Nakayama NS6200 Instruction Manual Download Page 39

IT

GARANZIA

Questo apparecchio è un prodott o di qualità. È stato progett ato in conformità 

con le att uali norme tecniche e realizzato con att enzione uti lizzando materiali 

normali di buona qualità. Il periodo di garanzia è di 24 mesi per uso non pro-

fessionale e di 12 mesi per uso professionale e decorre dalla data di acquisto, 

che può essere verifi cata tramite ricevuta, fatt ura o bolla di consegna. Durante 

questo periodo di garanzia tutti   gli errori funzionali, che, nonostante l’accurato 

tratt amento descritt o nel nostro manuale operati vo, sono verifi cabili a causa di 

difetti   dei materiali, verranno risolti  dal nostro personale di assistenza post-ven-

dita. La garanzia assume la forma che le parti  difett ose saranno riparate o sos-

ti tuite con parti  perfett e gratuitamente a nostra discrezione. Le parti  sosti tuite 

diventeranno di nostra proprietà. I lavori di riparazione o la sosti tuzione di sin-

gole parti  non prolungheranno il periodo di garanzia, poiché non si verifi cherà 

un nuovo periodo di garanzia per l’apparecchio. Non inizierà alcun periodo di 

garanzia separato per i pezzi di ricambio che possono essere uti lizzati . Non pos-

siamo off rire una garanzia per danni e difetti   su apparecchi o loro parti  causati  

dall’uso di forza eccessiva, tratt amento e manutenzione inadeguati . Ciò vale an-

che per il mancato rispett o del manuale operati vo e delle parti  di installazione 

o di ricambio e accessori non inclusi nella nostra gamma di prodotti  . In caso di 

interferenza con modifi che all’apparecchio da parte di persone non autorizza-

te, la garanzia sarà invalidata. Sono esclusi dalla garanzia i danni riconducibili a 

uso improprio, sovraccarico o usura naturale. I danni causati  dal produtt ore o 

da un difett o materiale verranno corretti   gratuitamente mediante riparazione o 

fornitura di pezzi di ricambio. Il presupposto è che l’att rezzatura sia consegnata 

assemblata e completa con la prova di vendita e garanzia. Per una richiesta di 

garanzia, uti lizzare solo la confezione originale. In questo modo, possiamo ga-

ranti re un’elaborazione della garanzia rapida e agevole. Vi preghiamo di inviarci 

gli elett rodomesti ci post-pagamento o richiedere un adesivo Freeway. Purtrop-

po non saremo in grado di accett are apparecchi che non sono postpagati . La ga-

ranzia non copre parti  soggett e a usura naturale. Se si desidera presentare una 

richiesta di intervento in garanzia, segnalare guasti  o ordinare pezzi di ricambio 

o accessori, contattare il centro assistenza:soggetto a modifiche senza preavviso.

SLO

GARANCIJA

Ta aprava je kakovosten izdelek. Zasnovan je bil v skladu z veljavnimi tehničnimi 

standardi  in  skrbno  izdelan  z  običajnimi,  kakovostnimi  materiali.  Garancijsko 

obdobje je 24 mesecev za neprofesionalno uporabo in 12 mesecev za profe-

sionalno uporabo

 

in se začne na dan nakupa, ki ga je mogoče preveriti  s potr-

dilom o prejemu, računom ali dobavnico. V času garancijskega roka bodo vse 

funkcionalne napake, ki so kljub skrbni obdelavi, opisani v naših navodilih za 

uporabo, preverljive zaradi materialnih napak, odpravile naše servisno osebje. 

Garancija prevzame obliko, da bodo okvarjeni deli po lastni presoji brezplačno 

popravljeni ali zamenjani z brezhibnimi deli. Zamenjani deli bodo postali naša 

last. Popravila ali zamenjava posameznih delov ne podaljšujejo  garancijskega 

roka, dokler ne začne veljati  nova garancijska doba za napravo. Za rezervne dele, 

ki se lahko pojavijo, se ne bo začelo ločeno garancijsko obdobje. Ne moremo 

ponuditi  garancije za poškodbe in napake na napravah ali njihovih delih zaradi 

uporabe prekomerne sile, nepravilne obdelave in servisiranja. To velja tudi za 

neupoštevanje navodil za uporabo in namesti tve ali rezervnih delov in dodat-

kov, ki niso vključeni v našo paleto izdelkov. V primeru motenj v napravi s strani 

nepooblaščenih oseb, se garancija razveljavi. Poškodbe, ki so posledica nepravil-

nega  ravnanja,  obremenitve  ali  naravne  obrabe,  so  izključene  iz  garancije. 

