Muse MT-100 BR User Manual Download Page 3

FR - 3

FR - 4

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT:

• Veillez à assurer une ventilation suffisante et ne couvrez pas les orifices de ventilation de l’appareil. 

• Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil.

• Utilisez cet appareil dans des climats tempérés. 

• Veillez à ne pas exposer votre appareil aux éclaboussures. 

• Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de l’appareil pour assurer une ventilation suffisante. 

• Ne placez pas de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. 

• La plaque signalétique se trouve à l’arrière de l’appareil. 

• Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles.

• Ne jetez pas les piles au feu ! 

•  N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou d’autres sources de chaleur 

similaires.

ATTENTION: 

Pour réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. L’appareil ne 

contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez tout entretien à un technicien qualifié.

Le symbole de l'éclair terminé par une flèche à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur de la présence d’une 

 

« tension dangereuse » dans l'appareil.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, pensez à le recycler dans une décharge pour appareils 

ménagers électriques. Renseignez-vous pour connaître votre centre de recyclage le plus proche. Informez-vous 

auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour de plus amples détails. (Directive sur les Déchets des 

équipements électriques et électroniques)

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’importantes instructions dans 

le manuel accompagnant l’appareil.

ENCODAGE DEPUIS DISQUE, ENTRÉE AUX VERS USB

UTILISATION D’UN CASQUE / D’ÉCOUTEURS

UTILISER LA PRISE DE SORTIE RCA

SPÉCIFICATIONS

1.  Connectez l'appareil USB sur le port USB (assurez-vous que l'appareil USB a suffisamment d'espace pour sauvegarder 

l'encodage).

2. Choisissez l'un de vos modes favoris (PHONO ou AUX IN) et commencez la lecture sous ce mode.

3. Appuyez sur la touche 

REC

 jusqu'à ce que l'indicateur devient rouge clignotant pour démarrer l'enregistrement.

4. Appuyez sur la touche 

REC

 jusqu'à ce que l'indicateur devient rouge sans clignoter pour arrêter l'enregistrement.

5.  Pour écouter l'enregistrement, appuyez plusieurs fois sur 

MODE

 pour sélectionner le mode USB jusqu'à ce que 

l'indicateur devient clignotant VIOLTE, appuyez sur 

 / 

 pour trouver votre voie et écouter votre enregistrement.

Tension de sortie maximale ≤ 150 mV

MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE

Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si nécessaire. L’utilisation prolongée d’un 

casque à un volume élevé peut endom-mager votre système auditif. Lorsqu’un casque ou des écouteurs sont connec-tés, 

les haut-parleurs du lecteur sont désactivés. 

Attention: évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre système auditif.

Connectez une extrémité du câble audio (câble non fourni) sur la prise LINE OUT  de l'unité et l'autre extrémité du câble 

sur la prise RCA IN ou la prise AUX IN de votre autre équipement audio.

1. Allumez votre équipement audio.

2. Choisissez l'un de vos modes favoris (PHONO, USB ou AUX IN) et commencez la lecture sous ce mode.

GÉNÉRALITÉS

Puissance: 100-240V CA   50/60Hz

Puissance de sortie: DC 

 5V 1000mA

Puissance de sortie max: 2 X 1.5W RMS

CONSEILS POUR UNE MEILLEURE UTILISATION DU TOURNEDISQUE

1.  Lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle du tourne-disque, manipulez-le soigneusement, en le prenant soit au 

centre, soit de chaque côté.

2.  Ne touchez pas l'embout de l'aiguille avec les doigts, évitez de cogner l'aiguille contre le plateau du tourne-disque ou 

le rebord du disque.

3. Nettoyez fréquemment l'embout de l'aiguille - utilisez une brosse douce avec un mouvement 'avant-arrière' uniquement.

4. Si vous devez utiliser un liquide de nettoyage d'aiguille, utilisez-le en faible quantité.

5.  Essuyez doucement la protection de poussière et le boitier du tourne-disque avec un tissu doux. N'utilisez qu'une petite 

quantité de détergent léger pour nettoyer le tourne disque et le couvercle de poussière.

6. N'appliquez jamais de produits chimiques ou de solvants abrasifs sur aucune partie du système de tourne-disque.

Afin de réduire les risques de lésions auditives, n’écoutez pas de la musique à un volume élevé pendant 

longtemps.

COMMENT REMPLACER LE STYLET DU TOURNE-DISQUE (AIGUILLE)

Enlever le stylet (aiguille) de la cartouche   

1. Soulevez le bras de lecture.

Pour enlever l'ancienne aiguille du stylet placez un 

tournevis à l'embout du stylet et appuyez vers le bas 

comme indiqué dans l'instruction « A ».

2.   Enlevez le stylet en tirant le stylet vers l'avant et en 

appuyant vers le bas.

Installer le stylet

1.   Tenez l'embout du stylet et insérez le stylet en appuyant 

comme indiqué dans l'instruction « B ».

2.   

Appuyez sur le stylet vers le haut comme dans 

l'instruction « C » jusqu'à ce que le stylet se verrouille 

dans la position de l'embout.   

HXT-3812 IB MUSE 001 REV0.indd   3

2016/7/21   17:27:20

Summary of Contents for MT-100 BR

Page 1: ...the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Antes de utilizar...

Page 2: ...Si vous jouez des singles 45 tours placez l adaptateur 45 tours sur la broche centrale 4 Soulevez le levier de bras pour lever le bras de lecture et d placez doucement le bras de lecture sur la posit...

Page 3: ...s lectionner le mode USB jusqu ce que l indicateur devient clignotant VIOLTE appuyez sur pour trouver votre voie et couter votre enregistrement Tension de sortie maximale 150 mV MISE EN GARDE SUR LE...

Page 4: ...NOTE If you are playing 45RPM singles place the 45 RPM adapter on the center spindle 4 Push up the lift lever to raise the tone arm and gently move the tone arm to the desired position onto the record...

Page 5: ...o stop the recording 5 To listen the recording repeatedly press MODE to select the USB mode until indicator becomes PURPLE flashing press to find your track and listen your recording Maximum output vo...

Page 6: ...oque um disco no prato e selecione a velocidade desejada 33 45 78 de acordo com o disco OBSERVA O Caso voc esteja reproduzindo um compacto simples de 45rpm coloque o adaptador de 45 RPM no centro do c...

Page 7: ...A DISCO OU ENTRADA AUXILIAR PARA O USB UTILIZA O DE AURICULARES AUSCULTADORES UTILIZANDO O CONECTOR DE SA DA DO FIO RCA ESPECIFICA ES 1 Conecte o dispositivo USB na porta USB Certifique se de que o di...

Page 8: ...Legen Sie eine Platte auf den Plattenteller und w hlen Sie die gew nschte Geschwindigkeit 33 45 78 HINWEIS Wenn Sie 45RPM Singles abspielen legen Sie zun chst den 45RPM Adapter auf den Plattenteller 4...

Page 9: ...das Ger t begleitenden Handbuch befinden CODIERUNG VON PHONO AUX IN AUF USB GEBRAUCH EINES KOPFH RERS OHRH RERS VERWENDUNG DES CINCH AUSGANGS TECHNISCHE DATEN 1 Schlie en Sie das USB Ger t an den USB...

Page 10: ...l plato del tocadiscos y seleccione la velocidad 33 45 78 que corresponda al tipo de disco NOTA Si est reproduciendo sencillos a 45RPM coloque el adaptador de 45 RPM en el eje central 4 Levante la pal...

Page 11: ...E UN DISCO AUX IN A USB USO DE CASCOS O AURICULARES USO DE LA TOMA DE SALIDA RCA ESPECIFICACIONES 1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB aseg rese de que el dispositivo USB cuenta con el sufciente...

Page 12: ...come mostrato sul disco NOTA Per riprodurre singoli a 45 giri posizionare l adattatore 45 giri sul perno centrale 4 Sollevare la leva di sollevamento per alzare il braccio e spostare delicatamente il...

Page 13: ...nte che nel manuale di istruzioni si trovano importanti avvertenze per l uso e la manutenzione dell apparecchio CODIFICA DALLE MODALIT PHONO AUX IN A USB COLLEGAMENTO DI CUFFIE O AURICOLARI UTILIZZO D...

Page 14: ...u en selecteer de gewenste snelheid 33 45 78 op basis van de plaat OPMERKING Als u 45TMP singles afspeelt plaats de 45 TPM adapter dan op de spindel in het midden 4 Druk de lifthendel omhoog om de too...

Page 15: ...nwijzingen in verband met het gebruik en het onderhoud ter beschikking zijn in de bijgeleverde handleiding PHONO OF AUX IN OPNEMEN OP USB GEBRUIK VAN EEN HOOFDTELEFOON DE RCA UITGANG GEBRUIKEN SPECIFI...

Reviews: