background image

SVENSKA

50

2.  INGÅNGAR

Alla de fem kanalerna har sin egen ingångskontakt. Innan du gör några 
anslutningar  skall  strömmen  slås  av  på  den  utrustningen  som  skall 
anslutas.(Se figur 1*)

Anslut signalkablar från förförstärkaren, surrounddekodern eller någon 
annan  signalkälla  till  dessa  ingångar.  För  optimal  värmeavgivning 
rekommenderar vi att de olika kanalerna kopplas i följande ordning:

Ingång 1 : Vänster Fronthögtalare
Ingång 2 : Vänster Surroundhögtalare
Ingång 3 : Centerhögtalare
Ingång 4 : Höger Surroundhögtalare
Ingång 5 : Höger Fronthögtalare

3.  HÖGTALARKONTAKTER

Den  här  förstärkaren  är  utrustad  med  speciella  högtalarterminaler 
som  klarar  mycket  höga  effekter.  Anslut  högtalarna  med  kraftig 
“riktig” högtalarkabel. Anslutningarna kan göras på tre sätt (Se figur 
2*).
(1)  Skalade kablar. Sära på kablarna och skala av ungefär en centimeter 

isolering på varje kabel och tvinna ihop änden på varje kabel för sig. 
Skruva  ur  hylsan  på  högtalarterminalen  och  tryck  in  den  skalade 
änden  på  kabeln  i  öppningen  och  spänn  åt  hylsan  så  hårt  som 
förnuftet medger. Kontrollera så att inga lösa koppartrådar hänger 
löst utanför kontakten och kan orsaka kortslutning. 

(2)  Spadkontakter.  Skruva  ur  hylsan  och  stick  in  den  u-formade 

spadkontakten  bakom  muttern  och  skruva  åt  så  att  den  sitter 
ordentligt fast.

(3)  Banankontakter. Sätt på banankontakter på kabeln och anslut den 

till terminalerna. Terminalerna har ett inbördes avstånd på 19mm 
så  att  man  kan  använda  dubbelbanankontakter.  (Denna  variant 
medges inte på apparater som säljs i 230 voltsversion.) 

Observera

 - Högtalare måste arbeta i fas med varandra för att kunna 

återge stereoperspektiv och låga frekvenser korrekt. Var noggrann 
med att ansluta högtalarkablarna med korrekt fas, det vill säga att 
den röda (positiva) terminalen skall anslutas till högtalarens röda 
(positiva) terminal och de svarta terminalerna på samma sätt. 

4. SOFT CLIPPING

När en förstärkare drivs över sin specificerade effekt kommer den att 
“klippa” och förvränga signalen. Sådan förvrängning, klippning, låter 
inte  bara  illa  utan  den  är  också  skadlig  för  högtalarna.  NADs  Soft 
Clipping  krets  begränsar  mjukt  signalens  vågform  vid  klippning  för 
att minimera den hörbara förvrängningen och minska risken för att 
förstöra högtalarna.

Vi  rekommenderar  att  ha  Soft  Clipping  i  läge  PÅ  (ON)  i  de  fall  när 
förstärkaren kan tänkas drivas så hårt att man tangerar förstärkarens 
förmåga.  En  lysdiod  på  apparatens  framsida  visar  att  funktionen  är 
aktiverad.

5.  OMKOPPLARE FÖR AUTOMATISKT AV 

OCH PÅSLAG  

Med denna omkopplare i läge ON kan man fjärrstyra av och påslag 
från en annan apparat som har denna funktion.

Observera

:  Med  omkopplaren  i  läge  ON  och  ingången  ansluten 

kommer apparaten kopplas till Stand-By läge om den slås på med 
huvudströmbrytaren. Se till att omkopplaren står i OFF läge eller att 
ingången inte är ansluten för normal drift.

6.  12 V INGÅNG FÖR AUTOMATISKT AV 

OCH PÅSLAG

För  att  kunna  styra  av  (stand-by)  och  påslag  skall  utgången  på 
någon  källutrustning  med  denna  funktion  anslutas  till  denna 
likspänningsingång.  Mittpinnen  är  den  positiva  polen  och  den  yttre 
höljet är jordförbindelsen. 

VÄRT ATT VETA:

 Ingången fungerar i ett spänningsintervall om sex 

till  femton  volt  likspänning.  Den  typiska  strömförbrukningen  är 
mindre än 10mA. Kontrollera specifikationen på källkomponenten 
så  att  den  överensstämmer  med  angivna  värden  annars  kan  det 
skada apparaten.

7. FUSE

Det  sitter  en  säkringshållare  strax  under  nätkabeln.  I  det  fall  en 
säkring skulle behöva bytas kopplar du ur nätkabeln från vägguttaget. 
Om  du  vill  ta  det  säkra  före  det  osäkra  bör  du  även  koppla  ur  alla 
anslutningar ur förstärkaren.

T955 ML - e.indd   50

5/16/06   4:50:51 PM

Summary of Contents for T955

Page 1: ...DEUTSCH NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Propriet rio...

Page 2: ...ug the AC power cord from the AC outlet if the unit will not be used for a long period of time such as several months or more CLASS 1 Products The T955 shall be connected to a MAINS socket outlet with...

Page 3: ...NT To maintain proper ventilation be sure to leave a space around the unit from the largest outer dimensions including projections equal to or greater than shown below Left and Right Panels 10 cm Rear...

Page 4: ...T955 ML e indd 4 5 16 06 4 49 48 PM PANEL CONNECTIONS CONTROLS FRONT PANEL CONTROLS 4...

Page 5: ...5 FIGURE 2 FIGURE 1 T955 ML e indd 5 5 16 06 4 50 02 PM...

Page 6: ...a system which can be turned on and off with a single command easing operation The 12V trigger also allows the amplifier to be installed in places not in easy reach THE DESIGN The NAD T955 houses five...

Page 7: ...ed periods of time This unit may be installed on any sturdy level surface NOTES The amplifier s weight must always rest on its bottom feet Never put the amp down on its rear panel with its front panel...

Page 8: ...r output it normally produces hard clipping or distortion of the signal Such hard clipping in addition to sounding unpleasant can damage the speakers in the system The NAD Soft Clipping circuit gently...

Page 9: ...hey will turn blue and the amplifier is ready for operation These LEDs turn red when one or more of the internal five amplifiers go into protect mode but the other amplifiers will continue to function...

Page 10: ...Ib 21 8kg Shipping Weight 55 1Ib 25kg Dimension W H D Net 17 2 x 6 1 x 15 2 435 x 155 x 387mm Gross 17 2 x 6 6 x 16 5 435 x 169 x 419mm Gross dimensions include feet volume knob power button and exten...

Page 11: ...T955 ML e indd 11 5 16 06 4 50 24 PM...

Page 12: ...l utilisation de la cha ne La commande 12 V permet aussi d installer l amplificateur dans un endroit relativement inaccessible LA CONCEPTION Le NAD T955 contient cinq amplificateurs distincts chacun s...

Page 13: ...ndroit o il sera expos aux rayons du soleil pendant de longues p riodes Cet appareil peut tre pos sur n importe quelle surface robuste et horizontale NOTA Le poids de l amplificateur doit toujours rep...

Page 14: ...d cr tage dur ou de distorsion du signal Ce type d cr tage dur est non seulement d sagr able mais il peut aussi endommager les haut parleurs de la cha ne Le circuit d Ecr tage Doux NAD limite en douc...

Page 15: ...ur est pr t fonctionner Ces LEDs passent au rouge lorsque l un ou plusieurs des cinq amplificateurs internes entre nt en mode de protection toutefois les autres amplificateurs continuent fonctionner c...

Page 16: ...387 mm Encombrement 17 2 x 6 6 x 16 5 435 x 169 x 419mm L encombrement comprend les pieds le bouton de volume sonore le bouton de mise sous tension et les bornes pour haut parleurs suppl mentaires Le...

Page 17: ...T955 ML e indd 17 5 16 06 4 50 28 PM...

Page 18: ...riggerschaltung erm glicht ebenfalls die Aufstellung des Verst rkers an Orten die nicht so einfach zug nglich sind DAS DESIGN Im NAD T955 sind f nf einzelne Verst rker untergebracht jeder auf einer se...

Page 19: ...auf wo er ber l ngere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist Das Ger t nur auf einer festen und ebenen Oberfl che aufstellen HINWEIS Das Gewicht des Verst rkers muss immer auf seinen Geh usef en ru...

Page 20: ...Verst rker ber seine angegebene Ausgangsleistung hinaus belastet wird produziert er normalerweise sogenanntes Hard Clipping oder Signalverzerrungen Ein solches Hard Clipping klingt nicht nur sehr unan...

Page 21: ...der mehrere der internen sieben Verst rker in den Schutzmodus wechseln die anderen aber immer noch arbeiten deren LEDs leuchten blau und deshalb wahrscheinlich auch immer noch ein geh rt werden kann D...

Page 22: ...ssungen B x Hx T Netto 435 x 155 x 387mm 17 2 x 6 1 x 15 2 Brutto 435 x 169 x 419mm 17 2 x 6 6 x 16 5 Bruttoabmessungen enthalten Ger tef e Lautst rkeknopf Netztaste und ausgeklappte Lautsprecherklemm...

Page 23: ...T955 ML e indd 23 5 16 06 4 50 32 PM...

Page 24: ...allatie die in en uitgeschakeld kan worden door slechts n enkele opdracht wat de bediening vergemakkellijkt Dankzij de 12V Trigger kunt u de versterker op plaatsen monteren die niet zo makkellijk bere...

Page 25: ...rpaneel zou verstoppen De versterker niet lang aan rechtstreeks zonnelicht blootstellen U kunt deze eenheid op ieder robuust effen oppervlak plaatsen N B Het gewicht van de versterker dient steeds op...

Page 26: ...rming van het signaal hoorbaar wat ook hard clipping wordt genoemd Deze vervorming klinkt niet enkel onaangenaam maar kan bovendien ook schade berokkenen aan de luidsprekers van de installatie Het gel...

Page 27: ...bruik Deze LED s lichten rood op wanneer een of meer van de vijf interne versterkers in de beschermingsmodus worden gezet maar de andere versterkers blijven werken zoals aan hun blauw LED s te zien is...

Page 28: ...169 x 419mm 17 2 x 6 6 x 16 5 De bruto afmetingen omvatten de voetstukken de volume toets de aan uit toets en de volle lengte van de luidspreker aansluitingen De specificaties kunnen zonder voorafgaan...

Page 29: ...T955 ML e indd 29 5 16 06 4 50 36 PM...

Page 30: ...tema que se puede poner en on y off con una sola orden facilitando el funcionamiento El disparador de 12V tambi n permite que se instale el amplificador en lugares que no sean f ciles de alcanzar EL D...

Page 31: ...El peso del amplificador ha de descansar siempre sobre sus patas inferiores No ponga jam s el amplificador sobre su panel trasero con su panel delantero cara arriba Si se hace esto hay riesgo de da o...

Page 32: ...dor 4 SOFT CLIPPING RECORTE SUAVE Cuando un amplificador es excitado m s que lo correspondiente a su salida de potencia especificada normalmente produce recorte duro o distorsi n de la se al Tal recor...

Page 33: ...que se enciende el amplificador Despu s de unos segundos cambian a azul y el amplificador est dispuesto para funcionar Estos diodos LED cambian a rojo cuando uno o m s de los cinco amplificadores inte...

Page 34: ...6 mm 17 2 x 7 9 x 18 4 Brutas 435 x 215 x 495mm 17 2 x 8 5 x 19 5 Las dimensiones brutas incluyen las patas el bot n de volumen el bot n de conexi n a la red y los terminales de altavoz extendidos Las...

Page 35: ...T955 ML e indd 35 5 16 06 4 50 40 PM...

Page 36: ...o e spento con un solo comando facilitando cos il suo funzionamento L attivazione 12 volt permette inoltre di installare l amplificatore in punti poco accessibili IL DESIGN Il NAD T955 comprende cinqu...

Page 37: ...it pu essere installata su qualsiasi superficie fissa e solida NOTA Il peso dell amplificatore deve poggiare sempre sui piedini Non poggiare mai l amplificatore sul pannello posteriore tenendo quello...

Page 38: ...T CLIPPING Quando un amplificatore viene azionato oltre l output massimo prescritto si ha allora una forte limitazione del segnale oppure distorsione del segnale Tale forte distorsione non solo d un s...

Page 39: ...al funzionamento Questi LED diventano di colore rosso quando uno o pi dei cinque amplificatori interni passa in modo protezione ma gli altri amplificatori continueranno a funzionare come illustrato da...

Page 40: ...x 155 x 387 mm 17 2 x 6 1 x 15 2 Lordo 435 x 215 x 495mm 17 2 x 6 6 x 16 5 Le dimensioni lorde includono i piedini la manopola del volume il pulsante di alimentazione ed i morsetti dei diffusori estes...

Page 41: ...T955 ML e indd 41 5 16 06 4 50 44 PM...

Page 42: ...55 poder ser parte integrante de um sistema que pode ser ligado e desligado com apenas um nico comando facilitando bastante a opera o O disparador de 12V tamb m permite que o amplificador seja instala...

Page 43: ...stalada em qualquer superf cie nivelada e robusta NOTA O peso do amplificador dever sempre assentar sobre os respectivos apoios inferiores Nunca coloque o amplificador de modo a que este fique assente...

Page 44: ...CLIPPING Sempre que um amplificador submetido a um esfor o excessivo que ultrapasse a sua pot ncia de sa da especificada este normalmente produz hard clipping limita o r gida ou distor o do sinal ac s...

Page 45: ...de decorridos alguns segundos a luz mudar para azul e o amplificador estar pronto a ser utilizado Al m disso os LEDs em quest o tamb m acendem uma luz vermelha quando um ou mais dos cinco amplificador...

Page 46: ...a o n o est ligada O altifalante n o est correctamente ligado ou est danificado O condutor de entrada est desligado ou danificado N o foi seleccionado qualquer modo de Som Envolvente Os altifalantes d...

Page 47: ...T955 ML e indd 47 5 16 06 4 50 49 PM...

Page 48: ...fem individuella f rst rkarsteg p var sitt kretskort Varje f rst rkarsteg fungerar som ett helt separat monoblock inuti chassit Varje ing ngskontakt och h gtalarterminaler r kopplade direkt till respe...

Page 49: ...skt brumf lt b r analoga skivspelare speciellt de med Moving Coil pickup inte placeras f r n ra f rst rkaren Magnetiska lagrings media som t ex ljudkassetter videoband och disketter skall inte f rvara...

Page 50: ...ga att den r da positiva terminalen skall anslutas till h gtalarens r da positiva terminal och de svarta terminalerna p samma s tt 4 SOFT CLIPPING N r en f rst rkare drivs ver sin specificerade effekt...

Page 51: ...lyser r tt i tre sekunder varje g ng n r apparaten sl s p Efter ett par sekunder blir den bl och f rst rkaren r klar f r anv ndning Dessa lysdioder lyser ven r tt n r ett eller flera av de fem olika...

Page 52: ...mensioner B x H x D Netto 435 x 155 x 387 mm 17 2 x 6 1 x 15 2 Brutto 435 x 169 x 419mm 17 2 x 6 6 x 16 5 Brutto dimensioner inkluderar f tter volymratt str mbrytare och h gtalarterminaler i utskruvat...

Page 53: ...T955 ML e indd 53 5 16 06 4 50 52 PM...

Page 54: ...OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International T955...

Reviews: