background image

M1.3.BT100-BT100M.NLFREN   28082018

 

7

NL

 

.1211  . V201301 

- 6 - 

 
b. Demount tyre   
1. Press tyre with right pressing roller C,G to a position 3cm lower than rim edge, lubricate tyre bead, rotate 

turntable, lift roller C,G. ( Fig 9 )   

                                            

2. Move demounting/mounting head close to edge of rim, keep a 2-3mm gap between demounting/mounting head 

and rim plane

operate locking handle

K

Fig 4

to lock vertical arm

adjust screw bolt in column to position swing 

arm, make sure 2-3mm gap between demounting/mounting head and rim edge side 

3. Nearby demounting/mounting head, insert lift lever 

into tyre

use lift lever  to lift bead upon knob of 

demounting / mounting head.    Manually rotate roller C to inner side

pull handle D down, make roller C to press rim

keep  3-5mm gap between demounting/mounting head and rim, make sure demounting/mounting head not damage 
rim, rotate turntable, demount tyre upper bead ( Fig 11)   

4. Push handle D up

lift roller C,G

press switch F

loosen right pressing arm,   

Lift tyre up, insert lifting level into bottom tyre bead nearby demounting/mounting head, lift bead upon knob of 
demounting / mounting head and rotate turntable to demount down tyre bead 

 
c. Mount tyre 
1. Lubricate tyre and rim edge with lubricant to avoid damage of tyre. Adjust height of demounting/mounting head 

and make tyre bottom bead upon rear of demounting/mounting head and below front of demounting/mounting head. 
Rotate turntable to mount bottom bead.   

2. Make tyre top bead upon rear of demounting/mounting head and below front of emounting/mounting head, move 

right pressing arm and make sure it is locked, pull handle D down to make roller C,G to press top bead to position 
below demounting/mounting head.    Lock pressing block 1 on rim edge, rotate turntable, finish tyre mounting. (Fig 
12) 

 

11.    Inflating the tire: 

Importance: It is very dangerous during inflating operation, take carefully and 

comply with instruction. When inflating, it will turn to be extremely dangerous if 
problems happen to tyre or rim. The possible burst force tire goes upward and 
outward, the big power may cause injury or death of the operator or the people 
around

Tyre may burst caused by following: 
1) The wheel rim and the tyre are not of the same size; 
2) The tyre or the wheel rim is damaged; 
3) The pressure of tyre inflation is over the max. pressure recommended by manufacturer; 
4) The operator fail to comply with the safety regulation; 
 
Please operate as follows: 
1) Remove the valve cap from the valve stem; 
2) Check to make sure the air nozzle is pressed down completely over the threads of the valve stem.   
3) Check to make sure that the tyre and the wheel rim are of the same size; 
4) Lubricate both the tyre bead and the wheel rim, additional lubrication is required if needed;                                                                        
5) Inflate the tyre with break, while inflating, check the pressure listed on the pressure gauge, also check whether 

the bead is fixed or not. Repeat operation above until the bead is secured; you need take special steps when inflating 
convex rim or double convex rim; 

6) Continue inflating and check the air pressure frequently until to reach the required pressure.   
 

Note: 
Never exceed the max. inflation pressure given by the tyre manufacturer. 
Keep hands and your body away from inflating tyres. 
Only specially trained persons are allowed to perform the operations, do not allow other to operate or be near 
the tyre changer

 

Fig 13 

Afb. 8

11  De band opblazen

BELANGRIJK!

Een band opblazen is gevaarlijk. Wees uiterst voorzichtig en volg de instructies. Tijdens het 

opblazen kan een gevaar ontstaan als er een probleem is met de band of de velg. De uitbarsting 

van de band kan zware letsels en zelfs de dood van de gebruiker en van de mensen in de 

nabijheid veroorzaken.   

De uitbarsting van de band kan verschillende oorzaken hebben:

1. 

De velg en de band hebben dezelfde grootte niet,

2. 

De band of de velg is beschadigd,

3.  De bandspanning is hoger dan de door de fabrikant aanbevolen spanning. 

4.  De gebruiker volgt de veiligheidsvroorschriften niet.

Ga als volgt te werk: 

1.  Verwijder het ventieldopje van de band.

2.  Maak zeker dat het mondstuk volledig op het ventiel is.

3.  Maak zeker dat de band en de velg dezelfde grootte hebben.

4. 

Indien nodig, smeer de bandhiel en de velg.

5. 

Blaas de band op met pauze. Tijdens het opblazen, controleer de druk op de manometer. 

Controleer ook of de hiel vastzit of niet. Herhaal de operatie totdat de hiel beveiligd is. 

Speciale maatregelen moeten genomen worden voor het opblazen van banden op convexe of 

dubbele convexe velg.

6.  Ga verder met opblazen en controleer de druk dikwijls totdat de gewenste bandenspanning 

bereikt wordt.

AANDACHT!

Overschrijd nooit de maximale bandenspanning die door de fabrikant aanbevolen is. Houd uw 

handen en lichaam op afstand van de band tijdens het opblazen. Alleen bevoegde personen 

mogen dit werk uitvoeren. Houd andere mensen uit de buurt van de bandenwisselaar.

12  De machine verplaatsen

Gebruik een vorkheftruck om de machine te verplaatsen. Ontkoppel de bandenwisselaar van de stroomtoevoer en van de 

persluchtbron, til de bodemplaat van de machine en steek de vork van het heftuig eronder. Til vervolgens de machine, plaats 

deze op de gewenste plaats en maak deze stevig vast.

Let op: De installatieplaats voor de bandenwisselaar moet aan de veiligheidsvoorschriften voldoen.

13  Onderhoud

AANDACHT! 

Het onderhoud moet door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Om de levensduur 

van uw machine te verlengen, onderhoud deze regelmatig volgens de instructies van deze 

handleiding. Gebrek aan onderhoud vermindert de betrouwbaarheid van de machine en zelfs 

lichamelijke schade veroorzaken voor de gebruiker en de mensen in de omgeving.

AANDACHT!

Voor ieder onderhoud, ontkoppel de machine van de stroomtoevoer en van de persluchtbron, en 

druk 3~4 keer op de voetpedaal voor de rotatie van de draaiplaat of voor het openen/sluiten van 

de spanklauwen, om de lucht uit de band te laten. Beschadigde onderdelen moeten onmiddellijk 

door originele onderdelen vervangen worden.

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Summary of Contents for 754563090

Page 1: ...091 Bandenwisselaar D monte pneu Tyre changer P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 10 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 18 Please read and keep for future refe...

Page 2: ...e ervaring hebben met soortgelijke machines Elke wijziging zonder de toestemming van de fabrikant of elk gebruik die niet voldoet aan de instructies van deze handleiding kan tot storingen of schade aa...

Page 3: ...y changes and beyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine manufacturer can cancel warran...

Page 4: ...with Rapid Tire Inflation Device client optional device IT suffix version accessory details can be found at the IT suffix version exploded drawing 4 Transport When transporting the machine should be...

Page 5: ...band breken 2 De band demonteren 3 De band monteren AANDACHT Draag nauwsluitende kleren een hoofdbescherming handschoenen en antislip veiligheidsschoenen Laat de lucht volledig uit de band en verwijd...

Page 6: ...the tyre above the mounting demounting head as shown as Fig 6 Caution Chains bracelets loose clothes and anything else close to the rotating parts will bring danger to the operator With the Lifting Le...

Page 7: ...rm the operations do not allow other to operate or be near the tyre changer Fig 13 Afb 8 11 De band opblazen BELANGRIJK Een band opblazen is gevaarlijk Wees uiterst voorzichtig en volg de instructies...

Page 8: ...demounting head to rim please adjust Hexagonal Locking Plate refer to Fig 17 and adjust the X Fig 14 Fig 15 Afb 9 7 Please use forklift to move the machine Disconnect the tyre changer from the electri...

Page 9: ...de cilinder Spanklauwen versleten Vervang de spanklauwen Sluitringen gebroken op de cilinder Vervang de sluitringen De demontage montagekop raakt steeds de velg tijdens het werk De slotplaat is niet c...

Page 10: ...nce avec une machine similaire Toute modification sans autorisation du fabricant et toute utilisation ne respectant pas les instructions de ce manuel peut entra ner un dysfonctionnement et des dommage...

Page 11: ...g similar machinery Any changes and beyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine manufact...

Page 12: ...couvercle en plastique Comparez le contenu de l emballage avec la liste de colisage Si une pi ce est manquante ou endommag e n utilisez pas la machine et contactez votre revendeur imm diatement 6 Exig...

Page 13: ...eu ATTENTION Portez des v tements pr s du corps un casque des gants et des chaussures de s curit antid rapantes Veillez vacuer compl tement l air du pneu et retirez toutes les masses d quilibrage pr s...

Page 14: ...d the front section of the mounting demounting head I and move the tyre above the mounting demounting head as shown as Fig 6 Caution Chains bracelets loose clothes and anything else close to the rotat...

Page 15: ...y trained persons are allowed to perform the operations do not allow other to operate or be near the tyre changer Fig 13 Fig 8 10 Gonfler le pneu IMPORTANT Le gonflage du pneu est une op ration danger...

Page 16: ...onal Vertical Arm not be locked or not meet the requirement that 2 3mm from the bottom of Mounting demounting head to rim please adjust Hexagonal Locking Plate refer to Fig 17 and adjust the X Fig 14...

Page 17: ...as Remplacez le piston du cylindre M choires us es Remplacez les m choires Rondelles cass es sur le cylindre Remplacez les rondelles La t te de montage d montage touche toujours la jante pendant le tr...

Page 18: ...refully or someone have the experience for operating similar machinery Any changes and beyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may c...

Page 19: ...and beyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine manufacturer can cancel warranty covera...

Page 20: ...eet shown as figure 1 5 Unpacking and inspection Pull out the nail which is nailed on the plate with tip jaw Unpack the carton and plastic cover Check and make sure all parts shown on the spare parts...

Page 21: ...hat gloves and skid proof shoes Ensure to exhaust the air in the tyre completely and remove all the wheel weights from the rim 1211 V201301 9 1 Breaking the tyre bead Ensure to exhaust the air in the...

Page 22: ...dge of the wheel rim Insert the Lifting Lever T between the tyre bead and the front section of the mounting demounting head I and move the tyre above the mounting demounting head as shown as Fig 6 Cau...

Page 23: ...mply with instruction When inflating it will turn to be extremely dangerous if problems happen to tyre or rim The possible burst force tire goes upward and outward the big power may cause injury or de...

Page 24: ...cking Plate refer to Fig 17 and adjust the X Fig 14 Fig 15 Fig 9 7 Please use forklift to move the machine Disconnect the tyre changer from the electricity power supply and pneumatic power supply lift...

Page 25: ...work Replace the cylinder piston Worn jaws Replace the jaws Broken washers of the chuck cylinder Replace it The mounting demounting head always touch the rim during operation The locking plate incorre...

Page 26: ...014 080251 0 Outer hex bolt M8x25 7 B 010 080201 0 Hex socket head bolt M8 20 8 B 040 061412 1 Flat washer 6 14 1 2 200 9 C 000 001020 0 Rubber foot buffer 200 10 C 200 500000 0 Bead breaker buffer 1...

Page 27: ...nt head flat washer 137 B 014 100251 0 Outer hex bolt M10 25 200 138 CX 200 150200 0 Mount demount head pulley 200 139 C 200 150100 3 Mount demount head 3 200 140 C 200 150400 0 Hex round pin 141 B 00...

Page 28: ...x20 5x1 219 B 040 123030 1 Flat washer 12X30X3 200 220 CX 200 300000 0 Connetcion rod nut 200 221 CX 200 110100 0 Jaw slide guide without pin 200 222 C 200 100400 0 Threaded connection rod 310 200 223...

Page 29: ...29 M1 3 BT100 BT100M NLFREN 28082018 1200 2013 200 200 237 CW 104 020000 0 Complete Turntable 540 c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C...

Page 30: ...M12 311 S 005 168115 0 V seal 185X168X11 5 327 B 040 083030 1 Flat washer 8 30 3 200 312 C 200 050200 0 Bead breaker cylinder piston 328 B 050 080000 0 Spring washer 8 200 313 CX 200 050300 0 Bead bre...

Page 31: ...31 M1 3 BT100 BT100M NLFREN 28082018 1200 2013 357 S 010 010408 0 Straight union 1 4 8 200 480 c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C...

Page 32: ...ring 441 B 010 080201 0 Hex socket head bolt M8 20 200 415 C 200 061500 0 Cam 442 S 012 010808 0 Quick nion 1 8 8 200 416 C 200 810000 0 Cam washer 445 S 016 010808 2 T union1 8 2 8 417 B 010 060201 0...

Page 33: ...ket head bolt M6 20 517 B 040 061412 1 Flat washer 6 14 1 2 200 518 C 300 320301 0 Gear box upper cover 519 B 065 010040 0 Key washer 10 40 520 B 065 014040 0 Key washer 14 40 521 S 000 027310 0 O sea...

Page 34: ...612 B 004 080001 0 Nut M8 613 B 040 082220 1 Flat washer 8X22X2 614 C 200 560000 0 Motor rubber washer 200 615 CX 200 340000 2 Motor support 616 CZ 000 205150 0 Motor cable 5 1 0 617 B 050 080000 0 Sp...

Page 35: ...3 BT100 BT100M NLFREN 28082018 NL FR EN 15 Schakelschema 15 Sch ma lectrique 15 Circuit diagram 1200 2013 15 Circuit diagram c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y...

Page 36: ...FREN 28082018 NL FR EN 16 Pneumatisch schema 16 Sch ma pneumatique 16 Pneumatic drawing 1200 2013 16 Pneumatic drawing 203 203A 202L ver08 12 c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r...

Page 37: ...en met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris celles dont la date correspond aux modifica...

Reviews: