Step 4
Step 3
Step 2
Step 1
1
7
6
9
8
5
4
3
2
5
3
4
7
1
8
9
As a company committed to continuous improvement, the specifications in this installation manual are subject to change without notice.
Somos una empresa comprometida con el perfeccionamiento constante, por lo que las especificaciones para la instalación de este producto podrían cambiar sin previo aviso.
Notre entreprise cherchant toujours à améliorer ses produits, les spécifications de ce manuel d’installation peuvent être modifiées sans préavis.
SI-73 (05-13)
Patented and patents pending.
Made and Printed in U.S.A.
PARTS LIST
n
LISTA DE PARTES
n
LISTE DES PIÈCES
KEY
No. de llave
N° de la pièce
PART NUMBER
Número de parte
N° de référence
DESCRIPTION
Descripción
Description
1
27.101
Laundry Tub (1)
Lavadero (1)
Cuve de lessivage (1)
2
18.306
Legs(4)
Pierna (4)
Patte (4)
–
27.602
Hardware Kit Includes: 3, 4, 5, 6
Kit de tornillos que incluye: 3, 4, 5, 6
Kit d'accessoires comprend: 3, 4, 5, 6
3
*
Leg Levelers (4)
Nivelador de pata (4)
Boulon de mise à niveau (4)
4
*
Leveler Screws (4)
Tornillo nivelador (4)
Vis de mise à niveau (4)
5
*
Leveler Nut (4)
Tuerca niveladora (4)
Écrou de mise à niveau (4)
6
*
Stopper (1)
Tapón (1)
Bouchon (1)
–
*
Tailpiece Washer
Apéndice arandela)
1-1/2po About de
–
*
Threaded Slip Nut
1-1/2” Tuerca roscada de Tropiezo
1-1/2po Ecrou enfilé d’Erreur
–
26.619
Drain Assembly: 7, 8, 9:
Asamblea de Desaguadero: 7, 8, 9
Assemblée d’Egout de Gaspillage: 7, 8, 9
7
*
Strainer (2)
Colador (2)
Passoire (2)
8
*
Drain Washer (2)
Desagüe Arandela (2)
Égout de gaspillage (2)
9
*
Twin Waste Drain (1)
Desaguadero de desecho gemelo (1)
L’Egout jumeau de Gaspillage (1)
3/4" Adjustment
3/4" Ajuste
3/4" Ajustement
NOTE: It is recommended that the front legs be
secured to the floor using 1/4" diameter anchors
& bolts. (Anchors & bolts not supplied).
NOTA: Se recomienda que las patas delanteras
se aseguren al piso usando anclajes y tornillos de
1/4" (6.35 mm) de diámetro (anclajes y tornillos
no incluidos).
REMARQUE : Il est recommandé de
fixer les pieds avant au sol à l’aide
de tire-fonds et d’embases de 1/4 po
(6,35 mm) (non compris).
If a faucet block is required for a “top feed” faucet, PN 20.600 Molded
Faucet Block is available.
Si es necesario un bloque de grifo para un grifo de “alimentación
superior”, está disponible el tipo moldeado PN 20.600.
Si un bloc est requis pour l’installation d’un robinet à alimentation par le
haut, le bloc moulé pour robinet (nº de référence20.600) est disponible.
1/8” maximum
1/8" máximo
1/8” maximum
Level Laundry Tub.
Attach faucet & P-Trap in compliance
with manufacturer and local code
requirements.
Nivel de lavadero.
Conecte el grifo y el sifón P en
conformidad con fabricante y requisitos
locales de código.
Niveau le cuve de lessivage.
Attacher le robinet et un siphon-P en
conformité avec le fabricant et les
conditions de code locales.