Poškodbe, ki jih povzroči proizvajalec ali materialna napaka, se bodo popravile 

ali popravile z zagotavljanjem rezervnih delov. Predpogoj je, da se oprema preda 

sestavljena in skupaj z dokazilom o prodaji in garancijo. Za garancijski zahtevek 

uporabite samo originalno embalažo. Tako lahko zagotovimo hitro in gladko ob-

delavo garancij. Prosimo, pošljite nam naprave po plačilu ali zahtevajte nalepko 

za Freeway. Na žalost ne bomo mogli sprejeti  naprav, ki niso postpaid. Garancija 

ne zajema delov, ki so predmet naravne obrabe. Če želite vložiti  zahtevek za 

garancijo, prijaviti  napake ali naročiti  nadomestne dele ali dodatno opremo, se 

obrnite na spodnji prodajni center: Pridržujemo si pravico do sprememb brez 

predhodnega obvesti la.

MLT

GARANYIJA

Dan l-apparat huwa prodott  ta ‘kwalità. Kienet imfassla f’konformità mal-istan-

dards tekniċi att wali u saret b’att enzjoni bl-użu ta ‘materjali normali u ta’ kwalità 

tajba. Il-perjodu tal-garanzija huwa ta ‘24 xahar għal użu mhux professjonali u 

12-il xahar għall-użu professjonali u jibda fi d-data tax-xiri, li jista’ jiġi vverifi kat 

bir-riċevuta, fatt ura jew nota tal-kunsinna. Matul dan il perjodu ta ‘garanzija 

l-iżbalji funzjonali kollha, li, minkejja t-tratt ament bir-reqqa deskritt  fi l-manwal 

opera  tti v tagħna, huma verifi kabbli minħabba dife  tti  materjali, se jiġu kkoreġuti  

mill-istaff  tagħna tas-servizz ta’ wara l-bejgħ. Il-garanzija ti eħu l-forma li parti jiet 

difett użi se jissewwew jew jiġu sosti twiti  bi parti jiet perfe  tti  bla ħlas fi d-diskrez-

zjoni tagħna. Parti jiet mibdula jsiru proprjetà tagħna. Ix-xogħol ta ‘ti swija jew 

is-sosti tuzzjoni  ta’  parti jiet  individwali  ma  jestendux  il-perjodu  ta  ‘garanzija 

mhux se jirriżulta f’li jibda perjodu ġdid ta’ garanzija għall-apparat. Ma jibda 

l-ebda perjodu ta ‘garanzija separat għal spare parts li jistgħu jiġu ted. Ma nist-

għux noff ru garanzija għal ħsara u dife  tti  fuq l-apparat jew il-parti jiet tagħhom 

ikkawżati  mill-użu ta ‘forza eċċessiva, tratt ament mhux xieraq u manutenzjoni. 

Dan japplika wkoll għal nuqqasijiet ta ‘konformità mal-manwal tat-tħaddim u 

l-installazzjoni jew parti jiet ta’ rikambju u aċċessorji li mhumiex inklużi fi l-fi rxa 

ta ‘prodotti   tagħna. Fil-każ ta ‘interferenza ma’ modifi ki fl -apparat minn persuni 

mhux awtorizzati , il-garanzija ssir nulla. Ħsarat li huma att ribwiti  għal immaniġġ-

jar ħażin, tagħbija żejda, jew xedd u kedd naturali huma esklużi mill-garanzi-

ja.  Danni  kkawżati   mill-manifatt ur  jew  minn difett   materjali  se jiġu  kkoreġuti  

mingħajr ħlas permezz ta ‘ti swija jew billi jiġu pprovduti  spare parts. Il-prere-

kwiżit huwa li t-tagħmir jiġi mgħoddi immuntat, u komplut bil-prova tal-bejgħ u 

l-garanzija. Għal talba ta ‘garanzija, uża biss l-imballaġġ oriġinali. B’dan il-mod, 

nistgħu niggaranti xxu proċessar ta ‘garanzija malajr u bla xkiel. Jekk jogħġbok 

ibgħati lna l-appliances post-paid jew itlob sti ker tal-Freeway. Sfortunatament 

ma nkunux nistgħu naċċett aw apparat li ma jitħallasx wara. Il-garanzija ma tko-

prix parti jiet li huma soġġe  tti  għal ilbies u kedd naturali. Jekk ti xti eq tagħmel 

talba għall-garanzija, irrapporta ħsarat jew tordna spare parts jew aċċessorji, 

jekk  jogħġbok  ikkuntatt  ja  ċ-ċentru  ta‘wara  l-bejgħ:  Soġġett    għal  bidla 

mingħajr avviż minn qabel.

SLO

GARANCIJA

SK

ZÁRUKA

Tento spotrebič je kvalitný výrobok. Bol navrhnutý v súlade s platnými tech-

nickými normami a opatrne používal bežné a kvalitné materiály. 

Záručná doba

 

je  24  mesiacov  na  neprofesionálne  použiti e  a  12  mesiacov  na  profesionálne 

použiti e a začína plynúť dátumom nákupu, ktorý je možné overiť potvrdením, 

faktúrou  alebo  dodacím  listom.  Počas  tejto  záručnej  lehoty  všetky  funkčné 

chyby, ktoré napriek starostlivej úprave popísanej v našom návode na bsluhu 

sú overiteľné z dôvodu materiálnych nedostatkov, opravia naši pracovníci po-

predajného  servisu.  Záruka  má  formu,  že  vadné  časti   budú  opravené  alebo 

nahradené  perfektnými  dielmi  bezplatne  podľa  nášho  uváženia.  Nahradené 

diely sa stanú našimi vlastnosťami. Opravné práce alebo výmena jednotlivých 

dielov predĺženie záručnej lehoty nevedie k vzniku novej záručnej lehoty pre 

spotrebič. Za náhradné diely, ktoré môžu byť dodané, sa nezačína samostatná 

záručná lehota. Nemôžeme ponúknuť záruku na poškodenie a poškodenie spo-

trebičov alebo ich čas   spôsobené nadmernou silou, nesprávnou obsluhou a 

servisom. Pla   to aj pre poruchy v súlade s návodom na obsluhu a inštaláciou 

alebo náhradnými dielmi a príslušenstvom, ktoré nie sú súčasťou našej ponuky. 

V prípade zásahu do modifi kácie spotrebiča neoprávnenými osobami sa záruka 

stane  neplatnou.  Škody,  ktoré  sú  spôsobené  nesprávnou  manipuláciou,  nad-

merným zaťažením alebo prirodzeným opotrebovaním, sú z záruky vylúčené. 

Škody spôsobené výrobcom alebo chybou materiálu budú opravené bezplatne 

opravou alebo poskytnu  m náhradných dielov. Predpokladom je, že zariadenie 

je odovzdané a kompletné s dokladom o predaji a zárukou. Pokiaľ ide o nárok 

na záruku, použite iba pôvodný obal. Týmto spôsobom môžeme zaručiť rých-

le a plynulé spracovanie záruky. Pošlite nám, prosím, spotrebiče, ktoré ste už 

zaplati li,  alebo  požiadajte  o  nálepku  Freeway.  Bohužiaľ  nebudeme  môcť  pri-

jímať zariadenia, ktoré nie sú vyplatené. Záruka sa nevzťahuje na časti , ktoré sú 

vystavené prirodzenému opotrebovaniu. Ak chcete požiadať o záruku, oznámiť 

chyby alebo objednať náhradné diely alebo príslušenstvo, obráťte sa na nižšie 

uvedené stredisko popredajného servisu: Podliehajú zmenám bez predchádza-

júceho upozornenia.

Summary of Contents for NS6200

Page 1: ...RO WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO SL NS6200 025276 en HU FR BG el IT...

Page 2: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 2...

Page 3: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3...

Page 4: ...s in a sealed container The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical speci cations without prior notice unless these changes signi cantly a ect the perform...

Page 5: ...e distance from the muffler and and stay out of its emission range Check the engine s operating status In case of abnormal sound grate vibration etc stop the engine immediately Emergency engine shutdo...

Page 6: ...ton cloth remove any dirt dust residue etc then store the engine in a clean and dry area with adequate ventilation D Turn the crankshaft until the piston comes up against the top dead center position...

Page 7: ...yer is powered set the speed to the appropriate level Push the pressure regulator down Maintain the pressure between 21 35 Kgs through the pressure adjustment screw 6 Open the valve to start spraying...

Page 8: ...mps apr s l arr t du moteur Le contact avec les composants chauds du moteur peut provoquer des blessures et enflammer certains mat riaux et substances Ne d marrez pas le moteur sans avoir pr alablemen...

Page 9: ...STRUCTIONS D UTILISATION Images B B1 1 Trou de la jauge d huile 2 Niveau d huile le plus lev 3 Niveau d huile le plus bas Image C 1 R servoir de carburant 2 Trou 3 Niveau sup rieur de carburant Image...

Page 10: ...e etc puis rangez le moteur dans un endroit propre et sec avec une ventilation ad quate D Tournez le vilebrequin jusqu ce que le piston vienne buter contre la position de point mort haut pour emp cher...

Page 11: ...us les connecteurs et autres points de connexion 2 Alignez les poulies et r glez la tension de la courroie 3 Chaque joint de tube doit tre bien serr pour viter les fuites 4 Avant de d marrer le moteur...

Page 12: ...otore pu causare lesioni e l accensione di alcuni materiali e sostanze Non avviare il motore senza aver prima fatto il pieno di olio e carburante per evitare danni Spegnere sempre il motore quando si...

Page 13: ...ffa dell acceleratore e la valvola si muovano agevolmente 5 Reinstallare il serbatoio del carburante Note sul disimballaggio Controllare attentamente il contenuto dell imballaggio originale e verifica...

Page 14: ...cotone pulito rimuovere lo sporco i residui di polvere e cos via quindi riporre il motore in un area pulita e asciutta con una ventilazione adeguata D Ruotare l albero a gomiti fino a quando il piston...

Page 15: ...tti i connettori e gli altri punti di collegamento 2 Allineare le pulegge e regolare la tensione della cinghia 3 Ogni giunto del tubo deve essere serrato saldamente per evitare perdite 4 Prima di avvi...

Page 16: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 16 CO CH 1 m 10 Service soft start OHV25 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 5hp 36lt min 15 30bar 160lt 30m EL...

Page 17: ...AOUTOOLS GR 17 B B1 SAE 10W 30 C D B B1 1 2 max 3 min C 1 2 3 G1 1 2 3 D 1 2 3 4 5 6 7 E F G 1 3 G1 E 1 2 3 4 F 1 2 A 0 10 0 15mm 0 15 0 20mm 1 2 3 4 B 1 2 3 4 5 H I J H 1 I 1 2 3 4 J 1 2 3 4 5 OFF 2...

Page 18: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 18 K B 25 50 0 7 0 8mm 100 2 B 0 7 0 8mm EL...

Page 19: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 19 L M N 1 2 3 4 5 21 35 6 7 1 10 50 70 2 3 30 40 4 2 3 5 2 3 2 A 1 2 3 1 2 L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 N 1 2 3 4 5 EL...

Page 20: ...BG 20 WWW NIKOLAOUTOOLS GR CO CH 1 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Comp 11 OHV25 6 5 36lt min 15 30bar 160lt 30m A WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 21: ...KOLAOUTOOLS GR H 1 I 1 2 3 4 J 1 2 3 4 5 1 II SAE 10W 30 D 1 2 3 10 N m 1 0 kg m 4 B 1 2 3 4 5 A 0 10 0 15 0 15 0 20 B B1 1 2 3 C 1 2 3 G1 1 2 3 E F G a b 1 3 G1 OFF 2 3 OFF E 1 2 3 4 F 1 2 H I J D 1...

Page 22: ...BG 22 WWW NIKOLAOUTOOLS GR A B C 25 50 0 7 0 8 100 2 B C D K 0 7 0 8...

Page 23: ...BG 23 WWW NIKOLAOUTOOLS GR L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 N 1 2 3 4 5 L M N 1 2 3 4 5 21 35 6 7 1 10 50 70 2 3 30 40 4 2 3 5 2 3 2 A 1 2 3 1 2...

Page 24: ...ostaneta vro a e nekaj asa po ustavitvi motorja Stik z vro imi sestavnimi deli motorja lahko povzro i po kodbe ter v ig nekaterih materialov in snovi Ne za enite motorja ne da bi ga prej napolnili z...

Page 25: ...in mala vzmet te aj du ilne lopute in nastavitvena ro ica 1 Odstranite posodo za gorivo 2 Odvijte varovalno matico in premaknite te aj da se ventil popolnoma odpre 3 Ko premaknete oporo du ilne loput...

Page 26: ...tranite vso umazanijo ostanke prahu itd nato pa motor shranite v istem in suhem prostoru z ustreznim prezra evanjem D Zavrtite ro i no gred dokler se bat ne pribli a zgornji mrtvi to ki da prepre ite...

Page 27: ...njajte Mazanje 1 Motorno olje zamenjajte po prvih 10 urah delovanja nato po 50 urah delovanja in nato vsakih 70 ur delovanja 2 Izrabljeno olje odstranite tako da odvijete izpustni ep 3 Ko je izpustni...

Page 28: ...fog rendszer m k d s k zben nagyon felforr sodhat s a motor le ll t sa ut n m g egy ideig forr maradhat A forr motoralkatr szekkel val rintkez s s r l seket okozhat valamint meggy jthat bizonyos anyag...

Page 29: ...zelepet mozgassa a szab lyoz kart ugyanabba az ir nyba a legt volabbi poz ci ba ahov el ri s csavarja fel az any t 4 Ellen rizze hogy a g zkar s a szelep sim n mozog e 5 Szerelje vissza az zemanyagtar...

Page 30: ...ennyez d seket pormaradv nyokat stb majd t rolja a motort tiszta s sz raz helyen megfelel szell z ssel D Forgassa el a forgatty tengelyt am g a dugatty a fels holtponti helyzetbe nem ker l hogy megaka...

Page 31: ...utas t s 1 Ellen rizze az sszes csatlakoz t s egy b csatlakoz si pontot 2 Igaz tsa ki a sz jt rcs kat s ll tsa be a sz jfeszess get 3 A sziv rg s megakad lyoz sa rdek ben minden cs k t st biztons gosa...

Page 32: ...s r m n calde pentru o perioad de timp dup ce motorul s a oprit Contactul cu componentele fierbin i ale motorului poate provoca r niri precum i aprinderea unor materiale i substan e Nu porni i motoru...

Page 33: ...irec ie p n la cea mai ndep rtat pozi ie pe care o poate atinge i n uruba i piuli a 4 Verifica i dac suportul de accelera ie i supapa se mi c f r probleme 5 Reinstala i rezervorul de combustibil Note...

Page 34: ...rioar a motorului cu o c rp de bumbac curat ndep rta i orice murd rie reziduuri de praf etc apoi depozita i motorul ntr o zon curat i uscat cu ventila ie adecvat D Roti i arborele cotit p n c nd pisto...

Page 35: ...tare 2 Alinia i scripetele i regla i tensiunea curelei 3 Fiecare mbinare a tuburilor trebuie s fie bine str ns pentru a preveni scurgerile 4 nainte de a porni motorul nchide i supapa De uruba i urubul...

Page 36: ...hereof do not apply Greek law and rela ve regula ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de quali...

Page 37: ...zvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni pod kojim uslovima preduze e ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i odgovaraju e potrebn...

Page 38: ...ur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garantie est de 24 mois pour une utilisation non profes sionnelle et 12 mois pour une utilisation professionnelle et d but...

Page 39: ...ali naro iti nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodott ta kwalit K...

Page 40: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 41: ...t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d mtimin dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt trajtimi dhe sh rbimi i pahijsh m Kjo gj...

Page 42: ......

Reviews: