NAD C 542 Owner'S Manual Download Page 38

P

38

As marcas , HDCD

® 

, High Definition Compatible

Digital

®

Microsoft

™ são marcas ou marcas

registadas da empresa 

Microsoft Corporaton

 nos Estados

Unidos e/ou noutros países.

O sistema HDCD é fabricado sob licença da empresa 

Microsoft

Corporation.

 Este produtos é abrangido por uma ou mais das

seguintes patentes: nos EUA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161,
5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531,e na
Austrália: 669114. Outras patentes pendentes.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

NÃO HÁ CORRENTE QUANDO O BOTÃO
DE POWER (ALIMENTAÇÃO) É REGULADO
PARA ON (LIGADO)

• Ligação incorrecta ou inexistente da

ficha de alimentação à tomada de saída
de AC

• Introduza firmemente a ficha de

alimentação na tomada de saída AC

SINTOMA

CAUSA POSSÍVEL

SOLUÇÃO

A REPRODUÇÃO DO CD NÃO COMEÇA

• O CD foi colocado ao contrário

• O CD está demasiado sujo

• Volte a colocar o CD com a etiqueta

virada PARA CIMA

• Limpe o CD

NÃO HÁ SOM

• Ligações incorrectas do cabo de áudio

• Funcionamento incorrecto do

amplificador/recepto

• Ligue correctamente o leitor de CD ao

amplificador/receptor

• Certifique-se de que o selector de

entrada existente no seu amplificador
ou receptor está regulado para CD

O SOM SALTA

• O leitor de CD está sujeito a vibrações

ou choques físicos de fontes externas

• Mude a unidade de lugar

O CONTROLO REMOTO NÃO FUNCIONA

• As pilhas do comando de controlo

remoto estão gastas

• Há um objecto a tapar o sensor remoto

do leitor de CD

• Substitua as pilha

• Retire quaisquer objectos que estejam

directamente em frente do leitor

OUVE-SE UM BARULHO DE ZUMBIDO

• As cabos de ligação estão soltos

• Verifique os cabos de ligação,

sobretudo os cabos de ligação phono

SOBRE O DISPOSITIVO DE LEITURA ÓPTICA

Para efectuar a leitura dos CDs, o leitor de Discos Compactos
utiliza um laser de díodo semi-condutor de estado sólido
montado sobre um servio-mecanismo de detecção. O laser
ilumina a faixa de minúsculas fendas que representa os dados de
bits digitais, enquanto os fotodíodos detectam a iluminação
reflectida pelo CD e a convertem num sinal electrónico que,
depois, é descodificado de maneira a recuperar a sua forma de
onda musical em cada um dos canais estéreo.

Não é possível observar o laser em funcionamento porque este
funciona num comprimento de onda de 7800 Angstroms, que é o
dos infravermelhos e, portanto, é invisível ao olho humano.

As crianças poderão utilizar o leitor de Discos Compactos com
toda a segurança. O laser funciona a uma potência extremamente
baixa e está recolhido no interior do mecanismo do leitor. Mesmo
quando o leitor é desmontado, o laser continua selado no interior
de um sistema óptico que se foque apenas a 1 milímetro da lente
e em seguida se afaste rapidamente, reduzindo a sua intensidade
para níveis insignificantes.

embora o dispositivo de leitura óptica de detecção “leia” o CD
através da sua face transparente, a superfície de dados está
gravada directamente sob a etiqueta e apenas é protegida por uma
camada extremamente fina de laca. Desta forma, um disco que
rasgue a etiqueta poderá causar mais danos no CD que um risco
semelhante na superfície de “leitura” transparente. Assim, deverá
tratar ambas as superfícies do CD com cuidado.) Os riscos ou
dedadas de maiores dimensões poderão levar a que o leitor não
leia as faixas (saltando para a frente ou repetindo a mesma
passagem). Os danos menos importantes poderão provocar
breves picos de ruído de alta frequência. O circuitos de detecção
e correcção de erros do presente leitor de CDs da NAD são
invulgarmente sofisticados e proporcionam uma detecção segura
de discos defeituosos que não podem ser reproduzidos em alguns
outros leitores. No entanto, deverá ter cuidado e manusear
adequadamente os CDs. Para obter melhores resultados deverá
segurar no disco pelas extremidades.

LIMPEZA DOS CDS

Poderá efectuar a limpeza dos CDs que estejam sujos polindo-os
com um pano macio, seco ou humedecido com água. NÃO utilize
produtos convencionais de limpeza de discos LPs (soluções de
limpeza, sprays, panos de tratamento ou preparados anti-
estáticos), nem qualquer tipo de solventes químicos (álcool,
benzeno e substâncias semelhantes). Um Cd que esteja
extremamente sujo poderá ser lavado com um jacto de água
quente, podendo ser adicionada uma quantidade reduzida de
detergente suave para loiça, sendo em seguida limpo com uma
toalha seca, limpa e macia.

Quando efectuar a limpeza do CD deverá apenas fazer
movimentos RADIAIS (do centro para a extremidade). Nunca

utilize um movimento de limpeza circular como o que é utilizado
para limpar discos LP normais, uma vez que ao fazê-lo poderá
correr o perigo de riscar o CD. Um risco radial provocará menos
danos porque apenas afecta uma pequena porção de cada faixa
circular de dados, o que poderá ser totalmente compensado pelos
circuitos de correcção de erros do leitor, enquanto um risco
circular que siga uma faixa de dados poderá danificar um
segmento de dados contínuo tão longo que poderá não ser
possível recuperá-lo.

MANUSEAMENTO DOS DISCOS COMPACTOS

Os discos compactos deverão ser manuseados com cuidado. A
reprodução de um CD não será afectada pela existência de
pequenas partículas de pó, algumas dedadas ou pequenos riscos.
No entanto, riscos grandes ou uma camada espessa de dedadas
gordurosas poderá impedir o leitor de ler o CD. (A propósito,

Summary of Contents for C 542

Page 1: ...Owner s Manual GB C 542 Compact Disc Player Bedienungsanleitung D Manuel d Installation F Bruksanvisning S Manual do Propriet rio P Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I...

Page 2: ......

Page 3: ...EMENT SUR LE BROUILLAGE RADIO ELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICH...

Page 4: ...input is connected to the output of an IR infrared repeater Xantech or similar or the IR output of another component to allow control of the C 542 from a remote location Ask your dealer or custom inst...

Page 5: ...r will open Opening the drawer will also delete the players memory for Program Play When the disc drawer is open the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY or by gently pushin...

Page 6: ...ack and commence play Thus to play Track 5 simply press 5 To play Track 20 press 10 10 To play Track 36 press 10 10 10 6 PROGRAM The C 542 CD player allows for programmed playback of up to 20 tracks i...

Page 7: ...n until the highest program number is displayed 8 To clear the program memory press STOP twice OPEN CLOSE to open the drawer or switch off the POWER DELETE The C 542 CD Player allows to user to delete...

Page 8: ...HEARD Loose cable connections Check the cable connections particularly the phono connecting cables flawed discs that are unplayable on some other players Nevertheless the discs should not be abused or...

Page 9: ...ux NOTES Il est conseill de ne pas connecter la Liaison NAD si ces appareils comportent leur propre r cepteur de t l commande int gr et qu ils sont situ s au m me endroit port e directe de la t l comm...

Page 10: ...mande Lorsque vous mettez l appareil sous tension pour la premi re fois il se met dans le mode correspondant l tat de l entr e d Asservissement si le s lecteur est en position AUTO 6 S LECTEUR D ASSER...

Page 11: ...lsion sur Arr t STOP permet d effacer le programme La deuxi me impulsion sur Arr t STOP annule aussi les fonctions de R p tition et de Lecture Al atoire si vous les aviez s lectionn es 8 REPETITION Ce...

Page 12: ...02 PROGRAM Pr p 03 9 9 p 03 PROGRAM Pr p 04 10 6 16 p 04 PROGRAM Pr p 05 1 1 p 05 PROGRAM Pr p 06 PLAY La Liste Chronologique des pistes indiquera le programme choisi MARCHE Appuyez sur ce bouton Vert...

Page 13: ...ortante peut provoquer de tr s courtes occurrences de bruit haute fr quence Sur ce lecteur CD NAD les circuits de suivi de piste et de correction d erreurs sont d une sophistication rare et assurent u...

Page 14: ...ur ou du r cepteur est bien r gl sur CD SAUTS PENDANT L COUTE Le lecteur CD est soumis des vibrations ou des chocs externes provenant de sources externes D placer l installation LA T L COMMANDE NE FON...

Page 15: ...das Ger t auf die Befehle der Fernbedienung ist eine Verbindung von NAD Link nicht erforderlich Stellen Sie niemals eine Verbindung vom letzten Ger t zur ck auf das erste NAD Ger t in der Kette her Vo...

Page 16: ...rot Sensor empf ngt die Signale von der Fernbedienung Es mu eine klare Sichtverbindung von der Fernbedienung zu diesem Anzeigefeldbereich bestehen Ist diese Strecke blockiert funktioniert die Fernbedi...

Page 17: ...n Wiedergabemodus h ren Sie beim Bewegen des Abtastlasers die entsprechenden Musikfragmente mit verminderter Lautst rke Beim Suchen werden ungef hr die ersten 50 Sekunden eines Titels mit ca 3 facher...

Page 18: ...astendruck auf der Fernbedienung Display Anzeigefeld PROGRAM Pr p 01 5 5 p 01 PROGRAM Pr p 02 10 10 3 23 p 02 PROGRAM Pr p 03 9 9 p 03 PROGRAM Pr p 04 10 6 16 p 04 PROGRAM Pr p 05 1 1 p 05 PROGRAM Pr...

Page 19: ...es NAD CD Players sind so au ergew hnlich hochentwickelt dass ein sicheres Abtasten selbst beeintr chtigter CDs die in anderen CD Playern nicht mehr abspielbar sind gew hrleistet ist Trotzdem sollten...

Page 20: ...ABHILFE CD WIEDERGABE STARTET NICHT Die CD wurde verkehrt herum eingelegt Die CD ist zu stark verschmutzt CD mit der bedruckten Seite nach OBEN einlegen CD s ubern KEIN TON Falsche Audiokabelverbindu...

Page 21: ...er funcionar los productos primero sin NAD Link si el equipo responde a la orden del control remoto no es necesario conectar NAD Link Nunca ponga en bucle el ltimo equipo con el primer equipo NAD de l...

Page 22: ...de activar pulsando PLAY o empujando suavemente el caj n hacia adentro NOTA El caj n de discos se abre y cierra mediante un motor interno No cierre el caj n con la mano cuando la alimentaci n el ctric...

Page 23: ...de los pulsadores del equipo manual de control remoto tienen el mismo efecto que los pulsadores correspondientes del panel delantero del tocadiscos Adem s el equipo manual de control est equipado con...

Page 24: ...as en cualquier orden deseado Para Borrar pistas use la secuencia de rdenes siguientes En Modo Stop POWER ON Pulse el pulsador Verde para poner en on la alimentaci n del tocadiscos desde el modo Stand...

Page 25: ...ificados con 20 bitios de informaci n musical real en comparaci n con los 16 bitios de todos los dem s discos CD El HDCD supera la limitaci n del formato de CD de 16 bitios usando un sistema sofistica...

Page 26: ...impie el disco NO HAY SONIDO Conexiones de cable de audio incorrectas Funcionamiento incorrecto de amplificador receptor Conecte el tocadiscos CD correctamente al amplificador receptor Aseg rese de qu...

Page 27: ...n occorre allo collegare il NAD Link Non collegare mai a ponte l unit unit al primo complessivo NAD nella catena NAD Link Scollegare tutte le unit dalla rete prima di collegare o scollegare il NAD Lin...

Page 28: ...o interno Non chiudere il cassetto a mano quando il riproduttore spento Quando il cassetto si chiude il riproduttore legge la pista dell indice dei brani incisi sul disco detta TOC ovvero Tabella dell...

Page 29: ...te e poi ripremere per passare a quella precedente Premendo continuamente il riproduttore passa direttamente e ripetutamente alle piste precedenti terminando all inizio del disco Track 1 oppure alla p...

Page 30: ...zioni di programmazione Program ACCENDI Premere questo pulsante di colore verde per accendere l alimentazione al riproduttore di dischi dal modo Standby Il LED verde si accender SPEGNI Premere questo...

Page 31: ...ondo Inoltre si ottiene una riproduzione migliore anche quando si impiegando CD convenzionali Il riproduttore NAD C 542 per CD identifica automaticamente un disco codificato con il sistema HDCD ed att...

Page 32: ...e il disco NON VI SUONO Connessioni non corrette dei cavi audio Funzionamento non corretto dell amplificatore ricevitore Collegare il riproduttore per CD all amplificatore ricevitore come prescritto A...

Page 33: ...a partir do comando de controlo remoto de uma unidade NOTAS aconselh vel n o efectuar a liga o da interliga o NAD Link se estas unidades tiveram o seu pr prio comando receptor do controlo remoto incor...

Page 34: ...RECEPTOR REMOTO O sensor de infravermelhos localizado na 5 ENTRADA DE DISPARO A entrada de disparo de 12 V permite que o C 542 seja comutado dist ncia do modo de STANDBY para LIGADO e vice versa atrav...

Page 35: ...apenas funciona quando o leitor de CD estiver em PLAY Reproduzir ou PAUSE Pausa Ap s um comando de STOP PARAGEM ou depois de colocar um novo CD ter de premir o bot o de PLAY Reproduzir para que o circ...

Page 36: ...s que n o pretende ouvir 7 Para terminar a reprodu o programada prima STOP PARAGEM No entanto a lista de faixas memorizada permanecer na mem ria caso deseje voltar a reproduzir o programa basta simple...

Page 37: ...visor ir exibir novamente todas as faixas existentes no CD colocado no leitor A 2 3 4 5 Prima o bot o de DELETE Apagar O visor exibir a indica o dE d 01 e o tempo total da faixa O leitor est agora pro...

Page 38: ...do o laser continua selado no interior de um sistema ptico que se foque apenas a 1 mil metro da lente e em seguida se afaste rapidamente reduzindo a sua intensidade para n veis insignificantes embora...

Page 39: ...r n de inbyggda D A omvandlarna Man kan ansluta alla digitala signalprocessorer som anv nder Sony Philips SPDIF standard F r att anv nda denna utg ngen ansluter du en kabel fr n denna kontakt till CD...

Page 40: ...r att teruppta avspelning fr n pausl ge Under avspelning kan man g ra en paus i avspelningen f r att sedan kunna starta fr n samma punkt N r en skiva spelas visas tecknet i f nstret samtidigt som aktu...

Page 41: ...I displayen visas Pr p 01 vilket betyder att spelaren v ntar p den f rsta inmatningen 2 Anv nd SKIP eller siffertangenterna f r att v lja f rsta sp r I din nskade l tordning Valt sp rnummer blinkar i...

Page 42: ...juset med blotta gat d den arbetar p en v gl ngd av 780 nanometer vilket r infrar tt ljus vilket det m nskliga gat inte kan se En CD spelare r ofarlig f r barn att anv nda Lasern arbetar med v ldigt l...

Page 43: ...skivan ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batterierna slut eller felaktigt isatta IR s ndaren eller mottagaren skymda IR...

Page 44: ...INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electr...

Reviews: