background image

 

 

n

 Power supply 230V/50Hz; 

o

 Connectors for thermostat and fan step switch; 

p

 

Door contact connector; 

q

 Valve actuator connector MU-EMP-W/W2F

heaters contactor 

connector MU-EMP-R3;

r

 BMS system connection; 

s

 T-box connectors; 

t

 MASTER-SLAVE connectors; 

u

 PT-1000 connectors; 

 
 

LED INDICATORS: 

G1, G2, G3 – signalize number of fan speed operating  
S1, S2, S3 – signalize number of set fan speed  
T – signalize of valve set 
DC – signalize of door contact set  
OPEN, CLOSE – signalize valve actuator  
WORK – signalize of software working 
SW3 – operating mode switch (default settings) 

 

 

*K1 programme  – Signal from door switch or thermostat is 
main signal for the device to run 

**K2 programme – Signal from door switch is main signal for 
the device to run and thermostat is in charge of valve/heaters 

 

 

 

 

MASTER mode 
operating 

 

SLAVE mode operating 

 

Service 

 

 

 

K1 Programme* 

 

K2 Programme** 

 

Operating with 
thermostat 

 

Operating w/o thermostat  

5.2. DRV-EMP CONTROL SYSTEM 

 

MU-EMP-A/W/W2F

MU-EMP-R3

13

5.2. SISTEMA DE CONTROL DRV-EMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MU-EMP-A/W/W2F

MU-EMP-R3

*Programa K1 

 La señal del interruptor de la puerta o del 

 termostato es la señal principal para que funcione la unidad. 

**Programa K2 

 La señal del interruptor de la puerta es la señal  

 principal para activar la ud., el termost. está a cargo de la 
 válvula/ resistencias. 

Funcionamiento 
MASTER

Funcionamiento
ESCLAVO

Mantenimiento

K1 Programa*

K2 Programa**

Funcionamiento con
termostato

Funcionamiento sin
termostato

n

 

o

 

p

 

q

 

r

 

s

 

t

 

u

 

 

INDICADORES LED: 

G1, G2, G3 

 señaliza la velocidad del ventilador en funcionan.

 

S1, S2, S3 

 señaliza la velocidad del ventilador ajustada 

 señaliza el ajuste de válvula 

DC - señaliza el ajuste del contacto de la puerta 
ABIERTA, CERRADA - señaliza el actuador de la válvula 
WORK - señaliza el funcionamiento del software 
SW3 - Interruptor del modo de funcionamiento (ajustes por def.)

 

Alimentación eléctrica 230V / 50Hz; 
Conector para termostato e interruptor de velocidades del ventilador; 
Conector de contacto de la puerta; 
Conector del actuador de la válvula MU-EMP-W/W2F  

 contacto de las resistencias MU-EMP-R3; 

Conexión a sistema BMS; 
Conectores T-box; 
Conectores MÁSTER-ESCLAVOS; 
Conectores PT-1000; 

Summary of Contents for MU-EMP Series

Page 1: ...EC06700 EC06711 www mundoclima com MU EMP A W W2F R3...

Page 2: ...make changes in the device without influencing its operation 2 NDICE 1 INFORMACI N GENERAL 3 2 ESPECIFICACIONES T CNICAS 4 2 1 MATERIALS 4 2 2 DIMENSIONES 5 2 3 NIVEL DE PRESI N AC STICA 5 2 4 CAUDAL...

Page 3: ...urtain with electric heat exchanger max range 5m 3 1 INFORMACI N GENERAL 5m El prop sito de MU EMP es minimizar las p rdidas de calor no deseadas por las aberturas de la puerta MU EMP es una unidad em...

Page 4: ...EMP 15 W MU EMP 15 A MU EMP 15 12 R3 MU EMP 20 W MU EMP 20 A MU EMP 20 16 R3 10 W2F 15 W2F 20 W2F 4 MU EMP R3 Temperature increase at inlet air 10 C MU EMP W W2F Temperature increase at inlet air 10...

Page 5: ...or MU EMP A R3 MU EMP 10 W MU EMP 10 8 R3 MU EMP 10 W2F MU EMP 10 A MU EMP 15 A MU EMP 15 W MU EMP 15 12 R3 MU EMP 15 W2F MU EMP 20 A MU EMP 20 W MU EMP 20 16 R3 MU EMP 20 W2F MU EMP 5 2600 m3 h 2500...

Page 6: ...1 18 0 17 5 17 5 20 4 7 5 0 5 1 204 220 225 0 3 0 4 0 4 26 0 25 5 25 0 1 8 1 8 1 8 51 53 53 0 1 0 1 0 1 22 5 22 0 22 0 Tw1 Tw2 60 40o C Tw1 Tw2 50 40o C 0 2200 2500 2600 6 2 6 6 6 8 269 289 295 0 6 0...

Page 7: ...7 1266 1402 11 4 12 2 14 7 20 5 19 5 18 0 23 6 24 6 27 7 1038 1080 1195 8 7 9 4 11 3 17 5 17 0 15 5 5 25 8 26 9 29 7 1140 1186 1312 10 0 10 8 13 0 24 0 23 5 22 0 21 9 22 7 25 2 961 999 1106 7 6 8 2 9...

Page 8: ...0 35 0 33 0 31 2 32 5 36 0 1370 1425 1580 3 6 3 8 4 6 31 0 30 0 28 0 5 34 2 35 6 39 4 1509 1570 1740 4 1 4 4 5 4 38 5 38 0 35 5 28 8 29 9 33 2 1264 1314 1457 3 1 3 3 4 0 33 5 32 5 31 0 10 31 8 33 1 39...

Page 9: ...25 4 63 5 75 29 29 27 24 2 25 4 28 6 1057 1107 1248 2 75 2 99 3 71 24 23 22 10 28 2 29 5 33 3 1233 1292 1456 3 51 3 82 4 74 32 31 30 21 0 22 0 24 8 916 960 1082 2 13 2 32 2 87 26 26 25 15 25 0 26 2 2...

Page 10: ...5 6 7 8 9 10 11 12 10...

Page 11: ...valves with actuator speed controller BMS connection optional equipment 5 CONTROL SYSTEMS 11 5 SISTEMAS DE CONTROL CONTROL DRV Conexi n de cortinas controla hasta 5 unidades con un control Conexi n al...

Page 12: ...5 1 CONNECTING GUIDE 1 2 3 4 5 6 7 8 MU EMP R3 MU EMP A W W2F 12 5 1 GU A DE CONEXI N...

Page 13: ...STEMA DE CONTROL DRV EMP 1 2 3 4 5 6 MU EMP A W W2F MU EMP R3 Programa K1 La se al del interruptor de la puerta o del termostato es la se al principal para que funcione la unidad Programa K2 La se al...

Page 14: ...g Valve CO13251 252 CO13254 255 Thermostat SE 3 CO14653 CL91188 CL91190 14 5 2 1 ESQUEMA EL CTRICO SE 3 MU EMP A W W2F Alimentaci n el ctrica 230 V 50Hz OMY 3x1mm 2 Termostato SE 3 CO14653 Contacto de...

Page 15: ...ermostat SE 3 CO14653 CL91188 CL91190 3 2 1 4 7 6 5 Low Med Hig MU EMP 15 12 R3 MU EMP 20 16 R3 15 5 2 2 ESQUEMA EL CTRICO SE 3 MU EMP R3 Alimentaci n el ctrica 3x400V 50Hz MU EMP 10 8 R3 m n 5 x 2 5...

Page 16: ...4 255 CL91188 CL91190 T box OMY 4x0 5mm2 CL91182 o 16 5 2 3 ESQUEMA EL CTRICO T box MU EMP A W W2F Alimentaci n el ctrica 230 V 50Hz OMY 3x1mm 2 T box OMY 4 x 0 5 mm 2 CL91182 Contacto de la puerta DC...

Page 17: ...acts closed OMY 2x0 5mm2 CL91188 CL91190 MU EMP 15 12 R3 MU EMP 20 16 R3 17 5 2 4 ESQUEMA EL CTRICO T box MU EMP R3 Alimentaci n el ctrica 3 x 400 V 50 Hz MU EMP 10 8 R3 m n 5 x 2 5 mm 2 Sobrecorrient...

Page 18: ...NICATION 5 2 6 CONTROL SYSTEM DRV CHAINING 18 5 2 5 SISTEMA DE CONTROL COMUNICACI N M STER ESCLAVA El sistema en red de cortina de aire el ctrica controla de 1 a 5 uds usando un SE 3 y DC El sistema e...

Page 19: ...ador DRV tiene la posibilidad de conectarse al Sistema Gesti n de Edificios BMS La conexi n se puede hacer de dos maneras 1 Para la placa de circuito impreso de DRV en caso de func sin T box 2 Al cont...

Page 20: ...TEM SETTING BMS ADDRESS 20 5 2 8 SISTEMA DE CONTROL AJUSTE DE DIRECCIONES BMS Cuando se conectan m dulos DRV al controlador T box o BMS se deben establecer direcciones binarias en cada m dulo DRV cada...

Page 21: ...he device for a longer period of time the exchanger tubes should be emptied with compressed air 21 Antes de conectar la fuente de alimentaci n comprobar que la conexi n de los controles es correcta Es...

Page 22: ...opening 22 10 LIMPIEZA Y CONSERVACI N El intercambiador lleno de suciedad causa la salida de calor interna y la ca da del flujo de aire Si es necesario limpiar el intercambiador de calor use las pauta...

Page 23: ...Provenza 392 P2 08025 Barcelona Spain e mail info mundoclima com www mundoclima com P ngase en contacto con su proveedor para conocer los t rminos de la garant a y sus limitaciones En caso de irregul...

Page 24: ...www mundoclima com C PROVENZA 392 P2 08025 BARCELONA SPAIN 34 93 446 27 80...

Reviews: