![Nahita 2705/1 Series Manual Download Page 3](http://html.mh-extra.com/html/nahita/2705-1-series/2705-1-series_manual_703894003.webp)
Note: To stop the centrifuge before the selected time has passed, press STOP button
(2.6). Never try to open the centrifuge with the rotor in movement, the lid is blocked.
Turn the equipment off by pressing the general power switch (1.4) and disconnect it
from the net.
Security
The centrifuge must be used by previously qualified staff that knows how the equip-
ment works thanks to the user manual.
Nahita centrifuges are not suitable for treatment of flammable liquids, explosive sam-
ples or samples capable of forming explosive mixtures.
When working with toxic or pathologic substances close hermetically the tubes and
strictly observe the safety regulations corresponding to such substances.
When you are not using the centrifuge for a long period of time please make sure it is
unplugged in order to avoid possible accidents.
It is essential to have the equipment switched off and unplugged from the net before
cleaning, checking components or replacing any piece (e.g. replacement of a fuse).
Never try to repair the centrifuge by yourself, since you will lose the warranty and may
provoke damages to the general operating system or the electrical installation, as well as
injuries to the people that usually handle the equipment (burns, hurts…).
Try not to spill any liquid on the control panel, though it is properly insulated. In case
you have any doubts do please immediately unplug the centrifuge (see Maintenance).
Made under the European regulations for electrical security, electromagnetic compati-
bility and security on machines.
6. MAINTENANCE AND CLEANING
To get the best results and a higher duration of this equipment it is essential to follow
the processes of use
.
Note: All the processes of use mentioned below will not have any value unless you keep
a continued and careful maintenance.
Please follow the processes of use of this manual.
This manual should be available for all users of this equipment.
Use the appropriate tubes resistant to the R.C.F. used.
Balance the centrifuge by using tubes with the same weight, shape and size and put
them in geometrically symmetrical positions. If it is necessary, use tubes filled with water.
In a centrifuge it is very important the concept of weight so it is advisable to have a balan-
ce to compensate the weight of the different tubes. This is absolutely necessary because an
upset of the rotor may produce vibrations that debilitate the centrifuge and headstocks
increasing the rate of broken tubes and producing a worse sedimentation.
Page 18 Instruction manual 52705010 Version 1 March-07
Revisión 1, Marzo-07
Manual de instrucciones 52705010 Pág. 3
INDICE DE IDIOMAS
Castellano
Inglés
2-11
12-20
INDICE DE CONTENIDOS
1. APLICACIONES DEL INSTRUMENTO
2. DESCRIPCIÓN
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
4. FUNDAMENTOS TEÓRICOS
5. INSTALACIÓN/PUESTA EN MARCHA
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
7. ANEXO I
3
3
4
5
5
8
11
1. APLICACIONES DEL INSTRUMENTO
La centrífuga Nahita Digimax 2705 es un modelo de sobremesa de construcción robus-
ta, silencioso y sin vibraciones. Está equipado con tres adaptadores oscilantes con capaci-
dad para 4 tubos de 250 mL, 8 tubos de 50 mL y 36 tubos de 10 mL y puede alcanzar una
velocidad máxima de 5000 r.p.m.
Esta centrífuga por su sencilla concepción y la calidad de sus componentes está espe-
cialmente indicada para todo tipo de análisis en biología, química, bioquímica, medicina,
genética... ya que es capaz de permanecer en funcionamiento durante largos períodos de
tiempo o mantener un alto ritmo de ciclos al día sin ninguna dificultad.
2. DESCRIPCIÓN
1.1 Tapa
1.2 Rotor
1.3 Panel de mandos
1.4 Interruptor general de encendi-
do/apagado
1.1
1.2
1.3
1.4
ENGLISH
CASTELLANO