background image

1.Read this manual carefully and completely before proceeding.

2.It is recommended that you wear safety glasses at all times during the installation

IMPORTANT  /  IMPORTANT

3.Prior to installation of base, all framing and plumbing work must be completed in accordance with this

instruction sheet.For renovation work, existing shower surfaces must be removed to accommodate

framing requirements. Ensure that outer wall are properly insulated, and that a vapor barrier has been

installed in accordance with established building codes.

In order to protect the acrylic surface of your base, never use scouring powder pads or other strong

solvent. Only clean with a mild detergent diluted in water or a detergent formulated specifically for

acrylic.

* Lisez attentivement ce manuel au complet avant de continuer.

*  Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout temps lors de l'installation

* Avant l'installation de la base, toute la charpente et les travaux de plomberie doivent être complétés

conformément à la présente feuille d'instruction. Pour les travaux de rénovation, les surfaces murales

existantes doivent être enlevées pour installer le cadrage exigé. Assurez-vous que les murs extérieurs

sont isolés correctement  et que le pare-vapeur a été installé conformément aux codes du bâtiment.

 Care for your Acrylic Shower Base / Prenez soin de votre Base de douche en acrylique

Afin de protéger la surface en acrylique de votre base, ne jamais utiliser de tampons à récurer avec

poudre ou tout autre solvant fort. Nettoyez avec un détergent doux dilué dans de l'eau ou un détergent

formulé spécifiquement pour l'acrylique.

OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS / TOOLS AND MATERIALS REQUIRED

 

PERCEUSE 

DRILL

SILICONE

SILICONE

COUTEAU DE PRECISION 

PRECISION KNIFE

RUBAN À MESURER

MEASURING TAPE

MAILLET

MALLET

NIVEAU

LEVEL

TOURNEVIS

SCREWDR

CRAYON

PENCIL

ÉQUERRE

SET SQUARE

MORTIER 

MORTAR

TRUELLE 

TROWEL

CALE 

SHIM

ESSUIE-TOUT 

TOWELS

FORETS: 1/8" 

 DRILL BITS: 1/8"

2

Summary of Contents for DO573248C-CL

Page 1: ...opening on 48 side Porte de douche 32 x 48 avec ouverture c t 48 Dimension of shower door 768 x 1174 x 1850 H mm 30 x 46 x 72 H Maximum wall adjustment 25mm 1 Size will be 768 x 1174 x 1850 H mm 30 x...

Page 2: ...e re travaill Please read these instructions carefully before start of installation Special care should be taken when drilling walls to avoid hidden pipes or electrical cables Note This product is hea...

Page 3: ...ti claboussure Charni re de montage et vis M6x16mm 2 1 1 2 1 2 2 4 8 8 4 1 DO 1 DO 2 1 DO 4 1 DO 6 CS 8 DO 5 CS 9 CS 5 CS 10 CS 7 CL 4 CJ 1 Magnetic seal Joint magn tique Drip seal Joint d tanch it Ha...

Page 4: ...jambs 1 and drill 6mm holes with drill bit Insert the plastic wall plugs 19 into the drilled holes Note Please use the right fixing for the surface you are screwing into to ensure the jamb 1 is secur...

Page 5: ...er cela pourrait endommager les bases de bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantit de silicone sur le bouchon 10 pour le sceller la base du bouchon 9 Faites ceci la fin lorsque vous scelle...

Page 6: ...lock 6A Try to keep the door 5 as vertical as possible to prevent damage Slide the second mounting block 6 onto the top hinge 7 Make sure that the mounting block is facing the right way see A1 Screw m...

Page 7: ...2 sur le panneau de la porte 5 Push the drip seal 14 onto the bottom of the coor panel 5 Note that the top flap is on the inside Placez le joint d tanch it 14 sur la partie i nf rieur du panneau de la...

Page 8: ...n Manual Base de douche Manuel d installation BS RT503248R 2 5 8 66mm 3 1 2 89mm 47 15 16 1219mm 4 1 2 115mm 2 1 2 65mm 24 605mm 32 813mm m m 6 6 8 5 2 m m 9 8 2 1 3 3 1 2 90mm 2 1 2 65mm 16 406 5mm 3...

Page 9: ...lors de l installation Avant l installation de la base toute la charpente et les travaux de plomberie doivent tre compl t s conform ment la pr sente feuille d instruction Pour les travaux de r novatio...

Page 10: ...A B C D 90 A 02 C 90 D Enlever la p llicule de plastique protectrice Remove protective plastic lm A 01 BASE INSTALLATION INSTALLATION BASE SUITE CONTINUED 3 A 03...

Page 11: ...SUITE CONTINUED FORET 1 8 1 8 DRILL BIT A 05 A 04 SUITE CONTINUED 4...

Page 12: ...c ramique Ceramic tiles Gypse Gypsium Silicone Montant mural Wall stud Vis R ef A Screw Ref A VUE SECTIONNELLE SIDE SECTION VIEW A 07 Pellicule Film Base Base Mor er Mortar A 06 Vis Screw SUITE CONTIN...

Page 13: ...d installer votre porte de douche a n de permettre au mortier et la nition de s cher compl tement WARNING Wait 24h before proceeding with the installa tion of the shower door This will ensure that the...

Page 14: ...of God or breakage resulting from a shock or mishandling regardless of the part played by the buyer or the installer It also excludes the damages caused by an improper installation NADOLI doesn t cove...

Page 15: ...rantie ne couvre pas les dommages caus s par les actes de Dieu ou les bris r sultant d un choc ou d une mauvaise manutention Elle exclut aussi les dommages qui r sultent d une mauvaise installation D...

Reviews: