Mustang 316289 Manual Download Page 28

28

pašalinkite apnašas šepečiu, gremžtuku ir (arba) 

kempinėle ir nuplaukite muilinu vandeniu. Nuska-

laukite vandeniu ir leiskite išdžiūti. 

Ketaus grotelės / Ketaus kepimo skarda

Išplaukite skardą ar groteles karštu vandeniu, 

naudodami gremžtuką arba plieninį šepetį. Padė-

dami skardą ar groteles saugoti, sutepkite paviršių 

nedideliu maistinio aliejaus kiekiu.

Degiklio valymas

centrine rankenėle išjunkite dujas ir atjunkite su-

skystintų dujų balioną. 

Nuimkite aušinimo groteles. 

Nuvalykite degiklį minkštu šepetėliu arba švariai 

nupūskite suspaustu oru bei nušluostykite šluoste.

Išvalykite užsikimšusias angas vamzdžių šepečiu 

arba standžia viela (pvz., ištiesinta sąvaržėle). 

Apžiūrėkite degiklį, ar nėra pažeidimų (įskilimų ir 

skylių). Jei aptinkate pažeidimų, pakeiskite degiklį 

nauju. Vėl sumontuokite degiklį, patikrinkite, ar dujų 

vožtuvo angos yra tinkamoje padėtyje ir ar vožtuvas 

pritvirtintas degiklio lizde. 

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA 

Reikia kasmet atlikti dujinės kepsninės techninę 

priežiūrą. Techninės priežiūros tarnybos telefono 

numerį rasite svetainėje mustang-grill.com.

GARANTIJA

Visi „Mustang“ gaminiai yra kruopščiai pagaminti, 

o jų kokybė patikrinta prieš jiems paliekant gamy-

klą. Šiai kepsninei ir jos dalims taikoma 24 mėnesių 

garantija, galiojanti nuo pirkimo datos. Garantija 

taikoma medžiagų ir gamybos defektams.

Garantija netaikoma įprastam dalių nusidėvėjimui, 

rūdijimui ir korozijai. Pavyzdžiui, keraminių paviršių 

skilinėjimas, plieninių paviršių spalvos pasikeitimas 

ir rūdžių dėmių atsiradimas yra įprasti reiškiniai, 

atsirandantys naudojant gaminį ir laikui bėgant, bei 

neturi įtakos kepsninės veikimui. Taip pat garantija 

netaikoma dalims, kurios naudojant dėvisi ar yra 

veikiamos korozijos, pvz., ketaus ir nerūdijančio plie-

no degikliai, karščio paskirstymo plokštės, kepimo 

grotelės ir plokštės bei šildymo padėklai. Jei kepsni-

nę surenka pats klientas, jis visada turi montuoti ir 

keisti dalis pagal instrukciją. Nepaisant šių instruk-

cijų garantija negalios. Visada įdėmiai perskaitykite 

naudotojo instrukcijas ir jų laikykitės. Pažeidimams 

ir defektams, atsiradusiems dėl netinkamo nau-

dojimo ar aplaidumo atliekant priežiūrą, garantija 

netaikoma.

Taip pat garantija netaikoma, jei gaminys naudoja-

mas komerciniais tikslais, prekybai ar nuomai.

Jei gaminys ar gaminio dalis garantiniu laikotarpiu 

sugenda, kreipkitės į importuotoją arba „Mustang“ 

pagalbos tarnybą svetainėje www.mustang-grill.

com. Prieš pateikdami garantinę pretenziją dar 

kartą įdėmiai perskaitykite naudotojo instrukciją ir 

įsitikinkite, kad jos laikėtės. Visas garantines preten-

zijas tvarkys importuotojas. Sugedusi arba trūksta-

ma dalis bus pakeista nauja. Klientas atsakingas už 

sugedusios arba trūkstamos dalies montavimą.

Garantija galioja tik pateikus pirkimo kvito kopiją. 

Pirkimo kvite turi būti nurodytas pardavėjo pava-

dinimas, kepsninės gamintojas ir modelio numeris 

bei pirkimo data. Garantinėje pretenzijoje turi būti 

pateikta tokia informacija: kepsninės gamintojas ir 

modelio numeris, skundo priežastis, sugedusios da-

lies numeris pagal dalių sąrašą, pirkimo kvito kopija 

arba pareiškimas, nurodantis pirkimo vietą, pirkimo 

data, vartotojo vardas ir pavardė, telefono numeris, 

adresas, pašto kodas ir miestas.

Summary of Contents for 316289

Page 1: ...stment of the appliance are compatible The adjustment conditions for this appliance are stated on the data plate ET M ELDUD AINULT V LISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS ENNE GRILLAHJU KOKKUPANEMIST LUGEGE JUH...

Page 2: ...2 FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSANVISNINGARNA EN ASSEMBLY INSTRUCTIONSET ET KOOSTEJUHISED LV MONT AS INSTRUKCIJU LT SURINKIMO NURODYMAI RU 22 cm 95 cm 52 cm GASI NLET OPENING...

Page 3: ...3 FI SV EN ET LV LT RU...

Page 4: ...4...

Page 5: ...yt n aikana et ll herk sti syttyvist materiaaleista S ilyt t m k ytt ohje my hemp tarvetta varten TEKNISET TIEDOT LAITTEEN KOODI GB G601WB 316289 KOKONAISL MP TEHO KAIKKI KAASULUOKAT 27 9 kW 1975 g h...

Page 6: ...unut letku on vaihdettava uuteen Varmista ettei letku ole mutkal la tai tukossa ja ett se on kosketuksissa ainoastaan letkun liittimeen eik muihin pintoihin Grillin varastointi Grilli saa s ilytt sis...

Page 7: ...pohjaan ja k nn sit vasta p iv n kunnes tunnet jousivastuksen Pid nuppia t ss asennossa 3 5 sekuntia jotta kaasu p see virtaamaan K nn asentoon vastap iv n Tarkasta onko poltin syttynyt Jos poltin ei...

Page 8: ...ja k yt ss normaalia eiv tk est grillin k ytt Takuun piiriin eiv t my sk n kuulu k yt ss kuluvat tai ruostuvat osat kuten valurauta ja ruostumattomasta ter ksest valmistetut putki polttimet l mm njako...

Page 9: ...H ll sm barn p avst nd Grillen f r inte vara i n rheten av l ttant ndliga material n r den anv nds Spara denna bruksanvisning f r framtida referens TEKNISK INFORMATION PRODUKTKOD GB G601WB 316289 TOT...

Page 10: ...illen f rutom vid dess anslutning F RVARING AV GRILLEN F rvaring inomhus r endast till ten om gasolbe h llaren r fr nkopplad fr n grillen och f rflyttats bort fr n dess n rhet Om grillen inte anv nds...

Page 11: ...ill l get Kontrollera om br nnaren har t nts Om br nnaren inte har t nts upprepa processen 5 Om br nnaren fortfarande inte t nds vrid regla geknappen till OFF l get V nta ca 5 minuter och upprepa steg...

Page 12: ...och halster och v rmegaller tillverkade av gjutj rn och rostfritt st l N r det g ller sj lvmonterade grillar monterar och byter kunden sj lv delarna enligt anvisningarna Om anvisningarna inte f ljs u...

Page 13: ...away This appliance must be kept away from flammable materials during use Please keep this manual for future reference TECHNICAL INFORMATION APPLIANCE CODE GB G601WB 316289 TOTAL HEAT INPUT ALL GAS C...

Page 14: ...sure that the hose is not bent clogged or in contact with any part of the barbecue other than at its connection Storage of the Barbecue Storing the appliance indoors is only permissible if the LP gas...

Page 15: ...n it counter clockwise until you feel a spring resistance Keep the knob in this position for 3 5 seconds to allow the gas to flow Turn it count er clockwise to position Check if the burner has ignited...

Page 16: ...er parts that are subjected to wear and tear or corrosion during use such as cast iron and stainless steel tube burners heat distribution plates cooking grates and griddles and warming racks In the ca...

Page 17: ...adme osad v ivad minna v ga kuumaks Hoidke lapsed seadmest ohutus kauguses Seda seadet tuleb kasutamise ajal kergs ttivatest materjalidest eemal hoida Hoidke see juhend edaspidiseks tarbeks alles TEHN...

Page 18: ...asutuskoha asu kohariigi asjassepuutuvale standardile Voolik tohib olla pikkusega maksimaalselt 1 2 meetrit ja sisemine l bim t 10 mm Kulunud v i vigastatud voolik tu leb asendada Veenduge et voolik e...

Page 19: ...vastup eva kuni tunnete vastuvedru survet Hoidke nuppu selles asendis 3 5 sekundit et gaas voolaks Keerake vastup eva asendisse Kontrollige kas p leti on s ttinud Kui p leti pole s ttinud korrake prot...

Page 20: ...tamise k igus kuluvatele ja roostetavatele grilli osadele nagu malmist ja rooste vabast terasest valmistatud torup letid soojusjao tusplaadid grillrestid ja plaadid soojendusrestid Ise kokkupandavate...

Page 21: ...ar sp c gi sakarst Ne aujiet maziem b rniem atrasties ier ces tuvum Raugieties lai lieto anas laik ier ces tuvum neat rastos uzliesmojo i materi li Saglab jiet o instrukciju turpm kai atsaucei TEHNISK...

Page 22: ...r p r baudiet vai tene un regulators ir piem roti j su ier cei tenei ir j atbilst attiec gajam izmanto anas valsts standartam tenei j b t maksim li 1 2 metrus garai un ar 10 mm iek jo diametru Nodilus...

Page 23: ...a g zes padeves ventili st vokl ON Ar ziepj deni p r baudiet vai g zes balona un spiediena regulatora savienojuma viet nav g zes nopl des 4 Piespiediet vid jo klo i un turot to piespiestu pagrieziet p...

Page 24: ...es un laika gait ir norm las par d bas un neietekm grila izmanto anu T pat garantija neattiecas uz deta m ku ras lieto anas laik ir pak autas nolietojumam un nodilu mam vai korozijai piem ram uguna va...

Page 25: ...aikams artintis Naudojant prietais reikia laikyti atokiau nuo degi med iag Saugokite i instrukcij kad ateityje prireikus gal tum te per i r ti TECHNIN INFORMACIJA PRIETAISO KODAS GB G601WB 316289 BEND...

Page 26: ...vidinis skersmuo 10 mm Nusid v jusi ar pa eist arn reikia pakeisti U tikrinkite kad arna neb t sulenkta arba u sikim usi ir kad neliest jokios kepsnin s dalies i skyrus jungt KEPSNIN S SAUGOJIMAS Lai...

Page 27: ...ykl kol pajusite spyruokl s pasiprie inim Laikykite ranken l ioje pad tyje 3 5 sekundes kad gal t tek ti dujos Pasukite j prie laikrod io rodykl pad t Patikrinkite ar degiklis u sideg Jei degiklis neu...

Page 28: ...yra prasti rei kiniai atsirandantys naudojant gamin ir laikui b gant bei neturi takos kepsnin s veikimui Taip pat garantija netaikoma dalims kurios naudojant d visi ar yra veikiamos korozijos pvz ket...

Page 29: ...SV EN ET LV LT RU Mustang Mustang www mustang grill com Mustang mustang mustang grill com Mustang www mustang grill com Mustang www mustang grill com 1 2 3 4 5 GB G601WB 316289 27 9 1975 I3B P 30 30 0...

Page 30: ...30 25 7 6 3 1 10 10 1 2 10 50 C...

Page 31: ...31 FI SV EN ET LV LT RU 2 3 OFF ON OFF 15 1 2 OFF 3 ON 4 3 5 5 OFF 5 4 6 7 8 9 OFF OFF OFF 5 15...

Page 32: ...32 RU mustang grill com Mustang 24 www mustang grill com Mustang...

Reviews: