MW TOOLS 724562257 Manual Download Page 10

10

NL

M1.1.BG20IM.NLFREN - 18102022

e.  Wanneer de motor warmloopt, draait u de trekstang van de luchtblokkerende klep in de “start”positie.

Starthendel

AANDACHT!

Als de motor na een stop niet opnieuw kan worden gestart, dient u het oliepeil te controleren voordat u verder gaat.

Gebruik op grote hoogte

Op grote hoogten wordt het lucht/brandstofmengsel in de carburator te dicht, waardoor de motor minder goed werkt en 

meer brandstof verbruikt. Om de motorprestaties op grote hoogte te verbeteren, kunt u de carburator speciaal afstellen. Als 

u de motor gebruikt op hoogtes boven 5000 voet (1500 meter), vraag dan een door de fabrikant erkende verdeler om de 

carburator aan te passen.

Zelfs als u de juiste straalpijp gebruikt, zal het motorvermogen met 3,5% afnemen telkens als de hoogte met 300 meter (1000 

voet) toeneemt. Als deze aanpassingen aan de carburator niet worden gedaan, zal de hoogte een grote invloed hebben op 

het motorvermogen.

AANDACHT!

De sproeier van de motor is ontworpen voor gebieden op grote hoogte. Bij gebruik op lage hoogte kan het 

uitgangsvermogen afnemen en te heet worden, en zelfs de motor ernstig beschadigd raken omdat de verhouding tussen 

de lucht en de brandende benzine te laag is.

Trekstang 

luchtblokkerende klep

Bedienen

  Start

Copyrighted 

document 

All 

rights 

reserved 

by 

FBC

Summary of Contents for 724562257

Page 1: ...e électrogène inverter à essence Gasoline inverter generator P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 22 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure P 42 Please read and keep for future reference FR EN NL C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 2: ...roleren 7 4 3 Het luchtfilter controleren 8 5 De motor starten 9 5 1 Brandstoftankdop onder druk 11 6 Gebruik van de motor 11 6 1 Gebruik van wisselstroom 12 6 2 Gebruik van gelijkstroom 13 6 3 Alarmsysteem voor laag oliepeil 14 7 De motor uitschakelen 15 8 Onderhoud 16 8 1 Olieverversing 17 8 2 Onderhoud van het luchtfilter 17 8 3 Onderhoud van de bougie 18 9 Transport en opslag 19 10 Storingen o...

Page 3: ...tstaan door verkeerd gebruik WAARSCHUWING Uitlaatgassen bevatten giftig CO Gebruik de generator niet in een gesloten ruimte Zorg voor voldoende ventilatie Om een veilig gebruik te garanderen Onder bepaalde omstandigheden is benzine licht ontvlambaar en explosief Olie de generator in een goed geventileerde ruimte en schakel hem uit voordat u hem smeert Blijf bij het smeren van de motor uit de buurt...

Page 4: ...che specificaties Model BG20IM Spanning 230 V Start Manueel Type motor 4 pk 4 takt benzine Cilinderinhoud 113 cc Inhoud benzinetank 3 2 l Piekvermogen 2 0 kW Continu vermogen 1 7 kW Inhoud olietank 0 4 l 12 V stopcontact 1 st 230 V 16 A stopcontact 2 st Geluidsniveau 62 9 dB A Inverter Ja Draagbaar Ja Frequentie 50 60 Hz Autonomie 6 7 u Stroom bij 230 V 14 2 A USB aansluiting 1 st Lengte x breedte...

Page 5: ...tarthendel Zijdeksel Trekstang luchtblokkerende klep Bougiedop Geluiddemper Output indicator Overbelastings indicator Laag oliepeil indicator Schakelaar intelligente brandstofbesparingsklep Gelijkstroom stopcontact DC lusbeschermer Wisselstroom stopcontact Aardaansluiting Display V Hz W C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 6: ...ringsklep Gesloten Dit betekent dat het intelligente brandstofbesparingssysteem is gesloten en dat de snelheid van de generator hoger wordt gehouden dan de standaardsnelheid rator generator generator generator tor 4 Controle voor gebruik WAARSCHUWING Controleer de generator plaats hem op een horizontaal oppervlak en zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld 4 1 Het oliepeil controleren WAARSCHUWIN...

Page 7: ... aan tot het vereiste niveau Gebruik nooit een mengsel van machineolie en benzine of vuile benzine Voorkom dat vuil stof en water in de brandstoftank komen Schroef de tankdop na het tanken vast WAARSCHUWING Benzine is onder bepaalde omstandigheden licht ontvlambaar en explosief Tank benzine buitenshuis en zet de motor af voordat u gaat tanken Dampen en vuur zijn niet toegestaan in de tank en opsla...

Page 8: ...oepasbaarheid ervan niet is bevestigd Probeer voordat u benzine koopt bij een onbekend tankstation eerst uit te zoeken of de benzine alcohol bevat of niet Zo ja vraag dan bevestiging van het type en het aandeel alcohol dat het bevat Indien de benzine die u gebruikt alcohol bevat of u denkt dat dit het geval is en er zich tijdens de werking onverwachte situaties voordoen schakel dan over op alcohol...

Page 9: ... positie Opmerking Als u de motor vervoert moet u de ontluchtingsklep van de tankdop in de gesloten stand zetten b Draai de motorschakelaar naar de open positie c Draai de trekstang van de luchtblokkerende klep naar de ON positie Opmerking Wanneer de motor heet is of de omgevingstemperatuur relatief hoog is mag u de luchtblokkerende klep niet gebruiken Ontluchtingsklep vuldop benzinetank Open I op...

Page 10: ...s boven 5000 voet 1500 meter vraag dan een door de fabrikant erkende verdeler om de carburator aan te passen Zelfs als u de juiste straalpijp gebruikt zal het motorvermogen met 3 5 afnemen telkens als de hoogte met 300 meter 1000 voet toeneemt Als deze aanpassingen aan de carburator niet worden gedaan zal de hoogte een grote invloed hebben op het motorvermogen AANDACHT De sproeier van de motor is ...

Page 11: ... een gebrek aan lucht zijn waardoor de generator zal stoppen Voor toekomstige operaties herhaalt u de bovenstaande stappen 6 Gebruik van de motor Controleer zodra alle apparaten aangesloten en geaard zijn dat de motor geaard is WAARSCHUWING Om het risico van elektrische schokken door verkeerd gebruik te voorkomen moet de motor geaard zijn De massapoort van de motor en de externe massabron zijn ver...

Page 12: ...et toepasbare elektrische vermogen afneemt Houd de generator uit de buurt van andere draden en kabels zoals de voedingscircuits van bedrijven AANDACHT Zowel de AC als de DC bronnen kunnen tegelijkertijd worden gebruikt Als u zowel het wissel als het gelijkstroomstopcontact tegelijkertijd wilt gebruiken moet u ervoor zorgen dat het totale elektrische vermogen niet groter is dan de som van het wisse...

Page 13: ... de kabel op de generator aansluit moet u eerst controleren of de kabel in goede staat verkeert en of het elektrische vermogen van de kabel al dan niet hoger is dan dat van de generator Sluit vervolgens de kabel aan op de elektrische apparatuur en start de generator generator generator generator generator generator generator AANDACHT Na het starten van de generator kunnen het rode en groene lampje...

Page 14: ...t op uw huid spat spoel het dan onmiddellijk af met water Als de elektrolyt in uw ogen spat spoel ze dan onmiddellijk met water gedurende minstens 15 minuten en ga onmiddellijk naar de dokter Elektrolyt is giftig Als u het inslikt drink dan onmiddellijk veel water of melk Drink dan magnesia latex of plantaardige olie en ga onmiddellijk naar de dokter Laat kinderen er niet bij in de buurt 2 Start d...

Page 15: ... snel wilt uitschakelen zet u de motorschakelaar in de stand gesloten Normaal gebruik 1 Schakel alle aangesloten apparaten uit en haal de stekker eruit 2 Zet de schakelaar van de stekker op de positie OFF I on O off Stekker Motorschakelaar C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 16: ...gebruik Na het eerste maand of 20 uur Elke 3 maand of 50 uur Elke 6 maand of 100 uur Eenmaal per jaar of elke 200 uur Machineolie Controleren O Vervangen O O Luchtfilter Controleren O Reinigen O 1 Bougie Reinigen Afstellen O Vervangen O Verbrandingskamer Reinigen Elke 300 uur 2 Ventilatieopening O 2 Brandstoftank en filter Reinigen O 2 Benzinecircuit Controleren Om de 2 jaar Vervangen indien nodig...

Page 17: ...burator Om defecten aan de carburator te voorkomen moet u het luchtfilter regelmatig onderhouden Als de generator in een zeer vuile omgeving wordt gebruikt zult u hem vaker moeten onderhouden WAARSCHUWING Gebruik geen benzine of oplosmiddelen met een laag vlampunt om de motor te reinigen aangezien deze onder bepaalde omstandigheden gemakkelijk kunnen ontbranden of exploderen AANDACHT Gebruik de ge...

Page 18: ...r de bougiedop 3 Verwijder het vuil rond de basis van de bougie Bougiedeksel Starterhendel Filteronderdelen Filterdeksel Filterschroef Filterelement Filterelement Bougiedop Bougiedeksel 4 Demonteer de bougie met een sleutel 5 Controleer de bougie met het blote oog Als de isolatie gebarsten of versplinterd is moet u de bougie weggooien Als u deze moet blijven gebruiken maak ze dan met een borstel s...

Page 19: ...afgekoeld WAARSCHUWING Bij het vervoer van de generator Laat geen benzine uit de tank overlopen Er mag geen benzine in de bovenkant van de benzinetank zitten Wanneer de generator op een voertuig is geplaatst mag de motor niet draaien U moet de generator uit de auto halen en in de open lucht laten draaien Wanneer u de generator in een voertuig plaatst moet u voorkomen dat ze aan de zon wordt blootg...

Page 20: ...k Laat de motor even draaien zodat de olie gelijkmatig wordt verdeeld Plaats de bougie terug 4 Trek langzaam aan de starterhendel totdat u weerstand voelt Op dit punt bereikt de zuiger de compressieslag en zijn de in en uitlaatkleppen gesloten Door de generator onder deze omstandigheden op te slaan wordt voorkomen dat de binnenkant van het apparaat gaat roesten 10 Storingen oplossen Als de motor n...

Page 21: ...de vonk uit de opening tussen de elektroden komen Als de motor niet kan starten Brandt de uitgangslampje Zo niet vul de benzinetank in Brandt de overbelastingslampje Nee Nee Controleer op storingen in de elektrische apparatuur of installaties Zo niet neem contact op met uw verdeler Vervang de elektrische installaties of laat iemand ze repareren In geval van een storing Schakel de motor uit en weer...

Page 22: ... Contrôle du filtre à air 28 5 Démarrage du moteur 29 5 1 Bouchon de réservoir de carburant de type pression 31 6 Utilisation du moteur 31 6 1 Utilisation du courant alternatif 32 6 2 Utilisation du courant continu 33 6 3 Système d alarme de faible niveau d huile 34 7 Éteindre le moteur 35 8 Entretien 36 8 1 Vidange d huile 37 8 2 Entretien du filtre à air 37 8 3 Entretien de la bougie 38 9 Transp...

Page 23: ...t être provoqués par une utilisation incorrecte AVERTISSEMENT Les gaz d échappement contiennent du CO toxique Ne faites pas fonctionner le groupe électrogène dans un espace clos Assurez vous de fournir assez d air Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité Dans des conditions spécifiques l essence est facilement inflammable et explosif Huilez le générateur dans un endroit bien ventilé et ét...

Page 24: ...niques Modèle BG20IM Tension 230 V Démarrage Manuel Type de moteur 4 ch 4 temps essence Cylindrée 113 cc Capacité du réservoir d essence 3 2 l Puissance de crête 2 0 kW Puissance continue 1 7 kW Capacité du réservoir d huile 0 4 l Prise de courant 12 V 1 pc Prises de courant 230 V 16 A 2 pcs Niveau sonore 62 9 dB A Inverter Oui Portable Oui Fréquence 50 60 Hz Autonomie 6 7 h Courant à 230 V 14 2 A...

Page 25: ...arrage Couvercle latéral Tige de traction de la soupape de blocage de l air Capuchon de la bougie Silencieux Voyant de sortie Voyant de surcharge Voyant de manque d huile Interrupteur de la vanne intelligente d économie d essence Prise de courant continu Protecteur de boucle de courant continu Prise de courant alternatif Prise de terre Affichage V Hz W C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r...

Page 26: ... d économie d essence est fermé et que la vitesse de rotation du générateur est maintenue à un niveau supérieur à la vitesse de rotation standard erator generator generator generator tor 4 Contrôles avant utilisation AVERTISSEMENT Inspectez le groupe électrogène placez le sur une surface horizontale et assurez vous que le moteur est éteint 4 1 Contrôle du niveau d huile AVERTISSEMENT L utilisation...

Page 27: ...lange d huile pour machine et d essence ou d essence sale Empêchez la saleté la poussière et l eau de pénétrer dans le réservoir d essence Vissez le bouchon de remplissage d essence après avoir fait le plein AVERTISSEMENT L essence est très facilement inflammable et explosive dans des conditions spécifiques Faites le plein d essence à l extérieur et éteignez le moteur avant de faire le plein Les f...

Page 28: ...l essence dans une station service inconnue essayez d abord de savoir si l essence contient de l alcool ou non Si elle en contient faites confirmer le type et la proportion d alcool qu elle contient Si l essence que vous utilisez contient de l alcool ou si vous pensez qu elle en contient et que des situations inattendues se produisent durant le processus de fonctionnement changez pour utiliser de ...

Page 29: ...ne montre Remarque Lors du transport du moteur vous devez tourner le clapet de ventilation du bouchon de remplissage d essence en position fermée b Tournez l interrupteur du moteur en position ouvert c Tournez la tige de traction de la soupape de blocage de l air en position ON Remarque Lorsque le moteur est chaud ou que la température ambiante est relativement élevée n utilisez pas la soupape de ...

Page 30: ...e carburateur Même si vous utilisez le gicleur approprié la puissance du moteur diminuera de 3 5 chaque fois que l altitude augmentera de 300 mètres 1000 pieds Si ces réglages ne sont pas effectués sur le carburateur l altitude aura une grande influence sur la puissance du moteur ATTENTION Le gicleur du moteur est conçu pour les zones de haute altitude S il est utilisé à basse altitude la puissanc...

Page 31: ...ong fonctionnement du générateur il y aura un manque d air qui provoquera l arrêt du générateur Pour les opérations futures répétez les étapes ci dessus 6 Utilisation du moteur Une fois que toutes les installations sont connectées et mises à la terre assurez vous que le moteur est mis à la terre AVERTISSEMENT Afin d éviter tout risque de choc électrique dû à une mauvaise utilisation le moteur doit...

Page 32: ...e applicable diminuera Maintenez le groupe électrogène éloigné des autres fils et câble tels que les circuits d alimentation en électricité des entreprises ATTENTION La source de courant alternatif et la source de courant continu peuvent être utilisées en même temps Si vous voulez utiliser la prise de courant alternatif et la prise de courant continu en même temps assurez vous que la puissance éle...

Page 33: ...er le câble au groupe électrogène examinez d abord s il est en bon état de marche et si son niveau de puissance électrique dépasse celui du groupe électrogène ou non Ensuite branchez le câble de l équipement électrique et démarrez le groupe électrogène generator generator generator generator generator generator ATTENTION Après le démarrage du groupe électrogène le voyant rouge et le voyant vert pe...

Page 34: ...eau rincez la immédiatement à l eau Si l électrolyte éclabousse vos yeux rincez les immédiatement à l eau pendant au moins 15 minutes et allez immédiatement chez le médecin L électrolyte est toxique Si vous l avalez buvez immédiatement beaucoup d eau ou de lait Buvez ensuite du latex de magnésie ou de l huile végétale et allez tout de suite chez le médecin Ne laissez pas les enfants s en approcher...

Page 35: ... rapidement le moteur tournez l interrupteur du moteur sur la position fermée Utilisation normale 1 Éteignez tous les appareils qui sont connectés et débranchez la fiche 2 Mettez l interrupteur de la prise sur la position off I on O off Fiche Interrupteur du moteur C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 36: ...d entretien Élément Intervalles d entretien 1 Entretenez le groupe électrogène selon les mois ou les heures de fonctionnement spécifiés Avant chaque utilisation Après le 1er mois ou 20 heures Tous les 3 mois ou 50 heures Tous les 6 mois ou 100 heures Une fois par an ou toutes les 200 heures Huile pour machine Contrôler O Changer O O Filtre à air Contrôler O Nettoyer O 1 Bougie Nettoyer Régler O Re...

Page 37: ... sale bloquera l entrée de l air dans le carburateur Afin d éviter une défaillance du carburateur vous devez entretenir régulièrement le filtre à air Si le générateur est utilisé dans un endroit très sale vous devrez l entretenir plus souvent AVERTISSEMENT N utilisez pas d essence ou de solvant à faible point de combustion pour nettoyer le moteur car ils peuvent facilement s enflammer ou exploser ...

Page 38: ...n de la bougie 3 Enlevez la saleté autour de la base de la bougie Couvercle de la bougie Poignée du démarreur Composants du filtre Couvercle du filtre Vis du filtre Élément filtrant Élément filtrant Capuchon de la bougie Couvercle de la bougie 4 Démontez la bougie avec une clé 5 Examinez la bougie à l oeil nu Si l isolation est fissurée ou présente des fragments vous devez jeter la bougie Si vous ...

Page 39: ... totalement refroidi AVERTISSEMENT Lors du transport du groupe électrogène Ne laissez pas l essence déborder du réservoir Il ne peut pas y avoir d essence dans le haut du réservoir de remplissage d essence Lorsque le générateur est placé sur un véhicule ne faites pas tourner le moteur Vous devez descendre le générateur de la voiture et le faire fonctionner à l air libre Lorsque vous placez le géné...

Page 40: ... le moteur quelques instant pour que l huile se répartisse uniformément Remettez la bougie en place 5 Tirez lentement sur la poignée de démarrage jusqu à ce que vous sentiez une résistance À ce moment là le piston atteint la course de compression et les soupapes d entrée et de sortie sont fermées Le fait de stocker le générateur dans ces conditions permet d éviter que l intérieur de la machine ne ...

Page 41: ...ment des électrodes Si le moteur ne peut pas démarrer Le témoin lumineux de sortie est il allumé Si non remplissez le réservoir d essence Le témoin de surcharge est il allumé Non Non Vérifiez si les équipements ou installations électriques présentent des pannes Si non contactez votre revendeur Changez l équipement ou les installations électriques ou demandez à quelqu un de les réparer En cas de pa...

Page 42: ...eck the air filter 48 5 Start the engine 49 5 1 Pressure type fuel tank lid 51 6 Usage of the engine 51 6 1 Use of alternating current 52 6 2 Use of direct current 53 6 3 Low oil level alarming system 54 7 Turn off the engine 55 8 Maintenance 56 8 1 Change the oil 57 8 2 Maintenance of the air filter 57 8 3 Maintenance of the spark plug 58 9 Transport and storage 59 10 Troubleshooting 60 11 EC dec...

Page 43: ... damage of the equipment will be caused by incorrect operation WARNING The exhaust contains toxic CO Do not run the generator in dead air space Make sure to provide enough air To ensure safe operation The gasoline is very easy to burn or explode under specific conditions Do oil the generator in a draught and turn off the engine before oiling When oiling the engine keep away from cigarettes or spar...

Page 44: ... and change them 2 Technical specifications Model BG20IM Voltage 230 V Start Manual Type of motor 4 hp 4 stroke gasoline Cylinder capacity 113 cc Gasoline tank capacity 3 2 l Peak power 2 0 kW Continuous power 1 7 kW Oil tank capacity 0 4 l Plug sockets 12 V 1 pc Plug sockets 230 V 16 A 2 pcs Noise level 62 9 dB A Inverter Yes Portable Yes Frequency 50 60 Hz Autonomy 6 7 h Current at 230 V 14 2 A ...

Page 45: ...45 EN M1 1 BG20IM NLFREN 18102022 3 Components identifier Control panel Side cover Cover of the spark plug C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 46: ...telligent gas saving system is closed and the rotate speed of the generator is kept on a level higher than the standard rotate speed rator generator generator generator tor 4 Check before operation WARNING Check the generator keep it on a horizontal surface without fail and ensure that the engine is turned off 4 1 Check the oil level WARNING Using the machine oil without cleanser or the 2 stroke m...

Page 47: ...s the required level Do never use the mixture of machine oil and gasoline or unclean gasoline Prevent filth dust or water entering the gasoline tank Screw down the gas filling lid after filling the gasoline WARNING The gasoline is very easy to burn or explode under specific conditions Please fill the generator with gasoline in a draught and turn off the engine before refuelling In the gas filling ...

Page 48: ...taining methanol as its applicability has not been confirmed Before you buy gasoline at unfamiliar gas stations first try to get to know whether the gas contains alcohol or not If it contains confirm its type and the proportion of alcohol in it If the gas you use contains alcohol or you think it contains alcohol and unexpected situations occurred during the running process please change to use the...

Page 49: ...e position b Turn the switch of the engine to the open position c Turn the pulling pole of the air blocking valve to the on position Note When the engine is hot or the environmental temperature is relatively high do not use the air blocking valve d Pull the starting handle slightly until you feel the pressure then release the handle slowly by hand LOOK OUT Do not let the starting handle rebound an...

Page 50: ...ustments to the carburettor If you use the engine at an altitude of over 1500 meter 5000 feet please ask the authorized agent of the manufacturer to modify the carburettor Even though you use the proper nozzle the horsepower of the engine will still decline 3 5 as the altitude increases every 300 meters 1000 feet If these adjustments are not made the altitude will have greater influence on power L...

Page 51: ...tor there will be lack of air which will cause the generator stop In future operations please repeat above steps 6 Usage of the engine If all the installations that connected have been earthed make sure to earth the engine WARNING In order to prevent getting an electric shock because of incorrect operation the engine should be earthed The earth port of the engine and the outside earth source are c...

Page 52: ... resistance will become so large that the applicable electric power will decrease Keep the generator far away from other wires and cables such as business electricity supplying circuitry ATTENTION The alternating and the direct electrical source can be used at the same time If you want to use the alternating current and direct current socket at the same time make sure that the total electric power...

Page 53: ... should turn off the engine and examine why it is overloaded Before you link the wire to the generator first examine if it is in good working order and whether its electric power level exceeds the generator or not Then engage the cable of the electrical equipment and start the generator generator generator generator generator generator generator ATTENTION After the generator starts up the red ligh...

Page 54: ...nt Please wear protective suit and mask If the electrolyte spatters on your skin clean it with water immediately If the electrolyte spatters into your eyes clean it with water immediately for at least 15 minutes and go to the doctor at once The electrolyte is toxic If you swallow it drink a lot of water or milk at once Then drink magnesia latex or vegetable oil and go to the doctor at once Keep th...

Page 55: ...you want to stop the engine urgently turn the switch of the engine to the close position Normal use 1 Turn off all the installations that are connected and unplug the plug 2 Turn the switch of the plug to the off position I on O off C o p y r i g h t e d d o c u m e n t A l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Page 56: ...lified components will damage the generator Plan chart for maintenance Item Maintaining time by stages 1 Please maintain the generator in specified months or hours Before each use The first month or 20 hours Every three months or 50 hours Every six months of 100 hours Every year or 200 hours Machine oil Check O Change O O Air filter Check O Clean O 1 Spark plug Clean Adjustment O Change O Burning ...

Page 57: ...irty air filter will block the air from entering the carburettor In order to prevent the carburettor from failure please maintain the air filter regularly If the generator is used in very dirty places it will thus need to be maintained more regularly WARNING Do not use gasoline or solvent with low burning point to clean the engine as they are easy to burn and explode under specific conditions LOOK...

Page 58: ...n out the filth around the base of the spark plug 4 Dismantle the spark plug with a spanner Cover of the spark plug Starter handle Cover of the spark plug 5 Examine the spark plug with your naked eyes If the insulator has crazed or has fragments you should discard the spark plug If the old spark plug needs to be used continually you must clean it up with a brush 6 Measure the clearance of the spar...

Page 59: ...gine is totally cooled WARNING When transporting the generator Do not let the gas spill out of the gasoline tank The top of the gas filling tank should have no gas When the generator is placed on a vehicle do not run the engine You should take the generator down from the car and operate it in the draught When you take the generator to the car avoid exposing it to sunshine If it is pout in sealed c...

Page 60: ...oline tank Make the engine rotate for several circles to make the oil evenly distribute Install the spark plug again 5 Pull the starting handle slowly until you feel a resistance At this time the piston reaches the compressed stroke and both the entering and the discharging valve are closed To store the generator under such condition will help to prevent the inside of the machine rusting 10 Troubl...

Page 61: ...nce If the engine cannot be started Does the outputting indicator light lighten If not fill gas into the gas tank If not fill gas into the gas tank No No Examine whether the electrical equipment or installations have any breakdown If not send the generator to the authorized dealer Change the electrical equipment or installations or ask someone to repair Have breakdown Turn off the engine and resta...

Page 62: ...emde richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen Correspond aux directives citées ci dessus y compris aux modifications en vigueur au moment de cette déclaration Meets the provisions of the aforementioned directive including any amendments valid at the time of this statement Test report reference 7052010115401 06 Bart Vynckier Director Vy...

Reviews: