background image

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN 

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: 

www.

twinstarhome.com

in English Call: 800-318-9373

in Spanish Call: 800-318-9373

in French Call: 800-318-9374

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

          

Servicio de atención al cliente: 

www.

twinstarhome.com

Línea para llamadas en inglés: 800-318-9373

Línea para llamadas en español: 800-318-9373

Línea para llamadas en francés: 800-318-9374

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS, 

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

        

Pour le service à la clientèle : 

www.

twinstarhome.com

pour le service en anglais, appelez au: 800-318-9373

pour le service en espagnol, appelez au: 800-318-9373

pour le service en français, appelez au: 800-318-9374

ARRÊT

ARRÊT

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE

 

INSTRUCCIONES

 

ADJUNTO

Summary of Contents for DFH-TH-18-TO

Page 1: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en ang...

Page 2: ...lowing items identify safety and property damage messages and designate a level of hazard seriousness This is the safety alert symbol It alerts you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Usage of this signal ...

Page 3: ...er fan Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9m from the front of the heater fan and keep them away from the sides and rear 3 Extreme caution is necessary when any heater fan is used by or near children or invalids and whenever the heater fan is left operating unattended 4 Do not operate the heater fan with a damaged power cord o...

Page 4: ...hot surfaces WARNING FIRE HAZARD Heater fan has hot and arcing or sparking parts inside Do not use near combustible materials or flammable gases or sources of heat DO NOT USE in areas where gasoline paint or flammable materials are used or stored Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3feet 0 9m from the front of of the heater fan and keep...

Page 5: ... heater fan outdoors Do not use in damp environments such as flooded basements STORAGE Keep original carton for storage of the heater fan store the power cord to avoid damage during storage REFUELING This heater fan is factory sealed and never needs refueling WARNING DO NOT OPERATE THE HEATER FAN WITH THE ALARM SOUNDING WARNING This product is equipped with a polarized plug one blade is wider than...

Page 6: ... Amperage 120 V 60 Hz 1500W 13 1 A PRODUCT ORIENTATION E 5 Note Tolerances on all specification 5 10 Air Outlet Control Panel Fig 2 Fig 3 Indicator Light Rear Handle Rear Body Air Inlet Tip Over Switch Main Power Switch OSC FAN ON OFF 750W 750W Front Fig 4 ...

Page 7: ...NG FUNCTION The Oscillating function will work in any mode a Press the OSC button to oscillate the heater fan from left to right at a 90 degree angle b To turn the oscillation off please press the OSC button again 7 Heat Function a Press any one of the button 750W it will be low heat setting b Press two 750W buttons together it will be 1500W in high heat setting 8 Turn off the appliance To turn of...

Page 8: ...rsh cleaners etc as they will damage the heater fan never use ALCOHOL OR SOLVENTS STORAGE Store the heater fan with these instructions in the original carton in a cool dry place ENVIRONMENT Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waster use separate collection facillties Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical app...

Page 9: ...therwise of same will not be covered by this warranty or shall the manufacturer assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided by law 7 All other warranties expressed or implied with respect to the product its components...

Page 10: ...ad Se usa para prevenir al operario de las lesiones corporales que podría sufrir Siga todas las instrucciones que acompañan este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves El uso de esta palabra de advertencia está limitado a las situaciones más extremas ADVERTENCIA Indica una situació...

Page 11: ... con agua 7 No coloque el calentador ventilador sobre una superficie pequeña desigual o con irregulares que pudiera hacer caer el calentador ventilador o hacerlo dejar de funcionar 8 Para un correcto funcionamiento el calentador ventilador debe ser colocado sobre una superficie lisa y no combustible No lo coloque en alfombras No pensado para el uso al aire libre o en zonas húmedas 9 Siempre desenc...

Page 12: ... calentador ventilador cuando está en uso Este calentador ventilador se calienta cuando está en uso para evitar quemaduras no deje que la piel desnuda entre en contacto con superficies calientes ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Este calentador ventilador tiene partes calientes y arcos o chispas en el interior No lo utilice cerca de materiales combustibles o gases inflamables o fuentes de calor Util...

Page 13: ... similares o cerca de fregaderos lavadoras piscinas u otras fuentes de agua Nunca coloque el calentador ventilador donde se pueda caer en una bañera o cualquier recipiente de agua no utilice el calentador ventilado al aire libre No utilizar en ambientes húmedos como sótanos inundados ALMACENADO Guarde el cartón original para el almacenado del calentador ventilador guarde el cable de corriente para...

Page 14: ...500 vatios 13 1A Nota Tolerancias en todas las especificaciones 5 10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN entrada de aire Control Principal Fig 2 Fig 3 luz indicadora trasero manilla parte trasera salida de aire Interruptor Contra Velcos Interruptor Principal De Encendido OSC FAN ON OFF 750W 750W Delantero Fig 4 ...

Page 15: ...SCILCILACIÓN La función de oscilación funcionará en cualquier modo a Pulse la tecla OSC para oscilar el ventilador calentador de izquierda a derecha en un ángulo de 90 grados b Para activar la oscilación libre por favor presione el botón OSC de nuevo 7 Función de calentador a Pulse cualquiera de los botones de 750W estará a temperatura baja b Pulse los dos botones de 750W a la vez estará a 1500W p...

Page 16: ...c ya que podrían dañar la unidad Nunca use ALCOHOL O SOLVENTES ALMACENAMIENTO Almacene el calentador ventilador con estas instrucciones en el cartón original en un lugar fresco y seco MEDIO AMBIENTE No tire los aparatos eléctricos como si fueran desperdicio municipal sin clasificar Utilizar sistemas de recojida por separado Póngase en contacto con su gobierno local para obtener información sobre l...

Page 17: ...tra situación y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 6 El dueño usuario asume todos los riegos si los hay incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos indirectos o resultantes que surjan del uso del producto o de la incapacidad para usarlo salvo que la ley estipule lo contrario 7 Mediante el presente se excluye expresamente cualquier otra garantía expresa o implícita...

Page 18: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en ang...

Reviews: