background image

26

27

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:

Gefahr

Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern:

Ziehen Sie sofort nach Gebrauch und vor der Reinigung dieses  

Massagesessels den Stecker aus der Steckdose.

Warnung 

Zur Verringerung des Risikos von Verbrennungen, Feuer, Stromschlag oder 

Verletzungen von Personen:

•  Lassen Sie ein Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es an die Steckdose  

angeschlossen ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das 

Gerät nicht benutzen und bevor Sie Teile an- oder abmontieren.

•  Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter und vor dem Auf- und Absetzen von 

Teilen aus der Steckdose.

•  Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb, wenn das Kabel oder der Stecker 

beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es heruntergefallen oder 

beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Senden Sie das Gerät zur Überprüfung 

und Reparatur an ein Servicecenter zurück.

•  Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung Ihrer 

örtlichen Stromversorgung entspricht.

•  Ziehen Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen aus der Steckdose,  

um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.

•  Betreiben Sie das Gerät nicht unter einer Bettdecke oder einem Kopfkissen.  

Es kann zu einer übermäßigen Erwärmung kommen, die einen Brand, einen 

elektrischen Schlag oder Verletzungen von Personen verursachen kann.

•  Ziehen Sie nicht am Kabel, und greifen Sie nicht an das vordere Kunststoffende, 

um den Stecker zu ziehen. 

•  Das Kabel darf nicht gequetscht, geknickt, gezogen oder verdreht werden,  

und halten Sie es von erhitzten Oberflächen fern.

•  Tragen Sie das Gerät nicht am Netzkabel und benutzen Sie das Kabel nicht als 

Griff.

•  Drehen Sie zum Trennen des Geräts alle Regler auf die Position OFF und ziehen 

Sie dann den Stecker aus der Steckdose.

•  Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden.

•  Das Gerät darf nur mit einer Sicherheitsspannung versorgt werden, die der 

Kennzeichnung auf dem Gerät entspricht.

•  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen 

Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine  

Gefährdung zu vermeiden.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ungewöhnliche Geräusche zu hören sind.

•  Massieren Sie keine Bereiche, die geschwollen, entzündet oder mit  

Hautausschlägen bedeckt sind.

•  Schließen Sie den Massagesessel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose 

an.

Sicherheitsvorkehrungen

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Polsterung oder der Sitz  

entfernt sind oder wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert ist. 

Dies kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.

•  Massieren Sie dieselbe Stelle nicht länger als 5 Minuten, da dies zu einer 

übermäßigen Stimulation und zu unerwünschten Wirkungen führen 

kann.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht innerhalb einer Stunde nach einer  

Mahlzeit.

•  Lassen Sie Kinder oder Haustiere nicht um das Gerät herum, hinter der 

Rückenlehne oder unter dem Sitz spielen, um versehentliche  

Verletzungen zu vermeiden.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Ihr Körper nass ist, und bedienen 

Sie es bitte nicht mit nassen Händen.

•  Brechen Sie den Gebrauch sofort ab, wenn Sie Beschwerden verspüren.

•  Das Gerät ist nicht für die Selbstdiagnose oder Selbstbehandlung von 

Erkrankungen vorgesehen, die von einem qualifizierten Arzt behandelt 

werden sollten.

•  Bitte fragen Sie vor der Anwendung Ihren Arzt, wenn Sie schwanger sind 

oder Ihre Menstruation haben.

•  Die empfohlene Anwendungsdauer beträgt 20 Minuten.

Hinweis

Ihr Massagesessel ist nicht für therapeutische oder medizinische Zwecke ge-

eignet. Dies gilt insbesondere für medizinische Diagnosen und  

Behandlung von Krankheiten.

Der in folgender Liste aufgeführte Personenkreis wird gebeten, vor der  

Erstbenutzung einen ausgebildeten Facharzt zu konsultieren:

•  Personen, die sich kürzlich einem operativen Eingriff oder einer  

medizinischen Behandlung unterzogen haben,

•  Personen mit Herzschrittmacher oder ähnlichen medizinischen  

Mechanismen im Körper;

•  Personen mit Frakturen, Ausrenkungen, Muskelrissen, Wadenrissen, 

oder anderen Verletzungen;

•  Personen, die an Osteoporose, Bandscheibenriss oder Lumballuxation 

leiden;

•  Personen mit Rücken-, Lendenwirbel- und Wirbelsäulenerkrankungen, 

Anomalien oder Krümmungen;

•  Personen mit deformierter oder hypersensibler Hüfte;

•  Personen mit akuter Thrombose;

•  Personen, die an Herz- oder Blutgefäßerkrankungen oder Bluthochdruck 

leiden;

•  Frauen während der Schwangerschaft oder Menstruation;

•  Personen mit Tumor oder Krebs;

•  Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren;

Summary of Contents for MGC-A350

Page 1: ...User Manual User Manual MGC A350...

Page 2: ...Languages English 02 22 Deutsch 24 44 Fran ais 46 66 Italiano 68 88 Espa ol 90 110 01...

Page 3: ...ys be used when operating an electrical appliance If you need any assistance please contact our customer support team CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 04 NAMES OF PARTS 06 MASSAGE CHAIR FEATURES...

Page 4: ...o not massage areas that are swollen inflamed or covered with skin eruptions Connect the massage chair to a properly grounded outlet Safety precautions Do not use the appliance when the upholstery or...

Page 5: ...of the massage rollers can be adjusted up or down during the fixed point massage and partial massage The width of the massage rollers can be adjusted wide medium narrow during the tapping massage and...

Page 6: ...e 11 for more details 8 Air pressure massage Switch the air pressure massage function on off Please refer to page 12 for more details 9 Manual massage buttons Please refer to page 12 for more details...

Page 7: ...ble massage F1 Auto Relax Gentle and comfortable massage to relieve fatigue F2 Auto Stretch The changing position of the backrest and footrest during the massage to fully stretch your body F3 Auto Sho...

Page 8: ...Air pressure massage on legs and feet Intensity 3 adjustable air pressure intensities strong medium weak Foot roller massage Function Button Description Display Foot roller Press this button to activa...

Page 9: ...connect the air pressure hose connect the power connection firmly together Insert the footrest hang it firmly on the chair tighten the screws connect the footrest cover to the chair cover Video tutor...

Page 10: ...e the plug from the socket Moving the chair Turn off the chair by unplugging it from the power source bring the backrest to an upright With one person pressing down on the backrest and a second grabbi...

Page 11: ...emote control cable and the power cord and put them away after using the chair Especially when you have kids or pets at home Please sit on the chair slowly before starting to massage because the massa...

Page 12: ...place a small pillow on your back and hips The chair suddenly stops during use and come with a strange smell The power board burned out Contact the retailer to change the power board If you still have...

Page 13: ...ls PVC PA steel parts and electric electron parts Gross Net Weight 108 88 kg Dimension 120 76 130 cm Safety Design Class I WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE For questions assistance support or warranty cl...

Page 14: ...nd der Sensibilit t von Elektroger ten bei deren Verwendung und Handhabung stets im Eigeninteresse der Nutzer Sollten Sie Fragen bez glich Verwendung und Handhabung des Sessels haben wenden Sie sich b...

Page 15: ...Sie das Ger t nicht wenn ungew hnliche Ger usche zu h ren sind Massieren Sie keine Bereiche die geschwollen entz ndet oder mit Hautausschl gen bedeckt sind Schlie en Sie den Massagesessel an eine ordn...

Page 16: ...der Massagerollen kann w hrend der Teil oder Fixpunkt massage angepasst werden h her oder tiefer Der Abstand zwischen den Massagerollen kann w hrend der Schlag oder Klopfmassage angepasst werden brei...

Page 17: ...tische Massageprogramm Tasten Mehr Info auf Seiten 33 8 Luftdruckmassage Schaltet die Luftdruckmassagefunktion ein aus Mehr Info auf Seite 34 9 Manuelle Massage Tasten Mehr Info auf Seite 34 10 Fu rol...

Page 18: ...Taste Beschreibung Anzeige Automa tische Massage pro gram me Comfort Komfortable Massage F1 Auto Relax Entspannende Massage dient der Erholung F2 Auto Stretch Wechselnde Positionen der R ckenlehne und...

Page 19: ...ftdruckmassage an F en und Beinen Intensit t 3 Intensit tsstufen hoch mittel niedrig Fu rollenmassage Funktion Taste Beschreibung Anzeige Fu rollen Mit dieser Taste schalten Sie die Fu rollen massage...

Page 20: ...Seite Entfernen Sie den Kabelbund und verbinden Sie den Luftdruckschlauch verbinden Sie die Stromkabel fest miteinander F gen Sie das Fu teil ein h ngen Sie es fest in den Sessel und ziehen Sie die Sc...

Page 21: ...l aus der Steckdose ziehen Den Standort des Sessels ver ndern Schalten Sie die Funktionen des Sessels aus und unterbrechen die Stromverbindung indem Sie das Stromkabel aus der Steckdose ziehen Stellen...

Page 22: ...tzkabel und legen Sie diese nach Gebrauch des Stuhls beiseite Besonders wenn Sie Kinder oder Haustiere zu Hause haben Bitte setzen Sie sich langsam auf den Stuhl bevor Sie mit der Massage beginnen da...

Page 23: ...lten Sie weitere Fragen oder Anliegen haben kontaktieren Sie bitte unser Kundensupport Team LAGERUNG UND WARTUNG Reinigung Vergewissern Sie sich dass der Sessel ausgeschaltet ist und entfernen Sie das...

Page 24: ...Stahlbauteile und elektrische Teile Gross Net Gewicht 108 88 kg Dimension 120 76 130 cm Sicherheitsklasse Klasse I GARANTIE UND KUNDENSERVICE F r Fragen Hilfestellung Support oder Gew hrleistungsansp...

Page 25: ...re prises lors de l utilisation d un appareil lectrique Si vous avez besoin d aide veuillez contacter notre quipe d assistance la client le CONTENU CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES 48 NOMS DES PI CES...

Page 26: ...r cautions De S curit Ne pas utiliser l appareil lorsque le rembourrage ou le si ge est enlev ou lorsque l appareil n est pas correctement install Cela pourrait entra ner des blessures ou un probl me...

Page 27: ...glables La position des rouleaux de massage peut tre ajust e vers le haut ou vers le bas pendant le massage point fixe et le massage partiel La largeur des rouleaux de massage peut tre ajust e large...

Page 28: ...55 8 Massage par pression d air Active d sactive la fonction de massage par pression d air Pour plus de d tails veuillez vous reporter la page 56 9 Boutons de massage manuel Pour plus de d tails veuil...

Page 29: ...pour soulager la fatigue F2 Auto Massage d tirement Le changement de position du dossier et du repose pieds pendant le massage pour tirer compl tement votre corps F3 Auto Massage des paules et du cou...

Page 30: ...sion d air sur les jambes et les pieds Intensit 3 intensit s de pression d air r glables fort moyen faible Massage par rouleaux des pieds Function Bouton Description Affichage Massa ge par rou le aux...

Page 31: ...r la gauche Retirer l attache c bles Connecter le tuyau de pression d air Connecter la connexion lectrique Ins rer le repose pieds l accrocher fermement un fauteuil serrer les vis relier la housse du...

Page 32: ...entation et retirer la fiche de la prise D placer le fauteuil R gler le fauteuil en position assise puis teindre le fauteuil en le d branchant de la source d alimentation Avec une personne appuyant su...

Page 33: ...oir utilis le fauteuil Surtout si vous avez des enfants ou des animaux domestiques la maison Veuillez vous asseoir lentement sur le fauteuil avant de commencer le massage car les rouleaux de massage p...

Page 34: ...es Le fauteuil s arr te soudainement pendant l utilisation et d gage une odeur trange La carte d alimentation est grill e Contacter le d taillant pour changer la carte d alimenta tion Si vous avez d a...

Page 35: ...ids brut 108 kg Poids net 88 kg Poids support max 100kg Dimension 150 76 113cm Conception de la s curit Class I WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE GARANTIE ET SERVICE LA CLIENT LE Pour toute question assis...

Page 36: ...re utilizzate quando si aziona un apparecchio elettrico Per qualsiasi informazione contattare il nostro team servizio clienti INDICE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 70 NOMI DELLE PARTI 72 CARATTERI...

Page 37: ...erative Non utilizzare l apparecchio quando la tappezzeria o il sedile sono stati rimossi o quando l apparecchio non installato correttamente Ci potrebbe causare lesioni o malfunzionamenti Evita di ma...

Page 38: ...o punto fisso e locale la velocit di ogni manipolazione del massaggio pu essere regolata con cinque velocit La posizione dei rulli pu essere spostata da su a gi L ampiezza del massaggio pu essere rego...

Page 39: ...avvia il massaggio a pressione ad aria Per favore consulta la pagina 78 di questo manuale per maggiori dettagli 9 Tasti selezione massaggio manuale per favore consulta la pagina 78 di questo manuale...

Page 40: ...1 Auto Relax un massaggio dolce e confortevole perfetto per alleviare la stanchezza F2 Auto Stretch allungamento dei muscoli grazie al cambio di posizione dello schienale e del poggiapiedi durante il...

Page 41: ...a massaggio ad aria localizzato sulle braccia Gambe e piedi massaggio ad aria su gam be e piedi Intensit L intensit regolabile in 3 livelli alto medio basso Massaggio poggiapiedi Funzione Tasto Descri...

Page 42: ...essione dell aria collegare saldamente la connessione di alimentazione Inserire il poggiapiedi ancorarlo saldamente sulla sedia stringere le viti collegare la struttura del poggiapiedi con la struttur...

Page 43: ...ostare la poltrona Spegnere la poltrona scollegandolo dalla fonte di alimentazione portare lo schienalo in posizione verticale Con una persona che spinge verso il basso sullo schienale e una seconda c...

Page 44: ...oni in caso di movimenti veloci Attenzione Attenzione Non esercitare alcuna pressione sul poggiagambe Non rimuovere o estrarre il cavo del telecomando o il cavo di alimentazio ne in stato di standby o...

Page 45: ...ivenditore per le parti originali Conservazione Se la poltrona non verr utilizzata a lungo scollegarla e coprirla con un panno quindi conservarla in un luogo asciutto e privo di polvere RISOLUZIONE DE...

Page 46: ...aio e componenti elettrici Peso lordo netto 108 88 kg Dimensioni 120 76 30 cm Safety Design Class I GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI In caso di domande supporto richiesta garanzia contattare l indirizzo ri...

Page 47: ...arato el ctrico Para cualquier informaci n p ngase en contacto con nuestro equipo de atenci n al cliente INDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 92 NOMBRES DE LAS PARTES 94 CARACTER STICAS DEL P...

Page 48: ...heridas o erupciones cut neas Conecte el producto a una toma a tierra Precauciones operacionales No utilice el dispositivo cuando se haya quitado la tapicer a o el asiento o cuando el dispositivo no e...

Page 49: ...o fijo y local la velocidad de cada manipulaci n de masaje se puede ajustar con cinco velocidades La posici n de los rodillos se puede mover de arriba a abajo La amplitud del masaje se puede ajustar a...

Page 50: ...je de presi n del aire Consulte la p gina 100 de este manual para obtener m s detalles 9 Teclas de selecci n de masaje manual per consultela p gina 100 de este manual para obtener m s informaci n 10 B...

Page 51: ...un masaje dulce y c modo perfecto para aliviar el cansancio F2 Auto Estiramiento estiramiento de los m scu los gracias al cambio de posici n del re spaldo y el reposapi s durante el masaje F3 Auto Ho...

Page 52: ...s Brazos masaje de aire situado enlos brazo sen Gamband feet masaje deaire en piernas y pies intensi dad La intensidad es ajustable en 3 niveles alto medio bajo Masaje de reposapi s Funci n bot n Susc...

Page 53: ...cte el tubo de presi n de aire conecte de forma segura la conexi n de alimentaci n Insertar el reposapi s anclar firmemente en la silla apretar los tornillos conectar la estructura del reposapi s con...

Page 54: ...retire el enchufe de la toma de corriente Mover la silla Apague la silla desconect ndola de la fuente de alimentaci n ponga el respaldo en posici n vertical Con una persona empujando hacia abajo en e...

Page 55: ...de lesiones en caso de movimientos r pidos Atencion Atencion Sin presi n hacia abajo No retire ni extraiga el cable del control remoto o el cable de alimentaci n en modo de espera o encendido para ev...

Page 56: ...rista para obtener las piezas originales Preservaci n Si el sill n no se utilizar durante mucho tiempo descon ctelo y c bralo con un pa o gu rdelo en un lugar seco y sin polvo RESOLUCI N DE PROBLEMAS...

Page 57: ...PA acero y componentes el ctricos Peso bruto neto 108 88 kg Dimensi ni 120 76 30 cm Dise o de seguridad Clase I GARANT A Y SERVICIO AL CLIENTE Si tiene alguna pregunta el soporte de solicitud de gara...

Page 58: ...Mustbuy GmbH Frankenstra e 29 20097 Hamburg support mustbuy eu 04057199390...

Reviews: