NAD S500 Owner'S Manual Download Page 28

TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING

NAD S500 bör placeras på en jämn och stabil yta. Kraftiga

vibrationer eller placering på lutande underlag kan ge spelaren

svårigheter att läsa av skivan ordentligt. Spelaren kan staplas

tillsammans med annan stereoutrustning bara den får tillräckligt med

ventilation.

Om spelaren är placerad i närheten av en radiodel, Video eller en

Tvapparat kan den störa mottagningen från svaga stationer. Om det

skulle inträffa rekommenderas att spelaren flyttas eller att den stängs

av när du skall ta emot dessa stationer.

HUR DU SPELAR CD-SKIVOR
EN SNABBGENOMGÅNG

1. Anslut en signalkabel till höger (R) och vänster (L) utgångskontakt

till förstärkarens CD ingång.1. 

1. Anslut den löstagbara nätsladden i uttaget på spelarens baksida.2. 

3. Anslut nätsladden till ett vägguttag.

4. Slå på CD-spelaren genom att trycka på knappen märkt POWER.

5. Tryck på STOP/OPEN knappen så att släden åker ut.

6. Lägg en CD-skiva i det runda facket på släden med etikettsidan

uppåt.

7. Tryck på PLAY/PAUSE knappen och skivsläden åker in och

avspelningen påbörjas.

8. Du kan trycka på SKIP 

och 

närsomhelst för att välja

andra spår på skivan.

9. Tryck på PLAY/PAUSE för att göra en paus i avspelningen,. För att

fortsätta avspelningen, tryck på PLAY/PAUSE en gång till.

Avspelningen fortsätter nu från samma punkt på skivan som när

den pausades. Tryck på STOP/OPEN för att avbryta avspelningen. 

ANSLUTNINGAR PÅ BAKPANELEN

1. OBALANSERAD LINJEUTGÅNG

Anslut ena änden på en signalkabel här och andra änden till din

förstärkare. Kabeln skall anslutas med den röda kontakten till höger

utgång (R) och den vita kontakten till vänster utgång (L).

På förstärkaren skall kabeln anslutas på samma sätt i CD ingången

eller en annan linje ingång t.ex. AUX ingången. Anslut inte kabeln till

förstärkarens skivspelaringång (PHONO). Se till att kontakterna är

ordentligt anslutna.

2. BALANSERADE UTGÅNGAR

Anslutningar för förstärkare eller förförstärkare som har balanserade

XLR ingångar som t.ex. NAD S300.

Kontakterna är kopplade på följande sätt:

Stift 1:

Chassijord

Stift 2:

Varm (signal)

Stift 3:

Signaljord (returledare)

FÖRDELARNA MED BALANSERAD
SIGNALÖVERFÖRING

Med en konventionell obalanserad signalkabel överförs signalen

genom kabeln via mittledaren. Som signalreferens används kabelns

skärm som jordledare. 

Elektriska störningar som skärmen plockar upp skickas också vidare

till mottagarsidan. Den resulterande förvrängningen och störningarna

kan bero på vilket håll nätkontakten sitter i vägguttaget. Prova med

att vända kontakten i vägguttaget. 

Vissa kabelkonstruktörer väljer att ha en separat jordledare och

skärm och att bara förbinda kabelskärmen i ena änden. Så kallad

“pseudobalansering”. Eftersom skärmen bara är kopplad i ena

änden kan ljudkvaliteten variera beroende på vilket håll kabeln sitter,

det vill säga om skärmen är ansluten i sändar- eller mottagarändan.

En balanserad kabel med tre ledare undviker alla sådana problem.

Både kabelns signal och jordkabel löper inne i ledaren med en skärm

som är förbunden i båda apparaternas chassi och skyddar mot yttre

störningar. Den största fördelen med balanserad överföring får man

med långa signalkablar. 

3. AES/EBU DIGITAL UTGÅNG (BALANSERAD)

Detta är en digitalutgång med professionell signalstandard. Kontakten

märkt AES/EBU DIGITAL OUT är en XLR/Cannon kontakt och möjliggör

signal överföring av mycket hög kvalitet till utrustning av mycket hög

klass. Den seriella datasignalen tas efter felkorrigeringskretsarna men

före D/A omvandlingen och filtreringen. Utgången är

transformatorisolerad från den inbyggda D/A omvandlaren.

4. DIGITAL OUT

Den digitala signalen kan även tas ut på denna utgången. Här kan

du ansluta valfri utrustning som använder Sony/Philips (SPDIF)

standard.

För att använda digitalutgången, anslut en kabel till “CD digital”

eller motsvarande ingång på digitalprocessorn. För bästa resultat bör

en kabel speciellt anpassad för digital signal överföring användas. En

sådan kabel skall ha en impedans på 75 ohm, t.ex. en videokabel

(ofta försedd med gula RCA-kontakter).

5. NAD LINK IN/UT

NAD-Link OUT anslutningen används för att skicka fjärrkontroll-

kommandon från denna spelaren till andra enheter utrustade med

NAD-Link (eller kompatibelt system). För att använda denna

funktionen ansluter du en kabel från NAD-Link OUT till NAD-Link IN

på nästa enhet. 

NAD-Link IN kontakten möjliggör att spelaren kan fjärrstyras med

signaler från någon annan fjärrkontroll med NAD-Link. Anslut en

kabel från NAD-Link OUT på den komponenten som S500 skall

kontrolleras ifrån till NAD-Link IN på spelaren. Genom att koppla via

både in och ut kontakten kan man seriekoppla flera olika enheter.

S

28

NAD S500 CD-Spelare

Summary of Contents for S500

Page 1: ...S500 Compact Disc Player Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...RADIO ELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRI...

Page 4: ...wo audio components are connected together power supply noise and leakage hum may also flow on the cable shields combining with the return audio current The resulting distortion and noise may depend o...

Page 5: ...the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY PAUSE CAUTION DO NOT try to close the drawer by pushing it in by hand no matter if the player is ON or OFF The disc drawer is opene...

Page 6: ...S The remote control requires two 1 5 volt AAA size i e UM 4 or IEC RO3 cells Alkaline cells are recommended to obtain maximum operating life To open the battery compartment press down in the ribbed a...

Page 7: ...tion Connect the CD player to the amplifier receiver correctly Make sure that the input selector on your amplifier or receiver is set correctly A HUMMING SOUND CAN BE HEARD Loose cable connections Che...

Page 8: ...ecteurs est standardis comme suit Broche 1 Mise terre logement GROUND Broche 2 Chaud OUT Broche 3 Signal Mise Terre OUT LES AVANTAGES DES CONNEXIONS EQUILIBREES Dans le cas d une connexion conventionn...

Page 9: ...ment plac sur un CD ni avec deux CD l un sur l autre Il est capable de lire des CD audio mais ne peut pas accepter des disques avec une indication CD V CD I CD ROM PHOTO CD ou DVD 3 LECTURE PAUSE PLAY...

Page 10: ...ez du bouton STOP OPEN pour refermer le tiroir disque l affichage signale le nombre de pistes et la totalit du temps de lecture de toutes les pistes sur le disque CAPTEUR INFRAROUGE Un capteur infraro...

Page 11: ...isateurs chiffons trait s ou pr parations antistatiques ni un quelconque solvant chimique alcool benz ne etc Un disque tr s sale pourra tre nettoy sous une douchette d eau ti de avec une petite quanti...

Page 12: ...s an Achten Sie darauf da die Stecker fest und richtig sitzen 2 SYMMETRISCHER LINE AUSGANG BALANCED LINE OUTPUT Anschl sse f r Leistungsverst rker oder Vorverst rker mit symmetrischen XLR Steckverbind...

Page 13: ...CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr cken Sie auf diese Taste um mit der...

Page 14: ...wahrscheinlich nicht FERNBEDIENUNG Im Lieferumfang des S500 ist eine Infrarot Fernbedienung enthalten mit der die Wiedergabe bequem von Ihrem Sessel oder praktisch von berall im Raum aus gesteuert wer...

Page 15: ...sungsmittel Alkohol Benzin usw Eine stark verschmutzte CD kann in einem warmen Wasserstrahl mit ein wenig haushalts blichem Sp lmittel versetzt abgesp lt und danach mit einem trockenen und weichen Han...

Page 16: ...n convencional no equilibrada la corriente de se al de audio pasa desde el tocadiscos CD al amplificador a trav s del conductor central del cable Para completar el circuito la corriente de se al de a...

Page 17: ...n actual en el disco El modo PLAY se identifica con la palabra PLAY en el visualizador En el modo PAUSE se visualiza en lugar de esta la palabra PAUSE Para reanudar la escucha en el punto exacto en qu...

Page 18: ...rdenes del control remoto puede ser que este camino de l nea directa est obstruido con ropa papel o mobiliario TECLADO NUM RICO La mayor a de los pulsadores del equipo manual de control remoto tienen...

Page 19: ...smo pasaje Un da o menos severo puede producir r fagas brev simas de ruido de alta frecuencia Los circuitos de seguimiento de pistas y correcci n de errores de este tocadiscos de discos CD NAD son usu...

Page 20: ...ablaggio impiegato per questi connettori Piedino 1 Massa allo chassis TERRA Piedino 2 Caldo OUT Piedino 3 Segnale massa OUT I VANTAGGI OFFERTI DALLE CONNESSIONI EQUILIBRATE Con una connessione convenz...

Page 21: ...o pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo di ascolto identificato dalla scritta PLAY sul display Trovandosi nel modo di sosta temporanea il display indica PAUSE Per r...

Page 22: ...ando e il pannello anteriore del riproduttore per CD Se il riproduttore non esegue i telecomandi controllare che la traiettoria tra il telecomando e il riproduttore non sia ostruita da abiti carta ten...

Page 23: ...ripetizione del medesimo punto Danni meno seri possono dare brevi emissioni di rumore ad alta frequenza I circuiti di inseguimento e correzione errori di questo riproduttore per CD NAD sono insolitam...

Page 24: ...A EQUILIBRADA Liga es para um amplificador ou pr amplificador que utilize terminais de entrada equilibrada XLR como o NAD S300 A cablagem standard utilizada para estes terminais Pino 1 Liga o terra do...

Page 25: ...ARAR ABRIR para abrir a gaveta do CD Coloque um CD na reentr ncia circular grande da gaveta com a superf cie transparente voltada para cima O lado da etiqueta deve estar virado PARA CIMA Os discos CD...

Page 26: ...s no CD N MERO DE FAIXA Quando s o fabricados os CD s o divididos em faixas numeradas sendo que cada faixa numerada corresponde a uma m sica diferente a um movimento sinf nico diferente etc Estes n me...

Page 27: ...altamente sofisticados e permitem efectuar uma reprodu o segura de CDs que tenham falhas e cuja reprodu o imposs vel noutros leitores de CDs No entanto os CDs n o devem ser manuseados de forma incorr...

Page 28: ...signalreferens anv nds kabelns sk rm som jordledare Elektriska st rningar som sk rmen plockar upp skickas ocks vidare till mottagarsidan Den resulterande f rvr ngningen och st rningarna kan bero p vil...

Page 29: ...ker p STOP OPEN knappen medan du spelar en skiva avbryts avspelningen och laserpickupen terg r till skivans startl ge Ett andra tryck ppnar skivsl den N r sl den r ute kan den ocks st ngas genom att m...

Page 30: ...mer tv 1 5 volts batterier av typ AAA UM 4 eller IEC R03 Vi rekommenderar att du anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livstiden och att de inte l cker F r att ppna batteriluckan try...

Page 31: ...Anslut CDn r tt till f rst rkaren Se till att r tt ing ng valts p f rst rkaren ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batte...

Page 32: ...NAD ELECTRONICS LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics S500 Manual 09 98...

Reviews: