцията  приема  формата,  в  която  дефектните  части  ще  бъдат 

ремонтирани  или  заменени  с  перфектни  части  безплатно  по  наше 

усмотрение. Подменените части ще станат наша собственост. Ремонтните 

работи или подмяната на отделни части няма да удължат гаранционния 

срок,  без  това  да  доведе  до  започване  на  нов  гаранционен  период  за 

уреда.  За  резервни  части,  които  могат  да  бъдат  поставени,  няма  да 

започне отделен гаранционен срок. Не можем да предложим гаранция за 

повреди  и  дефекти  на  уредите  или  техните  части,  причинени  от 

използването на прекомерна сила, неправилно третиране и обслужване. 

Това  важи  и  за  неспазване  на  ръководството  за  експлоатация  и 

инсталацията,  както  и  резервни  и  допълнителни  части,  които  не  са 

включени в нашата гама от продукти. В случай на намеса в модификации 

на  уреда  от  неупълномощени  лица,  гаранцията  ще  бъде  премахната. 

Щети,  които  се  дължат  на  неправилно  боравене,  натоварване  или 

естествено  износване, са  изключени  от  гаранцията.  Щети, причинени от 

производителя  или  от  дефект  на  материала,  ще  бъдат  поправени  без 

заплащане  чрез  ремонт  или  чрез  предоставяне  на  резервни  части. 

Предпоставка  е  оборудването  да  се  сглобява  и  да  се  допълни  с 

доказателство  за  продажба  и  гаранция.  За  гаранционна  претенция 

използвайте  само  оригиналната  опаковка.  По  този  начин  можем  да 

гарантираме бърза и гладка обработка на гаранциите. Моля, изпратете ни 

уредите след плащане или заявете стикер на Freeway. За съжаление няма 

да  можем  да  приемаме  уреди, които  не  са  с  абонамент.  Гаранцията  не 

покрива  части, които  са  обект  на  естествено износване. Ако  желаете  да 

направите гаранционна претенция, да съобщите за неизправности или да 

поръчате  резервни  части  или  аксесоари,  моля  свържете  се  с  центъра 

за

поддръжка: Подлежи на промяна без предизвестие.

 

RO

GARANȚIE 

Acest  aparat  este  un  produs  de  calitate.  A  fost  proiectat  în  conformitate  cu 

stan-dardele tehnice actuale și a făcut cu atenție materiale normale, de bună 

calitate. Perioada de garanție este de 24 de luni pentru uz neprofesionist și de 

12 luni pentru uz profesional și începe la data cumpărării, care poate fi  verifi 

cată prin chitanță, factură sau bule  n de livrare. În   mpul acestei perioade de 

garanție, toate erorile funcționale, care, în ciuda tratamentului atent descris în 

manualul nostru de u  lizare, sunt verifi cabile din cauza defectelor materiale, 

vor fi  rec   fi  -cate de personalul nostru de service post-vânzare. Garanția ia 

forma faptului că piesele defecte vor fi  reparate sau înlocuite cu piese perfecte 

gratuit, la discreția noastră. Piesele înlocuite vor deveni proprietatea noastră. 

Lucrările  de  reparații  sau  înlocuirea  pieselor  individuale  nu  vor  prelungi 

perioada de garanție, deo-arece nu vor duce la începerea unei noi perioade de 

garanție pentru aparat. Nu se va incepe nici o perioada de garan  e separata 

pentru piesele de schimb care pot fi  incluse. Nu putem oferi o garanție pentru 

defecțiunile  și  defectele  apa-ratelor  sau  ale  pieselor  acestora  cauzate  de  u  

lizarea forței excesive, tratarea necorespunzătoare și întreținerea. Acest lucru 

se aplică și în caz de nerespect-are a manualului de u  lizare și a pieselor de 

instalare sau de rezervă și accesorii care nu sunt incluse în gama noastră de 

produse.  În  caz  de  interferență  cu  mod-ifi  cările  aduse  aparatului  de  către 

persoane  neautorizate,  garanția  va  fi    anulată.  Daunele  care  pot  fi    atribuite 

manipulării necorespunzătoare, supraîncărcării sau uzurii naturale sunt excluse 

din garanție. Deteriorările cauzate de producător sau de un defect material vor 

fi    corectate  gratuit,  prin  reparații  sau  prin  furniza-rea  de  piese  de  schimb. 

Condiția prealabilă este ca echipamentul să fi e predat în asamblare și să fi e 

completat  cu  dovada  vânzării  și  a  garanției.  Pentru  o  cerere  de  garanție,  u  

lizați numai ambalajul original. În acest fel, putem garanta pro-cesarea rapidă și 

fără probleme a garanției. Trimiteți-ne aparatele post-plă  te sau solicitați un 

autocolant Freeway. Din păcate, nu vom putea accepta dispozi-

 

 ve care nu 

sunt  plă   te  postpaid.  Garanția  nu  acoperă  piese  care  sunt  supuse  uzurii 

naturale.  Dacă  doriți  să  solicitați  o  garanție,  să  semnalați  defecțiuni  sau  să 

comandați  piese  de  schimb  sau  accesorii,  vă  rugăm  să  contactați  centrul  de 

asistență tehnică: Pot fi  modifi cate fără o no  fi care prealabilă.

NMK 
ГАРАНЦИЈА

Овој  уред  е  квалитетен  производ.  Дизајниран  е  во  согласност  со 

тековните  технички  стандарди  и  направен  е  внимателно  со  употреба  на 

нормални,  квалитетни  материјали.  Гарантниот  период  е  24  месеци  за 

непрофесионална  употреба  и  12  месеци  за  професионална  употреба  и 

започнува на датумот на купување, што може да се потврди со потврда, 

фактура  или  испратница.  За  време  на  овој  гарантен  период,  сите 

функционални  грешки,  кои,  и  покрај  внимателниот  третман  опишан 

во  нашето  упатство  за  работа,  се  проверливи  поради  материјални 

недостатоци,  ќе  бидат  поправени  од  нашиот  персонал  по  продажбата. 

Гаранцијата  има  форма  дека  неисправните  делови  ќе  бидат  поправени 

или  заменети  со  совршени  делови  бесплатно  по  наша  дискреција. 

Заменетите делови ќе станат наша сопственост. Работата за поправка или 

замената на поединечни делови нема да го продолжи гарантниот период 

и нема да резултира со започнување на нов гарантен период за апаратот. 

Нема  да  започне  посебен  гарантен  период  за  резервните  делови  што 

може да се тераат. Не можеме да понудиме гаранција за оштетувања и 

дефекти  на  апаратите  или  нивните  делови  предизвикани  од  употреба 

на  прекумерна  сила,  несоодветен  третман  и  сервисирање.  Ова  исто 

така  важи  и  за  неусогласеност  со  упатството  за  работа  и  инсталацијата 

или резервните и дополнителните делови кои не се вклучени во нашата 

палета на производи. Во случај на мешање на модификации на апаратот 

од страна на неовластени лица, гаранцијата ќе се поништи. Штетите што 

се припишуваат на неправилно ракување, прекумерно оптоварување или 

природно абење се исклучени од гаранцијата. Штетите предизвикани од 

производителот или од материјален дефект ќе се коригираат бесплатно со 

поправка или со обезбедување резервни делови. Предуслов е опремата да 

биде предадена склопена, и комплетна со доказ за продажба и гаранција. 

За  гаранција,  користете  го  само  оригиналното  пакување.  На  тој  начин, 

можеме  да  гарантираме  брза  и  непречена  обработка  на  гаранциите.  Ве 

молиме испратете ни ги апаратите пост-пејд или побарајте налепница за 

автопат. За жал, нема да можеме да прифатиме апарати што не се постпејд. 

Гаранцијата  не  опфаќа  делови  кои  се  предмет  на  природно  абење  и 

кинење. Доколку сакате да поднесете барање за гаранција, да пријавите 

дефекти  или  да  нарачате  резервни  делови  или  додатоци,  ве  молиме 

контактирајте го постпродажниот центар подолу: Може да се промени без 

претходна најава. 

HUN 
GARANCIA

Ez  a  készülék  minőségi  termék.  Úgy  tervezték,  hogy  megfeleljen  a  jelenle-

gi  műszaki  szabványoknak,  és  gondosan,  normál,  jó  minőségű  anyagokkal 

készült. A jótállási idő nem professzionális használat esetén 24 hónap, szakmai 

használat esetén 12 hónap, és a vásárlás napján kezdődik, amelyet a kézhezvé-

tel, a számla vagy a kézbesítési értesítés igazolhat. A garanciaidő ala   minden 

olyan funkcionális hiba, amely az üzemeltetési utasításunkban leírt gondos ke-

zelés ellenére bizonyíthatóan az anyagi hibák mia   következik be, a vevőszol-

gálatunk  javítja.  A  garancia  olyan  formája,  hogy  a  hibás  alkatrészek  javítása 

vagy cseréje a tökéletes alkatrészekkel ingyenes. A cserélt részek tulajdonunk 

lesz. A javítási munkák vagy az egyes részek cseréje nem hosszabbítja meg a 

jótállási időszakot, és nem eredményez új garanciaidő megkezdését a készülék 

számára. Nincs külön garanciaidő a pótalkatrészek esetén. Nem nyújtunk ga-

ranciát a készülékek vagy alkatrészeik károsodására és hibáira a túlzo   erő, a 

helytelen kezelés és a karbantartás mia  . Ez vonatkozik az üzemeltetési utasítás 

és a telepítés, illetve a tartalék és tartozék alkatrészeinek meg nem felelésére is, 

amelyek nem tartoznak a termékkínálatunkba. Abban az esetben, ha a készülék 

jogosulatlan személy általi módosításai zavarnak, a garancia érvényét vesz  . A 

nem megfelelő kezelés, a terhelés vagy a természetes kopás okozta károk nem 

tartoznak a garancia hatálya alá. A gyártó vagy az anyaghiba által okozo   káro-

kat a javítás vagy a pótalkatrészek beszerzése nélkül kijavítják. Az előfeltétel az, 

hogy a berendezést összeszerelték, és az értékesítés és a garancia igazolásával 

kiegészüljön. A garancia igényléséhez csak az erede   csomagolást használja. Így 

garantálhatjuk a gyors és zökkenőmentes garanciafeldolgozást. Kérjük, küldje el 

nekünk a készüléket utólag fi zete   vagy kérjen Freeway matricát. Sajnos nem 

tudjuk elfogadni a nem utólag fi zete   készülékeket. A garancia nem terjed ki 

a  természetes  kopásnak  kite    alkatrészekre.  Ha  garanciális  igényt  kíván  nyú-

jtani, hibákat jelenteni vagy pótalkatrészeket vagy tartozékokat rendelni, kér-

jük, vegye fel a kapcsolatot az alábbi értékesítési közpon  al: Előzetes értesítés 

nélkül változhat.

BG
ГАРАНЦИЯ

BG
ГАРАНЦИЯ

Summary of Contents for PB5221

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO PB5221 PB5600 PB5450 PB7500 PB7700 033783 033790 033967 033813 033806 v2 2 FR el EN IT RO SL BG...

Page 2: ...2 A B C F Stop Switch Safety Lever Throttle Lever Stop Start EEN ON OFF Stop Start EEL 1 2 4 6 5 3 D 4 3 1 2 7 C1 EL C1 EN WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 3: ...5x60 Screws Cap Upper Left hand ass y Bracket Ignition switch Throttle lock Throttle trigger Safety lever Stop Stop Start Start Safety guard bracket Shield Gear case 15 14 13 2 1 11 12 16 4 5 10 9 8 6...

Page 4: ...4 1 Grease 0 6 0 7mm 12cm 3 4mm R2 3mm R4 5mm 10cm 1 G G1 G2 H I J K GEL EN Choke Closed Run Open Choke lever Primer Bulb WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 5: ...acc l rateur Stop Start EFR Interruttore on off Stop Start Leva di sicurezza Acceleratore Leva EIT 1 2 4 6 5 3 D 4 3 1 2 7 C1IT C1FR Vite della maniglia Staffa Tappo superiore Vis de la poign e Capuch...

Page 6: ...Vis Assemblage de la main gauche Bracket Interrupteur d allumage Blocage de l acc l rateur G chette de l acc l rateur Levier de s curit Stop Stop Start Start Support de protection de s curit Bouclier...

Page 7: ...0 7mm 12cm 3 4mm R2 3mm R4 5mm 10cm 1 Grasso Starter Chiuso Corsa Aperta G G1 G2 H I J K GIT FR Starter Ferm Run Ouvert Levier de starter Ampoule d amor age Leva dello starter Lampadina primer WWW NI...

Page 8: ...8 A B C F Stop Start EBG Stikalo za vklop izklop Stop Start Varnostni vzvod Ro ica za plin ESL 1 2 4 6 5 3 D 4 3 1 2 7 C1SL C1BG Vijak ro aja Nosilec Zgornji pokrov ek U Ro aj U WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 9: ...0 Vijaki 6x30 Nosilec Sestava na levi strani M5x20 5x30 5x60 Stop Stop Start Start 15 14 13 2 1 11 12 16 4 5 10 9 8 6 7 3 Varnostna ro ica Blokada du ilne lopute A E E D F C C B B BG BG BG SL SL SL Zg...

Page 10: ...10 1 0 6 0 7mm 12cm 3 4mm R2 3mm R4 5mm 10cm 1 Mazivo Du ilka zaprta Run odprto G G1 G2 H I J K GSL BG Ro ica du ilke Osnovna arnica WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 11: ...11 A B C F ntrerup tor pornit oprit Stop Start P rghie de siguran Maneta de accelera ie ERO 1 2 4 6 5 3 D 4 3 1 2 7 C1RO urubul m nerului Suport Capacul superior M ner U WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 12: ...Ansamblu p rghie uruburi 5x30 uruburi 6x30 Suport Ansamblu st nga Stop Start 15 14 13 2 1 11 12 16 4 5 10 9 8 6 7 3 P rghie de siguran Blocarea accelera iei A E D F C BRO RO RO Capacul superior ntrer...

Page 13: ...13 0 6 0 7mm 12cm 3 4mm R2 3mm R4 5mm 10cm 1 Unsoare Supapa starterului nchis Alerga i deschis G1 G2 H I J K GRO Maneta starterului Bec de amorsare WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 14: ...n your work area when you start working Make sure there are no obstacles in your work area Ensure that your machine has been fully and properly assembled Check that the machine works properly and make...

Page 15: ...g the engine place the product onto the ground in a flat clear area and hold it firmly in place so as to ensure that neither the cutting part nor the throttle come into contact with any obstacle when...

Page 16: ...le Screw Assy Description of main parts Picture A page 2 or 3 Technical Data 1 CUTTING HEAD Equipped with a cutting Disk or a replaceable nylon trimming line that advances when the trimmer head is tap...

Page 17: ...he nut 5 fully tightening it in an anticlockwise direction Remove the hex key 2 Warning Always wear protective gloves when handling the blade and place the blade guard when applicable Installing line...

Page 18: ...ree times and engine should start Warning DO NOT USE CHOKE If the fuel tank was run dry after refilling repeat steps 3 7 in starting cold engine Starting a cold engine Picture E page 3 picture G 1 Mov...

Page 19: ...eds up to 3 4 in diameter DANGER DO NOT TOUCH THESE TYPES OF OBJECTS WITH BLADE Utility wires metal stakes rubber rocks masonry fences NEVER USE A BRUSH CUTTER FOR CUTTING TREES Do not cut with dull c...

Page 20: ...eakage is found stop using the machine and have it repaired immediately Note that failing to do so may result in the engine catching on fire PROCEDURES TO BE PERFORMED AFTER EVERY 100 HOURS OF USE 1 R...

Page 21: ...m normal Compression pressure is inadequate Piston ring attrite Piston ring is broken Piston ring cementation Spark plug looseness Conjoint surface of the cylinder and crank case leak Replace with a n...

Page 22: ...l knock sound Engine overheats Burning chamber fouled with oily deposits Gasoline branded is ufit Engine ignition break off There is water in fuel Spark gap is wrong Coil gap is wrong Instead fuel Adj...

Page 23: ...ne personne ou aucun animal ne se trouve dans votre zone de travail lorsque vous commencez travailler Assurez vous qu il n y a pas d obstacles dans votre zone de travail Assurez vous que votre machine...

Page 24: ...ire de coupe s arr te de tourner lorsque le moteur tourne au ralenti Tenez la d broussailleuse avec la main droite sur la poign e de d clenchement et la main gauche sur la poign e gauche Gardez une pr...

Page 25: ...lis sans couteau de coupe la ligne devient trop longue plus de 7 la vitesse de fonctionnement ralentira le moteur ce qui surchauffera ou endommagera le moteur 15 LAME Lame circulaire pour la coupe de...

Page 26: ...a t te de ligne Photo F page 3 Ins rez la cl hexagonale 2 dans le trou sp cifique du renvoi d angle 3 et faites tourner la t te de la ligne de coupe 1 la main jusqu ce que la cl hexagonale entre dans...

Page 27: ...arreur une trois fois et le moteur devrait d marrer Attention NE PAS UTILISER LE STARTER Si le r servoir de carburant a t vid apr s avoir fait le plein r p tez les tapes 3 7 en d marrant le moteur fro...

Page 28: ...uper Ce contact peut provoquer l arr t de la lame pendant un instant La r action de l op rateur peut tre assez violente pour qu il perde le contr le de l appareil et que l appareil s loigne soudaineme...

Page 29: ...quelconque signe de fuite d chappement cessez d utiliser la machine et faites la r parer imm diatement Notez que si vous ne le faites pas le moteur risque de s enflammer PROC DURES EFFECTUER APR S TOU...

Page 30: ...mal Syst me d allumage normal La pression de compression est insuffisante Le segment de piston est attrit Le segment de piston est cass Le segment de piston est c ment La bougie d allumage est desserr...

Page 31: ...moteur surchauffe Chambre de combustion encrass e par des d p ts huileux La marque d essence est us e Coupure de l allumage du moteur Il y a de l eau dans le carburant L cartement des tincelles est i...

Page 32: ...i siano persone o animali nell area di lavoro quando si inizia a lavorare Assicuratevi che non vi siano ostacoli nell area di lavoro Assicurarsi che la macchina sia stata completamente e correttamente...

Page 33: ...gira al minimo Impugnare il decespugliatore con la mano destra sull impugnatura del grilletto e con la mano sinistra sull impugnatura sinistra Mantenere una presa salda con entrambe le mani durante i...

Page 34: ...terra durante l operazione di avanzamento del filo Se il trimmer viene utilizzato senza un coltello di taglio il filo diventa troppo lungo pi di 7 e la velocit di funzionamento rallenta il motore che...

Page 35: ...e della testa di linea figura F pagina 3 Inserire la chiave esagonale 2 nel foro specifico della trasmissione angolare 3 e ruotare manualmente la testa della linea di taglio 1 finch la chiave esagonal...

Page 36: ...re la fune di avviamento da una a tre volte e il motore dovrebbe avviarsi Attenzione NON USARE LO STARTER Se il serbatoio del carburante rimasto a secco dopo il rifornimento ripetere i passaggi da 3 a...

Page 37: ...per un istante e spingere improvvisamente l unit lontano dall oggetto colpito Questa reazione pu essere cos violenta da far perdere all operatore il controllo dell unit La spinta della lama pu avveni...

Page 38: ...o allentati danni o corrosione Se si riscontrano segni di perdite di gas di scarico interrompere l uso della macchina e farla riparare immediatamente Si noti che in caso contrario il motore potrebbe i...

Page 39: ...Sistema di accensione normale La pressione di compressione inadeguata Anello del pistone attrito L anello del pistone rotto Cementazione dell anello del pistone Allentamento della candela Superficie d...

Page 40: ...si surriscalda Camera di combustione sporca di depositi oleosi Il marchio della benzina inadeguato Interruzione dell accensione del motore C acqua nel carburante La distanza tra le scintille sbagliat...

Page 41: ...el 41 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 42: ...el 42 3m 1 15 2 3 4 5 1 15 2 15 16 N STOP WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 43: ...op start 5 6 7 8 9 10 11 7 10 12 RUN 13 14 7 15 16 2 3 3 C 3 M5X30 M6X50 PB5221 PB5600 PB5450 PB7500 PB7700 52cc 52cc 63 3cc 63 3cc 2hp 2 3hp 2hp 3hp 3hp 28mm 1 5m 28mm 1 5m 28mm 1 5m 28mm 1 5m 7 6kg...

Page 44: ...el 44 B 2 B 3 F 3 2 3 1 4 3 1 2 1 2 G1 G2 D 2 1 1 2 3 3 2 4 3 5 4 D 3 2 3 1 5 7 1 8 3 1 7 5 2 F 2 1 2 1 1 2 3 4 3 4 5 6 1 2 3 4 5 C1 2 WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 45: ...el 45 4 94 30ml 1L 94 1 2 80 3 E 2 G 1 ON OFF START 2 7 10 3 4 5 6 7 E 2 G 3 7 E 3 G 1 ON OFF START 2 7 10 3 4 5 6 7 8 RUN 9 10 E 3 G RUN 1 2 7 WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 46: ...el 46 3 4 STOP 1 2 3 4 WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 47: ...el 47 1 3mm 6m 10cm 2 3 4 5 6 7 H 1 2 3 Service J 0 6 0 7mm K 25 100 1 2 3 WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 48: ...el 48 1 1 A Y 0 6 0 7 mm WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 49: ...el 49 2 XAMH E A WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 50: ...el 50 3 A 0 6 0 7 mm 0 3 0 4 mm 4 H WWW NIKOLAOUTOOLS GR el...

Page 51: ...BG 51 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 A B C 1 2 3 4 5 6...

Page 52: ...BG 52 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3 15 16 50 1 15 m 2 3 4 5 1 15 2 3 Nakayama...

Page 53: ...LAOUTOOLS GR PB5221 PB5600 PB5450 PB7500 PB7700 52 52 63 3 63 3 2hp 2 3 2 3 3 e 28 1 5 28 1 5 28 1 5 28 1 5 7 6 8 5 8 8 10 8 1 2 3 4 5 6 U 7 8 9 10 11 7 10 12 RUN 13 14 7 7 15 U 16 2 4 3 M5X30 M6X50 C...

Page 54: ...BG 54 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 2 3 D 2 1 1 2 3 3 2 4 3 5 4 D 3 2 3 1 5 7 1 8 3 1 7 5 2 F 2 1 2 1 F 3 2 3 1 4 3 1 2 G1 G2 1 2 1 1 l 2 3 4 3 4 5 6 1 2 3 4 5...

Page 55: ...BG 55 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 4 2 94 2 30 1 94 1 2 80 3 2 G 1 START 2 7 10 3 4 5 6 7 2 G 3 7 3 G 1 START 2 7 1O 3 4 5 6 7 8 RUN 9 10 3 G RUN 1 2 7 STOP 1 2 3 4...

Page 56: ...BG 56 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3 4 1 3 6 20 10 4 2 3 4 5 6 7 H 1 2 3...

Page 57: ...BG 57 WWW NIKOLAOUTOOLS GR J 0 6 0 7 K 25 100 1 2 3...

Page 58: ...BG 58 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 0 6 0 7 2...

Page 59: ...BG 59 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3 A A 0 6 0 7 0 3 0 4 4...

Page 60: ...nom stroja Ko za nete delati se prepri ajte da na delovnem obmo ju ni oseb ali ivali Prepri ajte se da na delovnem obmo ju ni ovir Prepri ajte se da je stroj v celoti in pravilno sestavljen Preverite...

Page 61: ...je stikalo za ustavitev v dobrem stanju Postopki za preverjanje ali se rezalni pribor preneha vrteti ko motor deluje v prostem teku Krta ni rezalnik dr ite z desno roko na spro ilnem ro aju in z levo...

Page 62: ...saj odbija ostanke ki nastanejo med obrezovanjem Naprave ne uporabljajte brez ita 14 Odrezovalni no obrezuje najlonsko nitko na pravilno dol ino 7 od glave do konca vrvice ko se najlonska obrezovalna...

Page 63: ...an 3 estilo ni klju 2 vstavite v dolo eno luknjo v kotnem prenosu 3 in z roko zavrtite glavo rezalne linije 1 dokler estilo ni klju ne vstopi v notranjo luknjo in blokira vrtenje Prepri ajte se da se...

Page 64: ...tran 2 in slika G e rezervoar za gorivo ni bil suh potegnite zaganjalno vrvico enkrat do trikrat in motor mora zagnati Opozorilo NE UPORABLJAJTE DU ILKE e je rezervoar za gorivo presahnil po polnjenju...

Page 65: ...sila rezila je reakcija ki lahko nastane ko se vrte e rezilo dotakne ne esa esar ne more prerezati Ta stik lahko povzro i da se rezilo za trenutek ustavi in nenadoma potisnite enoto stran od predmeta...

Page 66: ...rozijo e odkrijete kakr ne koli znake uhajanja izpu nih plinov prenehajte uporabljati stroj in ga takoj popravite e tega ne storite lahko pride do v iga motorja POSTOPKI KI JIH JE TREBA OPRAVITI PO VS...

Page 67: ...te Normalen sistem za gorivo Sistem v iga normalen Kompresijski tlak je nezadosten Atritat batnega obro a Zlomljen batni obro Cementacija batnega obro a Ohlapnost v igalne sve ke Te ejo sti ne povr in...

Page 68: ...pregreva Zgorevalna komora je onesna ena z oljnimi usedlinami Blagovna znamka bencina je neprimerna Prekinitev v iga motorja V gorivu je voda Vrzel v iskri je napa na Vrzel v tuljavi je napa na Names...

Page 69: ...siguran nainte de a porni ma ina Asigura i v c n zona de lucru nu se afl persoane sau animale atunci c nd ncepe i s lucra i Asigura i v c nu exist obstacole n zona de lucru Asigura i v c ma ina a fos...

Page 70: ...mai rote te atunci c nd motorul func ioneaz la ralanti ine i ma ina de t iat perii cu m na dreapt pe m nerul de declan are i cu m na st ng pe m nerul st ng P stra i o prindere ferm cu ambele m ini n t...

Page 71: ...pera iunii de avansare a liniei Dac trimmerul este utilizat f r un cu it de t iere linia devine prea lung mai mult de 7 viteza de func ionare va ncetini motorul ceea ce va duce la supra nc lzirea sau...

Page 72: ...nal 2 n orificiul specific din transmisia unghiular 3 i roti i capul liniei de t iere 1 cu m na p n c nd cheia hexagonal intr n orificiul interior bloc nd rota ia Asigura i v c canelurile din piuli a...

Page 73: ...bui s porneasc Pornirea unui motor cald imaginea E pagina 2 i imaginea G Dac rezervorul de combustibil nu a fost golit trage i de fr nghia de pornire de una trei ori i motorul ar trebui s porneasc Ate...

Page 74: ...gerea lamei este reac ia care poate ap rea atunci c nd lama care se nv rte intr n contact cu ceva ce nu poate t ia Acest contact poate face ca lama s se opreasc pentru o clip i mpinge i brusc unitatea...

Page 75: ...curgere a gazelor de e apament nu mai utiliza i ma ina i cere i i s o reparat imediat Re ine i c n caz contrar motorul poate lua foc PROCEDURI CARE TREBUIE EFECTUATE LA FIECARE 100 DE ORE DE UTILIZARE...

Page 76: ...mul de combustibil normal Sistem de aprindere normal Presiunea de compresie este inadecvat Uzura inelelor pistonului Inelul pistonului este rupt Inelul pistonului este cimentat Bujie sl bit Suprafa a...

Page 77: ...Motorul se supra nc lze te Camer de ardere murdar cu depuneri uleioase Benzina marcat este nepotrivit ntreruperea aprinderii motorului Exist ap n combustibil Distan a dintre sc ntei este gre it Distan...

Page 78: ...apply Greek law and rela ve regula ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes...

Page 79: ...eca za neprogla avanje i 12 meseca za profesionalnu upotrebu Garancija va i od dana kupovine proizvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni po...

Page 80: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 81: ...i naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet i...

Page 82: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 83: ...ncis nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh...

Page 84: ......

Reviews: