My Junior VITA unique Manual Download Page 4

Aufklappen des Kinderwagens

Lege  den  Kinderwagen  zum  Aufklappen  flach  auf  den 

Boden (Abb. 1, 2), löse die Gestellsperre an der Seite und 

ziehe den Griff bis zum Einrasten des Klappmechanismus 

nach oben (Abb. 3). 

Achtung! Vergewissere Dich vor dem Gebrauch, ob der 

Kinderwagen richtig aufgeklappt ist.

Montage der Hinterachse

Um die Hinterachse zu montieren, setze diese samt Brem-

sanlage auf das Gestell, bis die Hinterachse beidseitig hör-

bar eingerastet ist (Abb. 4).

Montage und Demontage der Hinterräder

Halte den Druckknopf in der Radnabe gedrückt und ziehe 

das Rad gleichzeitig von der Achse, um die Hinterräder zu 

demontieren (Abb. 5) und ziehe das Rad von der Achse . Zur 

neuerlichen Montage drücke den Druckknopf und schiebe 

das Rad bis zum Einrasten auf die Achse.

Achtung! Versichere Dich vor dem Gebrauch, ob alle 

Räder richtig montiert sind.

Montage und Demontage der schwenk-

baren Vorderräder 

Schiebe die Stifte der Vorderräder bis zum Einrasten in den 

Vorderbau,  um  diese  zu  montieren  (Abb.  6).  Drücke  den 

rechteckigen Druckknopf (Abb. 7), der sich auf der Vorder-

seite des Radgelenks befindet und ziehe die Räder von den 

Metallstiften des Vorderbaus ab, um sie zu demontieren.

Die  Vorderräder  sind  schwenkbar  und  verfügen  über  Ar-

retierungen zum Geradeausfahren. Drehe den Plastikring 

unterhalb des Gelenks bis dieser einrastet (Abb.8), um die 

Räder zu arretieren. 

Zusätzliche SAS Federung im Gestell 

Das VITA unique Gestell besitzt eine zusätzliche Federung 

im Gestell. Somit ist der VITA unique 6-Fach gefedert. Diese 

Federung kann man jedoch an und ausstellen. An beiden 

Seiten  des  gestells  befindet  sich  ein  kleiner  Hebel,  zeigt 

dieser grün, ist die Federung angeschaltet. Schaltet man 

diesen auf Rot, ist die zusätzliche Federung abgeschaltet 

(Abb. 9).

 

1

3

5

7

2

4

6

8

9

Summary of Contents for VITA unique

Page 1: ...Wächst mit Deinem Glück Grows with your child bis 15 kg Up to 33 lbs allant jusqu à 15 kg 0 4 Jahre 0 4 Years 0 4 ans grandit avec votre enfant Gebrauchsanweisung Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ... oder der Babyschale vor dem Gebrauch ordnungsgemäß aktiviert wurden Erlaube dem Kind nicht mit diesem Produkt zu spielen Schaukel den Kinderwagen nicht zur Seite weil dadurch die Konstruktion des Kinderwagens beschädigt werden kann Pflegehinweise Dieses Produkt bedarf regelmäßiger Pflege Die Metallteile des Kinderwagens können mit einem feuchten Tuch unter Anwendung eines milden Reinigungsmittels...

Page 4: ...e Dich vor dem Gebrauch ob alle Räder richtig montiert sind Montage und Demontage der schwenk baren Vorderräder Schiebe die Stifte der Vorderräder bis zum Einrasten in den Vorderbau um diese zu montieren Abb 6 Drücke den rechteckigen Druckknopf Abb 7 der sich auf der Vorder seite des Radgelenks befindet und ziehe die Räder von den Metallstiften des Vorderbaus ab um sie zu demontieren Die Vorderräd...

Page 5: ...Um den Kinderwagen zusammenzuklappen betätigedie beiden Hebel rechts und Links am Gestell Abb 13 ziehe diese in Deine Richtung und klappe den Wagen nach un ten zusammen Bewege ihn so lange nach unten bis die Gestellsperre einrastet Abb 14 15 Du kannst den Kinder wagen mit dem Sportsitz in Fahrtrichtung zusammenfalten Montage und Demontage der Babywanne Um die Babywanne zu befestigen drücke sie so ...

Page 6: ...age und Demon tage der Babywanne Abb 20 21 Der Sitz kann sowohl gegen als auch in Fahrtrichtung montiert werden Einstellen der Fußstütze am Sportaufsatz Der Kinderwagen verfügt über eine verstellbare Fußstütze Um diese in die gewünschte Position zu stellen Drücke die Druckknöpfe an beiden Seiten der Stütze Abb 22 Sicherheitsgurte Der Sportaufsatz ist mit einem 5 Punkt Sicherheitsgurt ausgestattet ...

Page 7: ...an beiden Seiten Abb 32 Die Adapter lassen sich abnehmen indem du den Knopf an der Innenseite der Adapter betätigst und gleichzeitig an diesen ziehst Abb 33 Achtung Stelle vor der Benutzung sicher dass die Adapter und der Sitz ordnungsgemäß montiert sind Wickeltasche Der Kinderwagen hat eine funktionelle Wickeltasche die Du mit Karabinern an den dafür vorgesehenen Stellen oberhalb der Höheneinstel...

Page 8: ......

Page 9: ...at is stated on the tires A higher pressure can lead to rim damage Check that the equipment for attaching the baby tub sports seat or baby seat has been properly activated before use Do not allow the child to play with this product Do not swing the stroller sideways as this may damage the structure of the stroller Care instructions This product requires regular care The metal parts of the stroller...

Page 10: ...sh button and slide the wheel until it engages the axle Attention Before using make sure that all wheels are properly mounted Assembly and disassembly of the swiveling front wheels To mount the front wheels slide them on the metal pins of the front supports until they click Fig 6 To disassemble the wheels press the rectangular push button Fig 7 locat ed on the front of the wheel joint and remove t...

Page 11: ...Folding the stroller To fold the stroller pull the two levers on both sides in your direction Fig 13 Now push the stroller down so the frame folds up Fig 14 15 You can fold the stroller with the seat in front position Assembly and disassembly of the baby tub To attach the baby tub press it on to the stroller frame so that the click systems on the sides of the baby tub engage with the frame Fig 16 ...

Page 12: ... baby tub view assembling and disas sembling the baby tub Fig 20 21 The seat can be mount ed both against and in the direction of travel Adjusting the footrest on the sports attach ment The stroller has an adjustable footrest Press the pushbut tons on both sides Fig 22 to place it in the desired posi tion Seat belts The sports seat is equipped with a 5 point safety belt Fig 23 These are to be used...

Page 13: ...em Fig 33 Attention Make sure the seat is assembled correctly before putting the child inside Diaper bag The stroller has a functional diaper bag which you can attach with carabiners in the designated places above the height adjustment on the handlebar of the stroller Fig 34 In addition the diaper bag also has a practical carrying strap Rain protection The stroller has a rain protection with air p...

Page 14: ...My Junior GmbH Am Parir 25 Tel 0049 241 916 07 70 52379 Langerwehe E Mail hello my junior com Deutschland www my junior com Wir begleiten Dein Glück ...

Reviews: