background image

© Munters AB, 2013

12

da quelle specificate nello schema elettrico;

• 

mancato o parziale rispetto delle istruzioni fornite;

• 

manutenzione insufficiente;

• 

uso di ricambi non originali;

• 

uso di lubrificanti con caratteristiche diverse da quelle 
specificate nella documentazione tecnica allegata al manuale;

• 

uso da parte di minori;

• 

uso sotto l’effetto di droghe, alcool, ecc.

Avvertenza - Un utilizzo del ventilatore difforme da quanto 
descritto nel manuale d’uso o fuori dai limiti operativi indicati 
dal costruttore è considerato un USO IMPROPRIO. In caso di 
USO IMPROPRIO, il costruttore declina qualsiasi responsabilità 
in relazione a eventuali danni che possono essere provocati a 
persone o cose, invalidando qualsiasi tipo di garanzia.

uso di ricambi non originali. 

I ricambi originali assicurano 

un utilizzo affidabile e sicuro del ventilatore: in caso di 
manutenzione/sostituzione, consultare l’elenco dei ricambi, 
l’elenco di parti e componenti utilizzati e la documentazione 
tecnica specifica allegata a questo manuale.

Avvertenza - In caso di sostituzione dei dispositivi di sicurezza, 
è fondamentale mantenere le caratteristiche di sicurezza e 
operative del dispositivo originale, privilegiando la sostituzione 
con un componente identico.

Manutenzione insufficiente. 

Una corretta manutenzione 

ordinaria mantiene l’integrità originale o ripristina l’efficienza del 
ventilatore, e nello stesso tempo limita il normale deterioramento 
che deriva dall’uso.
Gli interventi di manutenzione speciali possono anche prolungare 
la durata utile della macchina e/o, in secondo luogo, possono 
migliorare la sua efficienza, affidabilità, produttività e facilità di 
manutenzione e ispezione.

Modifiche o manomissioni non autorizzate. 

Non sono 

consentite operazioni che intendano modificare il ventilatore 
e i dispositivi di sicurezza di cui è dotato; analogamente, 
non è consentito alterare le sue caratteristiche operative e 
prestazionali.

Avvertenza - È vietato interferire con i circuiti di comando 
e di controllo: tali operazioni potrebbero provocare danni 
all’apparecchiatura e gravi rischi per l’operatore.

uso in atmosfera potenzialmente esplosiva. 

Il ventilatore 

è progettato e costruito per funzionare in ambienti in cui non 
è prevista un’atmosfera potenzialmente esplosiva, in altre 
parole non devono esserci materiali che possono rilasciare 
polvere esplosiva. L’emissione nell’atmosfera di particelle o gas 
nocivi deve essere contenuta nei limiti stabiliti dai regolamenti 
applicabili.

3.InSTallazIonE

Avvertenza - I ventilatori presenti in questo manuale sono 

progettati per essere venduti e/o installati in paesi esterni alla 
Comunità Europea.

Dopo che il ventilatore è stato consegnato, ma prima del 
montaggio e dell’installazione, verificare le condizioni della 
fornitura: in caso di discrepanze o danni alla macchina, il 
costruttore o il corriere devono essere informati immediatamente.

Avvertenza - Il montaggio e l’installazione del ventilatore 
devono essere eseguiti da personale specializzato, per evitare 
danni all’apparecchiatura o rischi per le personecausati da un 
eventuale montaggio errato.

Il montaggio del ventilatore deve essere effettuato seguendo le 
seguenti fasi:

• 

posizionamento e ancoraggio del ventilatore;

• 

collegamento all’alimentazione di corrente principale;

• 

collaudo operativo e messa in funzione.

3.1 ScElTa DEll’arEa E vErIfIca DEI rEquISITI DI 
InSTallazIonE   

L’utente ha la responsabilità di preparare un’area opportuna 
per l’installazione dell’apparecchiatura e conforme alle 
normative nazionali in materia di sicurezza sul posto di lavoro. 
Le condizioni ambientali per utilizzare l’apparecchiatura sono le 
seguenti 

(vedi tab. 3)

:

• 

Temperatura ambiente durante il funzionamento: - 25°C / + 
50 °C 

• 

Umidità ambiente durante il funzionamento: < 90%

Per eseguire l’installazione del ventilatore, deve essere disposta 
un’area di manovra adatta alle dimensioni del ventilatore 
e all’apparecchiatura di sollevamento scelta: nell’area di 
installazione devono essere presenti prese elettriche per il 
collegamento del ventilatore all’alimentazione di corrente 
principale.
Indipendentemente dal luogo di installazione, sono applicati 
sul ventilatore degli opportuni segnali indelebili, che avvisano 
dei possibili pericoli, indicano di rimanere a una distanza di 
sicurezza, avvertono di non mettere le mani all’interno della 
serranda e segnalano di non correre in prossimità del ventilatore.

Avvertenza - I ventilatori devono essere installati per effettuare 
l’estrazione o il ricircolo interno dell’aria presente nell’area e 
non devono essere utilizzati sotto pressione. È inoltre consentito 
installare il ventilatore in posizione orizzontale.

3.2 InSTallazIonE DEI vEnTIlaTorI DI SErIE EM  

 

Se il ventilatore è fissato direttamente a una struttura metallica, 
utilizzare bulloni M8 di tipo 8.8, avvitandoli negli inserti filettati 
previsti a tale scopo sul corpo (due per lato). Se il ventilatore 
è installato in una struttura in muratura, è necessario costruire 
una gabbia in ferro esterna (non fornita con il ventilatore), con 
un profilo a L di 60 mm con circa 5 mm di spessore, con morse 
di dimensioni opportune. Una volta che la gabbia esterna è 

Summary of Contents for ED24

Page 1: ...Ag MIT UmGB 2106 05 13 rev 1 0 Manual for use and maintenance EM EMS EMT ED EDS Air extraction circulation fan Models EM EMS36 EM EMS30 EMT30 ED EDS24 EM EMS EMT ED EDS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ire precautions and evacuation of workplaces devices provided for the safety of operators and residual risks generated by the machine In particular the employer has the following duties when assigning tasks to operators to take into account their capabilities in the interests of safeguarding their health and safety to provide adequate means of protection to require compliance by individual operato...

Page 4: ...rations the guards which were removed must be replaced correctly 1 Position of guard intake side of fan Type of guard guard of fixed type made of metal mesh 2 Position of guard outlet side of fan Type of guard guard of fixed type made of metal mesh Emergency stop function The machine must be equipped at the installation stage with an electrical panel on which must be installed an actuator for the ...

Page 5: ...s used and the relevant technical documentation attached to this manual In the event of replacement of safety devices it is essential to maintain the safety and operational characteristics of the original device preferring replacement with an identical component Insufficient maintenance A correct normal maintenance is one that maintains the original integrity or restores the fan s efficiency while...

Page 6: ... outer frame is properly built in i e perfectly level and upright insert the fan screwing four M8 bolts type 8 8 not supplied with the fan into the threaded inserts provided on the sides of the bodywork two per side 3 3 Installing Series EMS fans For installing type EMS fans in metal or masonry structures the procedures described on the previous page for model EM fans also apply If installed for r...

Page 7: ...sses and the connection to the earth system have previously been checked Protection against contact voltages The choice of device to protect the electrical system must be made in such a way as to ensure the safe intervention of the main automatic switches and any differential devices linked to them For an appropriate choice of the type of protection for the machine s supply line taking into accoun...

Page 8: ...ent to isolating by the operator with the main switch causes complete fan shutdown restoring the electricity supply will not cause any movement in the machine Emergency stop Operating the main emergency stop button causes the fan to stop moving The function is controlled by a red mushroom type button on a yellow background provided with mechanical locking and release by turning Resetting after sto...

Page 9: ... the customer Munters at its sole discretion has the option of replacing or repairing free of charge products which it considers defective and will arrange for their despatch back to the customer carriage paid In the case of faulty parts of small commercial value which are widely available such as bolts etc for urgent despatch where the cost of carriage would exceed the value of the parts Munters ...

Page 10: ...i lavoratori Formazione del personale Tutti gli operatori impegnati nell uso del ventilatore devono ricevere adeguate informazioni dal datore di lavoro relativamente a rischi per la salute e la sicurezza sul lavoro connessi all uso della macchina procedure di primo soccorso precauzioni antincendio ed evacuazione del posto di lavoro dispositivi forniti per la sicurezza degli operatori e rischi resi...

Page 11: ...osi isolando l alimentazione elettrica il pulsante deve essere a forma di fungo e di colore rosso dotato di arresto meccanico e riarmo a rotazione 1 4 Rischi residui Pericoli elettrici Area del sistema Pannelli coperture e apparecchiatura elettrica Descrizione I segnali di sicurezza devono essere fissati in posizione chiaramente visibile sulla porta del pannello elettrico e sulle coperture dell ap...

Page 12: ...licabili 3 Installazione Avvertenza I ventilatori presenti in questo manuale sono progettati per essere venduti e o installati in paesi esterni alla Comunità Europea Dopo che il ventilatore è stato consegnato ma prima del montaggio e dell installazione verificare le condizioni della fornitura in caso di discrepanze o danni alla macchina il costruttore o il corriere devono essere informati immediat...

Page 13: ...la fonte di alimentazione corrispondano ai valori indicati nei dati tecnici e nello schema elettrico dell apparecchiatura controllare che i cavi di alimentazione e il conduttore che fornisce protezione esterna siano collegati correttamente controllare che i collegamenti nei circuiti di controllo e di potenza siano serrati correttamente controllare che l intensità di cortocircuito prevista nei mors...

Page 14: ... l uso della macchina Accensione e avvio Prima di avviare la macchina controllare che tutte le protezioni per le zone pericolose siano in posizione corretta controllare che tutti i componenti di sicurezza elettrica siano in posizione corretta e verificarne il funzionamento attivandoli verificare la presenza dell alimentazione di corrente Per avviare il ventilatore effettuare la seguente procedura ...

Page 15: ...ulteriori garanzie o accettare altre responsabilità per conto di Munters in relazione ad altri prodotti Munters salvo se specificato per iscritto e firmato da uno dei direttori della società Avvertenza Nel desiderio di migliorare la qualità dei suoi prodotti e servizi Munters si riserva il diritto di modificare le specifiche di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso La responsabilit...

Page 16: ... 2 761 8701 Mexico Munters Mexico Phone 52 818 262 54 00 Russia Munters AB Phone 7 812 448 5740 Singapore Munters Pte Ltd Phone 65 744 6828 South Africa and Sub Sahara Countries Munters Pty Ltd Phone 27 11 997 2000 Spain Munters Spain S A Phone 34 91 640 09 02 Sweden Munters AB Phone 46 8 626 63 00 Thailand Munters Co Ltd Phone 66 2 642 2670 Turkey Munters Form Endüstri Sistemleri A Ş Phone 90 262...

Reviews: